Maytag W10196552A warranty Accesorios, Número de Accesorio Pieza

Page 14

INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO

LA LAVADORA/SECADORA

Ayuda o servicio técnico

Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección “Solución de Problemas”. Puede obtener asistencia adicional llamando a Ayuda al cliente de Maytag Services, LLC al

1-800-688-9900desde cualquier lugar de los EE.UU., o escriba a:

Maytag Services, LLC

ATTN: CAIR® Center

P.O. Box 2370

Cleveland, TN 37320-2370

También puede obtener información visitando nuestro sitio de internet en www.maytag.com.

En Canadá, para obtener asistencia, instalación o servicio técnico, llámenos al 1-800-807-6777, o escriba a:

En Canadá, visite www.maytag.ca.

Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día.

Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar evidencia de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía.

Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico para ayudarle a obtener ayuda o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Podrá encontrar esta información en la etiqueta con el número del modelo y de la serie, en la cavidad interna superior de la puerta de la secadora.

Nombre del distribuidor __________________________________________

Número de serie _________________________________________________

Dirección _______________________________________________________

Número de teléfono ______________________________________________

Número del modelo ______________________________________________

Fecha de compra_________________________________________________

Accesorios

Realce su lavadora con estos accesorios de calidad superior.

Para ver más artículos de alta calidad o para hacer un pedido, llame al 1-800-901-2042, o visítenos en

www.maytag.com/accessories. En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visítenos en www.whirlpoolparts.ca

Número de

Accesorio

Número de

Accesorio

pieza

 

pieza

 

 

 

 

 

8212656RP

Manguera de entrada de caucho de etileno propileno

8212641RP

Manguera de entrada de caucho negro de

 

(EDPM) negro, de 10 pies (3,0 m) (Paquete de 2)

 

etileno propileno (EPDM), de

 

 

 

5 pies (1,5 m) (Paquete de 2)

 

 

 

 

8212638RP

Manguera de entrada de nylon trenzado de

8212546RP

Manguera de entrada de caucho negro de

 

6 pies (1,8 m), codo de 90° para ahorrar espacio,

 

etileno propileno (EPDM), de

 

acoplamientos de acero "hypro-blue". (paquete de 2)

 

4 pies (1,2 m) (Paquete de 2)

 

 

 

 

8212487RP

Manguera de entrada de nylon trenzado de

8212526

Bandeja de goteo para lavadora, encaja

 

5 pies (1,5 m) (Paquete de 2)

 

debajo de todo

 

 

 

 

8212637RP

Manguera de entrada de caucho de etileno propileno

31682

Limpiador multiuso para

 

(EPDM) negro, de 6 pies (1,8 m) con codo de 90º para

 

electrodomésticos

 

ahorrar espacio, acoplamiento de acero “hypro-blue”

 

 

 

(Paquete de 2)

 

 

 

 

 

 

8212545RP

Manguera de entrada de caucho de etileno propileno

1903WH

Carro de almacenamiento para artículos

 

(EPDM) rojo y azul de 5 pies (1,5 m) (Paquete de 2)

 

de lavandería

Esta lavadora no incluye mangueras de entrada de agua.

14

Image 14
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières Part Number Accessory WASHER/DRYER SafetyAccessories What to do if YOU Smell GAS Important Safety Instructions Checking Your VentStarting Your Washer Washer USELoading To stop or restart your washerStopping and Restarting Dryer USEStarting Your Dryer To stop your dryerWASHER/DRYER Care Vacation, Storage, and Moving Care Troubleshooting Washer Washer and ComponentsClothing Care Troubleshooting Dryer Dryer OperationLoads are wrinkled Lint on loadStains on load or drum OdorsTo locate factory specified replacement parts in your area Maytag Laundry WarrantyReplacement Parts Accesorios Número de Accesorio PiezaSeguridad DE LA LAVADORA/SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importantePage Revisión de su ventilación Instrucciones Importantes DE SeguridadPuesta en marcha de su lavadora USO DE LA LavadoraCómo cargar PesadaPara detener o volver a poner en marcha su lavadora USO DE LA SecadoraPuesta en marcha de su secadora Mangueras de entrada de agua Cuidado DE LA LAVADORA/SECADORACómo limpiar su lavadora Limpieza del filtro de pelusaLimpieza del interior de la secadora Eliminación de pelusa acumuladaFuncionamiento de la lavadora Solución DE Problemas DE LA LavadoraLavadora y componentes Ruidosos, vibrantes, desequilibradosCuidado de la ropa Resultados de la secadora Solución DE Problemas DE LA SecadoraFuncionamiento de la secadora Ropa arrugada Pelusa en la ropaManchas en la carga o en el tambor OloresGarantía DE LOS Productos DE Lavandería Maytag Accessoires Produit numéro AccessoireSécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importantePage Conservez CES Instructions Chargement Utilisation DE LA LaveuseVérification du conduit d’évacuation Mise en marche de la laveuse Arrêt et remise en marche de la laveuseArrêt et remise en marche Utilisation DE LA SécheuseMise en marche de la sécheuse Pour arrêter la sécheuseNettoyage de la laveuse Nettoyage de l’emplacement De la laveuse/sécheuseEntretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Tuyaux darrivée deauRetrait de la charpie accumulée Entreposage ou un déménagementFonctionnement de la laveuse Dépannage DE LA LaveuseLa laveuse et ses composants Soin des vêtements Résultats de la sécheuse Dépannage DE LA SécheuseFonctionnement de la sécheuse Charges avec faux plis Charpie sur la chargeTaches sur la charge ou sur le tambour OdeursGarantie DES Appareils DE Buanderie Maytag W10196552A