Kenmore 796.7927#, 796.6927# manual Conducto de escape/Tuberia

Page 41

II

INSTRUCCIONES IMPORTANTE PARA LA INSTALACION

ADVERTENClA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o heridas al usar su

electrodomestico, siga las precauciones basicas, incluyendo Io siguiente:

Conecte la secadora adecuadamente a tierra segun

todos los c0digos y las regulaciones vigentes. 5iga los detalles en las instrucciones de instalaci0n. Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas electricas.

Antes de usar, la secadora debe estar correctamente instalada como se describe en este manual. Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas electricas.

Todas las reparaciones y controles deber_inser realizados por un centro de servicio autorizado a menos que se den otras recomendaciones especificas en el Manual del Usuario. Utilice s61opiezas de f_tbrica autorizadas. Si no se cumple con esta advertencia se

podr_.nproducir heridas graves, incendios, descargas electricas o muerte.

Instale y almacene la secadora en un lugar no expuesto a temperaturas inferiores al punto de congelaci0n ni expuesto a la intemperie. Si no se cumple con esta advertencia se podr_.nproducir heridas graves, incendios, descargas electricas o muerte.

No Io instale cerca de un elemento clue genera calor, como una cocina u horno de cocci0n. No hacerlo puede provocar una deformaci0n, humo o un incendio.

Quite la pelicula de vinilo protectora del producto. No

hacerlo puede provocar una deformaci0n, humo o un incendio.

Con el fin de reducir el riesgo de descargas electricas no instale la secadora en espacios humedos. Si no se cumple con esta advertencia se podr&nproducir heridas graves, incendios, descargas el_ctricas o muerte.

Conecte un circuito electrico clasificado, protegido y adecuado para evitar sobrecarga electrica. Un circuito electrico inadecuado se puede fundir, creando descargas electricas y/o riesgo de incendio.

Quite todos los elementos de embalaje y deseche adecuadamente todos los materiales de envio. Si no se

cumple con esto se podrfi producir una explosi6n, incendio, quemaduras o muerte.

Coloque la secadora a un altura minima de 18 pulgadas

encima del piso para una instalaci0n en el garaje. Si no se cumple con esto se podr_,producir una explosion, incendio, quemaduras o muerte.

Mantenga todos los envoltorios alejados de los nifios. Los materiales de los envoltorios pueden resultar peligrosos para los nifios. Existe riesgo de asfixia.

AADVERTENClA Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los

procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluyendo el uso de use guantes con mangas largas y gafas de seguridad, En caso de no cumplir con todas las advertencias de seguridad de este manual se podran producir dafios sobre la propiedad, lesiones personales o la muerte,

Conducto de escape/Tuberia"

Las secadoras a gas DEBEN tener un conducto de ventilacion al exterior. Si no se siguen estas instrucciones se podrfi producir incendio o muerte.

Para prevenir el ingreso de grandes cantidades de humedad y pelusa a la habitaci0n, se recomienda enf_iticamentedotar las secadoras electricas de un conducto de ventilaci0n al exterior. La acumulaci6n de

pelusa en cualquier parte de la casa puede crear riesgos de salud e incendio.

Use unicamente sistemas de ventilaci0n de metal rigido o flexible de 4 pulgadas de di_imetrodentro del gabinete de la secadora o para ventilaci0n al exterior. Los sistemas de ventilaci6n de pl&stico u otro material pueden causar incendios. Los sistemas de ventilaci6n agujereados pueden causar incendios si se colapsan o bloquean durante el uso o la instalaci6n.

No se provee el sistema de ventilaci0n con la secadora; el mismo debera obtenerse Iocalmente. La tapa terminal debera tener reguladores de tiro con bisagras para prevenir el retorno de descarga cuando no se usa la secadora. Si no se siguen estas instrucciones se podr_t producir incendio o muerte.

El conducto de escape debera tener 10.2 cm (4 pulg.) de

diametro sin obstrucciones. El conducto de escape debera mantenerse Io mas corto posible. Asegurese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva. Si no se siguen estas instrucciones se podrfi producir incendio o muerte.

