Maytag W10196552A warranty Soin des vêtements

Page 37

La laveuse continue de se remplir ou la vidange se poursuit, le programme semble bloqué

Le dessus du tuyau de vidange est-il plus bas que les boutons de commande sur la laveuse? Le dessus du tuyau de vidange doit être au moins à 39" (990 mm) au-dessus du plancher. Voir les Instructions d'installation.

Le tuyau de vidange est-il trop serré dans le conduit d'évacuation, ou est-il fixé au conduit d'évacuation avec du ruban adhésif? Le tuyau de vidange doit être lâche mais bien fixé. Ne pas sceller le tuyau de vidange avec du ruban adhésif. Le tuyau a besoin d'une ouverture pour l'air. Voir les Instructions d'installation.

Avez-vous fait sécher vos vêtements sur un fil à linge? Si c'est le cas, attendez-vous à trouver de la charpie sur les vêtements. Le mouvement de l'air et le culbutage d'une sécheuse suppriment la charpie de la charge.

A-t-on laissé du papier ou des mouchoirs en papier dans les poches?

La température de l'eau est-elle inférieure à 60°F (15,6°C)? Une eau de lavage plus froide que 60°F (15,6°C) peut ne pas dissoudre complètement le détergent.

Avez-vous utilisé la durée de programme et la vitesse d'agitation appropriées pour la charge? La diminution de la durée de lavage et de la vitesse d'agitation sont un autre moyen de réduire la charpie.

La laveuse n'effectue pas de vidange ni d'essorage, l'eau reste dans la laveuse

Le tuyau de vidange est-il obstrué ou l'extrémité du tuyau de vidange se trouve-t-elle à plus de 96" (2440 mm) au-dessus du plancher? Voir les Instructions d'installation.

Le couvercle est-il ouvert? Le couvercle doit être fermé lorsque la laveuse est en marche. Il n'y aura pas d'agitation ni d'essorage si le couvercle est ouvert.

Y a-t-il un excès de mousse? Toujours mesurer la quantité de détergent. Suivre les directives du fabricant. Si l'eau est très douce, on peut utiliser moins de détergent.

Température de lavage/rinçage

Les robinets d'arrivée d'eau chaude et froide ont-ils été inversés? Voir “Raccordement des tuyaux d'alimentation" dans les instructions d'installation.

Lavez-vous un nombre important de charges? Lorsque votre fréquence de charges lavées augmente, la température de l'eau peut baisser lorsqu'on choisit une température chaude ou tiède. Ceci est normal.

Soin des vêtements

Charge trop mouillée

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à laver? Choisir un programme avec une vitesse d'essorage plus élevée (si disponible).

Avez-vous lavé une très grosse charge? Une grosse charge déséquilibrée peut entraîner une réduction de la vitesse d'essorage et mouiller les vêtements à la fin du programme. Répartir uniformément la charge et veiller à ce que la hauteur de la charge n'excède pas la rangée de trous supérieure du panier.

Résidus ou charpie sur le linge

Avez-vous effectué le tri correctement? Trier les articles causant la charpie (serviettes, chenille) des articles qui retiennent la charpie (velours côtelé, synthétiques). Trier également en fonction des couleurs.

Avez-vous surchargé la laveuse? La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée. Les charges doivent pouvoir culbuter librement. De la charpie ou du détergent en poudre peuvent être coincés dans la charge s'il y a surcharge. Laver des charges plus petites.

Avez-vous sélectionné le bon niveau d'eau? Le niveau d'eau doit être adapté à la taille de la charge. La charge doit être recouverte d'eau.

Avez-vous utilisé suffisamment de détergent? Suivre les directives du fabricant. Utiliser suffisamment de détergent pour maintenir la charpie dans l'eau.

La charge est froissée, entortillée ou enchevêtrée

Avez-vous déchargé la laveuse immédiatement? Décharger la laveuse dès qu'elle s'arrête.

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à laver? Utiliser des programmes comportant des durées de lavage plus courtes et des vitesses basses pour le lavage et l'essorage (si disponibles) pour réduire le froissement, l'entortillement et l'enchevêtrement.

Avez-vous surchargé la laveuse? La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée. Les charges doivent pouvoir se déplacer librement durant le lavage pour réduire le froissement, l'entortillement et l'enchevêtrement.

