Maytag W10196552A warranty Revisión de su ventilación, Instrucciones Importantes DE Seguridad

Page 17

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las personas que usen la lavadora/secadora, deben seguirse las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora/secadora.

No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar en su secadora. Los objetos expuestos a aceites para cocinar pueden contribuir a una reacción química que podría causar que la ropa se inflame.

No lave o seque artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, remojados o humedecidos con gasolina, solventes de limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas ya que éstas emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión.

No agregue gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas sustancias emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión.

No permita que los niños jueguen encima o dentro de la lavadora/secadora. Es necesario una supervisión cuidadosa de los niños cada vez que se use la lavadora/secadora cerca de ellos.

Antes de poner la lavadora/secadora fuera de servicio o desecharla, quite las puertas a los compartimientos de la lavadora/secadora.

No introduzca las manos en la lavadora/secadora cuando la tina, el agitador, o el tambor están movimiento.

No instale o almacene esta lavadora/secadora donde esté expuesta al agua o a la intemperie.

No trate de jugar con los controles.

Limpie el filtro de pelusa antes o después de cada carga de ropa.

En ciertas condiciones, puede generarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un período mayor. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha usado el agua caliente durante dicho período, antes de usar la lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el agua por varios minutos. Esto liberará todo el gas hidrógeno que se haya acumulado. Debido a la inflamabilidad de dicho gas, no fume ni use una llama abierta durante este lapso.

No repare o reemplace ninguna pieza de la

lavadora/secadora ni trate de repararla a menos que esto se recomiende específicamente en el Manual de Uso y Cuidado o en instrucciones de reparación publicadas para el usuario que usted comprenda y sólo si cuenta con la experiencia necesaria para llevar a cabo dicha reparación.

No utilice suavizante de telas o productos para eliminar la estática de prendas a menos que lo recomiende el fabricante del suavizante de telas o del producto en uso.

No utilice calor para secar prendas que contengan hule espuma o materiales con textura de hule similar.

Mantenga el área alrededor de la abertura de ventilación y las áreas adyacentes a esta abertura sin pelusa, polvo o suciedad.

La parte interior de la máquina y el ducto de escape se deben limpiar periódicamente. Esta limpieza la debe llevar a cabo un reparador calificado.

Consulte la sección “Requisitos eléctricos” del folleto de Instrucciones de instalación para ver las instrucciones de conexión a tierra.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Revisión de su ventilación

Su secadora debe estar instalada y ventilada adecuadamente para obtener una eficiencia máxima de secado y acortar el tiempo de secado. Use los espacios mínimos recomendados para la instalación que se encuentran en las Instrucciones de instalación. Vea las Instrucciones de instalación para más información.

ADVERTENCIA

Peligro de Incendio

Use un ducto de escape de metal pesado.

No use un ducto de escape de plástico.

No use un ducto de escape de aluminio.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o incendio.

La secadora no estará bajo garantía si no está instalada y ventilada adecuadamente. Es importante contar con una ventilación adecuada de su secadora para obtener resultados de secado satisfactorios. Para obtener más información, vea las Instrucciones de instalación.

NOTA: Las visitas de servicio que resulten necesarias debido a una ventilación inadecuada irán por cuenta del cliente, ya sea que se trate de una instalación pagada o una hecha por el cliente mismo.

1.No utilice un ducto de escape de plástico o de aluminio. Utilice un ducto de escape de metal o de metal flexible de 4" (102 mm). No tuerza o aplaste el ducto de escape de metal flexible. El ducto de escape debe estar completamente extendido para permitir el flujo del aire de ventilación. Revise el ducto de escape después de la instalación. Vea las Instrucciones de instalación para los requerimientos necesarios para la longitud del ducto.

4"

102 mm

2.Utilice una capota de ventilación de 4" (102 mm).

17

Image 17
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières Part Number Accessory WASHER/DRYER SafetyAccessories What to do if YOU Smell GAS Checking Your Vent Important Safety InstructionsLoading Washer USEStarting Your Washer To stop or restart your washerStarting Your Dryer Dryer USEStopping and Restarting To stop your dryerWASHER/DRYER Care Vacation, Storage, and Moving Care Washer and Components Troubleshooting WasherClothing Care Dryer Operation Troubleshooting DryerStains on load or drum Lint on loadLoads are wrinkled OdorsTo locate factory specified replacement parts in your area Maytag Laundry WarrantyReplacement Parts Número de Accesorio Pieza AccesoriosSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LAVADORA/SECADORAPage Instrucciones Importantes DE Seguridad Revisión de su ventilaciónCómo cargar USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de su lavadora PesadaPara detener o volver a poner en marcha su lavadora USO DE LA SecadoraPuesta en marcha de su secadora Cómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LAVADORA/SECADORAMangueras de entrada de agua Limpieza del filtro de pelusaEliminación de pelusa acumulada Limpieza del interior de la secadoraLavadora y componentes Solución DE Problemas DE LA LavadoraFuncionamiento de la lavadora Ruidosos, vibrantes, desequilibradosCuidado de la ropa Resultados de la secadora Solución DE Problemas DE LA SecadoraFuncionamiento de la secadora Manchas en la carga o en el tambor Pelusa en la ropaRopa arrugada OloresGarantía DE LOS Productos DE Lavandería Maytag Produit numéro Accessoire AccessoiresVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSEPage Conservez CES Instructions Chargement Utilisation DE LA LaveuseVérification du conduit d’évacuation Arrêt et remise en marche de la laveuse Mise en marche de la laveuseMise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseArrêt et remise en marche Pour arrêter la sécheuseEntretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Nettoyage de l’emplacement De la laveuse/sécheuseNettoyage de la laveuse Tuyaux darrivée deauEntreposage ou un déménagement Retrait de la charpie accumuléeFonctionnement de la laveuse Dépannage DE LA LaveuseLa laveuse et ses composants Soin des vêtements Résultats de la sécheuse Dépannage DE LA SécheuseFonctionnement de la sécheuse Taches sur la charge ou sur le tambour Charpie sur la chargeCharges avec faux plis OdeursW10196552A Garantie DES Appareils DE Buanderie Maytag