Maytag W10196552A Entretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE, Nettoyage de la laveuse, Tuyaux darrivée deau

Page 34

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE

Nettoyage de l’emplacement

de la laveuse/sécheuse

Éviter de laisser des éléments qui pourraient obstruer le débit de combustion et empêcher une bonne ventilation autour de la laveuse/ sécheuse.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de la sécheuse.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Nettoyage de la laveuse

Nettoyage de l'extérieur

Utiliser un linge doux, humide ou une éponge pour essuyer les renversements de détergent ou d'eau de Javel. Essuyer occasionnellement les surfaces externes de la laveuse pour maintenir son apparence d'appareil neuf.

Nettoyage de l'intérieur

Nettoyer l'intérieur de votre laveuse en mélangeant 1 tasse (250 mL) d'eau de Javel et une quantité de détergent qui corresponde à deux fois la quantité recommandée par le fabricant pour une charge de lavage normale. Verser ceci dans la laveuse et exécuter un programme complet à l'eau chaude. Répéter ce processus au besoin.

REMARQUE : Enlever tous les résidus d'eau dure en utilisant seulement des nettoyants sans danger pour la laveuse.

Nettoyage du distributeur d’assouplissant de tissu liquide (sur certains modèles) :

1.Retirer le distributeur en prenant le dessus à deux mains et en le pressant, tout en poussant vers le haut avec les pouces.

2.Rincer le distributeur sous un robinet d'eau tiède, puis le remettre en place.

REMARQUE : Si votre modèle dispose d’un distributeur d’assouplissant de tissu liquide, ne pas laver de vêtements lorsque ce distributeur est retiré. Ne pas ajouter de détergent ou d’eau de Javel dans ce distributeur; il est destiné à l’assouplissant de tissu liquide seulement.

Tuyaux d'arrivée d'eau

Les tuyaux d'arrivée d'eau ne sont pas inclus avec cette laveuse. Whirlpool Corporation recommande l'utilisation de pièces spécifiées par l'usine. Une liste des tuyaux specifies par l'usine disponibles à l'achat est présentée à la première page de ces instructions pour l'utilisateur. Ces tuyaux sont fabriqués et testés afin de répondre aux spécifications de Whirlpool Corporation.

Remplacer les tuyaux d'arrivée d'eau après 5 ans d'utilisation afin de réduire le risque de défaillance des tuyaux. Inspecter périodiquement les tuyaux d'arrivée d'eau et les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d'usure ou si une fuite se manifeste.

Lorsque vous remplacez vos tuyaux d'arrivée d'eau, noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l'étiquette.

Nettoyage du filtre à charpie

Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Un filtre obstrué de charpie peut augmenter le temps de séchage.

IMPORTANT :

Ne pas faire fonctionner la sécheuse avec un filtre à charpie déplacé, endommagé, bloqué ou manquant. Une telle action peut causer une surchauffe et des dommages à la sécheuse et aux tissus.

Si de la charpie tombe dans la sécheuse au moment du retrait du filtre, vérifier le conduit d'évacuation et retirer la charpie.

Nettoyage avant chaque charge

Style 1 :

1.Le filtre à charpie se trouve dans la sécheuse sur la paroi arrière. Retirer le filtre à charpie et sa protection.

2.Séparer la protection du filtre en appuyant sur le filtre et en retirant en même temps la protection.

3.Pour enlever la charpie, la faire rouler sous les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie. La charpie humide est difficile à enlever.

4.Réassembler et remettre le filtre et sa protection en place en appuyant fermement.

Style 2 :

1.Le filtre à charpie se trouve dans la partie intérieure de la porte de la sécheuse. Enlever le filtre à charpie en le tirant vers le haut.

2.Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie. La charpie mouillée s'enlève difficilement.

3.Remettre le filtre à charpie en le poussant fermement en place.

Nettoyage au besoin

Les détergents et les assouplissants de tissu peuvent causer une accumulation de résidus sur le filtre à charpie. Cette accumulation peut augmenter les durées de séchage ou entraîner un arrêt de la sécheuse avant que la charge ne soit complètement sèche. Si de la charpie tombe du filtre, le filtre est probablement obstrué.

Nettoyer le filtre à charpie (tel qu'indiqué ci-après) tous les 6 mois, ou plus fréquemment, s'il devient obstrué par suite d'une accumulation de résidus.

1.Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts.

2.Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l’eau chaude.

3.Mouiller une brosse en nylon avec de l’eau chaude et du détergent liquide. Frotter le filtre avec la brosse pour enlever l’accumulation de résidus.

4.Rincer le filtre à l’eau chaude.

34

Image 34
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières Accessories WASHER/DRYER SafetyPart Number Accessory What to do if YOU Smell GAS Important Safety Instructions Checking Your VentStarting Your Washer Washer USELoading To stop or restart your washerStopping and Restarting Dryer USEStarting Your Dryer To stop your dryerWASHER/DRYER Care Vacation, Storage, and Moving Care Troubleshooting Washer Washer and ComponentsClothing Care Troubleshooting Dryer Dryer OperationLoads are wrinkled Lint on loadStains on load or drum OdorsReplacement Parts Maytag Laundry WarrantyTo locate factory specified replacement parts in your area Accesorios Número de Accesorio PiezaSeguridad DE LA LAVADORA/SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importantePage Revisión de su ventilación Instrucciones Importantes DE SeguridadPuesta en marcha de su lavadora USO DE LA LavadoraCómo cargar PesadaPuesta en marcha de su secadora USO DE LA SecadoraPara detener o volver a poner en marcha su lavadora Mangueras de entrada de agua Cuidado DE LA LAVADORA/SECADORACómo limpiar su lavadora Limpieza del filtro de pelusaLimpieza del interior de la secadora Eliminación de pelusa acumuladaFuncionamiento de la lavadora Solución DE Problemas DE LA LavadoraLavadora y componentes Ruidosos, vibrantes, desequilibradosCuidado de la ropa Funcionamiento de la secadora Solución DE Problemas DE LA SecadoraResultados de la secadora Ropa arrugada Pelusa en la ropaManchas en la carga o en el tambor OloresGarantía DE LOS Productos DE Lavandería Maytag Accessoires Produit numéro AccessoireSécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importantePage Conservez CES Instructions Vérification du conduit d’évacuation Utilisation DE LA LaveuseChargement Mise en marche de la laveuse Arrêt et remise en marche de la laveuseArrêt et remise en marche Utilisation DE LA SécheuseMise en marche de la sécheuse Pour arrêter la sécheuseNettoyage de la laveuse Nettoyage de l’emplacement De la laveuse/sécheuseEntretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Tuyaux darrivée deauRetrait de la charpie accumulée Entreposage ou un déménagementLa laveuse et ses composants Dépannage DE LA LaveuseFonctionnement de la laveuse Soin des vêtements Fonctionnement de la sécheuse Dépannage DE LA SécheuseRésultats de la sécheuse Charges avec faux plis Charpie sur la chargeTaches sur la charge ou sur le tambour OdeursGarantie DES Appareils DE Buanderie Maytag W10196552A