L'eau de lavage était-elle suffisamment chaude pour réduire le froissement? Si c'est sans danger pour la charge, utiliser une eau de lavage tiède ou chaude. Utiliser une eau de rinçage froide.

Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils été inversés? Vérifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sont connectés aux bons robinets. Un rinçage à l'eau chaude suivi d'un essorage provoquera un froissement. Voir les Instructions d'installation.

Avez-vous enroulé des articles autour de l'agitateur? Déposer les articles dans la laveuse sans les comprimer. Ne pas enrouler d'articles autour de l'agitateur.

Taches, blancs grisâtres, couleurs défraîchies

Avez-vous bien trié la charge? Le transfert de teinture peut se produire lors du mélange d'articles blancs et de couleur dans une même charge. Séparer les articles de teinte foncée des articles blancs ou clairs.

La température de lavage était-elle trop basse? Utiliser les lavages à l'eau tiède ou chaude si celles-ci sont sans danger pour la charge. S'assurer que le système d'eau chaude est adéquat pour fournir un lavage à l'eau chaude.

Avez-vous utilisé suffisamment de détergent, ou avez-vous une eau dure? Utiliser plus de détergent pour laver la saleté intense à l'eau froide ou dure.

Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils été inversés? Vérifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sont connectés aux bons robinets. Voir les Instructions d'installation.

Avez-vous suivi les directives du fabricant pour l'addition de détergent et d'assouplissant? Mesurer la quantité de détergent et d'assouplissant. Utiliser suffisamment de détergent pour enlever la saleté et la maintenir en suspension. Diluer l'assouplissant et l'ajouter seulement à la section de rinçage d'un programme. Ne pas laisser couler d'assouplissant sur les vêtements.

La présence de fer (rouille) dans l'eau est-elle supérieure à la moyenne? Vous aurez peut-être besoin d'installer un filtre à fer.

37

Image 37
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières Accessories WASHER/DRYER SafetyPart Number Accessory What to do if YOU Smell GAS Checking Your Vent Important Safety InstructionsLoading Washer USEStarting Your Washer To stop or restart your washerStarting Your Dryer Dryer USEStopping and Restarting To stop your dryerWASHER/DRYER Care Vacation, Storage, and Moving Care Washer and Components Troubleshooting WasherClothing Care Dryer Operation Troubleshooting DryerStains on load or drum Lint on loadLoads are wrinkled OdorsReplacement Parts Maytag Laundry WarrantyTo locate factory specified replacement parts in your area Número de Accesorio Pieza AccesoriosSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LAVADORA/SECADORAPage Instrucciones Importantes DE Seguridad Revisión de su ventilaciónCómo cargar USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de su lavadora PesadaPuesta en marcha de su secadora USO DE LA SecadoraPara detener o volver a poner en marcha su lavadora Cómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LAVADORA/SECADORAMangueras de entrada de agua Limpieza del filtro de pelusaEliminación de pelusa acumulada Limpieza del interior de la secadoraLavadora y componentes Solución DE Problemas DE LA LavadoraFuncionamiento de la lavadora Ruidosos, vibrantes, desequilibradosCuidado de la ropa Funcionamiento de la secadora Solución DE Problemas DE LA SecadoraResultados de la secadora Manchas en la carga o en el tambor Pelusa en la ropaRopa arrugada OloresGarantía DE LOS Productos DE Lavandería Maytag Produit numéro Accessoire AccessoiresVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSEPage Conservez CES Instructions Vérification du conduit d’évacuation Utilisation DE LA LaveuseChargement Arrêt et remise en marche de la laveuse Mise en marche de la laveuseMise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseArrêt et remise en marche Pour arrêter la sécheuse Entretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Nettoyage de l’emplacement De la laveuse/sécheuse Nettoyage de la laveuse Tuyaux darrivée deauEntreposage ou un déménagement Retrait de la charpie accumuléeLa laveuse et ses composants Dépannage DE LA LaveuseFonctionnement de la laveuse Soin des vêtements Fonctionnement de la sécheuse Dépannage DE LA SécheuseRésultats de la sécheuse Taches sur la charge ou sur le tambour Charpie sur la chargeCharges avec faux plis OdeursW10196552A Garantie DES Appareils DE Buanderie Maytag