Se recomiendan conductos rigidos o semirigidos para usar entre la secadora y la pared. En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexi0n siguiendo las recomendaciones antes indicadas, unicamente se puede utilizar un conducto metalico de transici0n aprobado por UL entre la secadora y la conexi0n de pared. Usar este tipo de conducto afectara el tiempo de secado. Si no se siguen estas instrucciones se podr&producir incendio o muerte.

No utilice tornillos de lamina de metal ni otro tipo de aseguradores que extiendan dentro del conducto y puedan atrapar pelusa y reducir la eficiencia del sistema de escape. Asegure todas las uniones con cinta adhesiva impermeable. Para m_.sdetalles, siga las

Instrucciones de Instalaci6n. Si no se siguen estas instrucciones se podrfi producir incendio o muerte.

41

II

Image 41
Contents Protocol P154 Kenmore EliteMaster Protection Agreements Sears installationRi=AD ALL iNSTRUCTiONS Bsfors USE Follow basic precautions, including the following Basic Safety PrecautionsExhaust/Ducting Safety Instructions for Steam Functions KEY Parts and Components Additional Instructions for closet installations KEY Dimensions SpecificationsLocation Requirements Choose the Proper LocationOptional Accessories Electrical Requirements for Gas Models Only GAS Requirements GAS Models onlyThis appliance, follow basic precautions, including Electric shock, or injury to persons when usingWA RN I N k. To reduce the risk of fire FollowingWarn ING Toreducetheriskoffire Electrical Requirements Connecting Electric DryersFour-Wire Power Cord Connecting Electric DryersThree-Wire Power Cord Wire connection is not permitted onUsing the Duct Requirements Chart below Selecting and Verifying Duct Length ChartVenting the Dryer Check Your Exhaust System for Problems Venting the Dryer Routing and Connecting DuctworkConnecting the Dryer Vent Leveling the Dryer Reversingthe Door Testing Dryer Heating Final Installation CheckChecking Venting Checking LevelnessControl Panel Features Select a Cycle Operating the DryerSelect Cycle Modifiers Select Cycle OptionsDuty Cycle GuideCasual Timed Dry CyclesLoading the Dryer Sorting LoadsCheck the Lint Filter Before Every Load Grouping Similar ItemsCycle Status Indicator Lint Filter IndicatorCheck Vent Indicator Control Lock IndicatorTemp Cycle Modifier ButtonsTo Add Cycle Options to a Cycle Cycle Options and Special FeaturesSteam Functions Using the Steam Refresh cycleUsing the Static Shield Option Important Notes about Steam Cycles To Fill the Steam FeederCleaning the Interior Cleaning the ExteriorCleaning Around and Under the Dryer Cleaning the Lint FilterGreasy or dirty spots on clothes Before Calling for Service Check Vent Indicator is BlinkingExcess static in clothes after drying Dryer will not turn onDrying time is not consistent Before Calling for SERVICEcontClothes take too long to dry Check ThenClothes are shrinking Clothes are wrinkledSteam Features Not Working Optional Accessories List of Parts Side Venting KIT InstallationTools Needed Option 1 side venting GasdryerscanonlybeventedtotheleftsideDisclaimer of implied warranties limitation of remedies One-Year Limited WarrantyPage Page Instrucciones Importantes Servicio de instalaci6n SearsGuarde estas instrucciones Daos a la propiedad, lesiones personales o muerteMuerte Precauciones basicas de seguridadConducto de escape/Tuberia Guarde Estas Instrucciones Piezas Y Componentes Significativos Requisitos DE Ubicacion Dimensiones Especificaciones SignificativasEscoger LA Ubicacion Correcta Espacios LibresAccesorios Opcionales Conexion DE LAS Secadoras DE GAS Requerimientos electricos solo para modelos de gasRequerimientos DE GAS Solo Modelos DE GAS La instalacion Mantenimiento Deben Conexion DE LAS Secadoras DE GASInstalador Cualificado De serviciosConexion DE LAS Secadoras DE Elictricas Requerimientos DE ELI!CTRICOSCable de alimentacion trifilar Cable De alimentacion TetrafilarPrefabricadas,asi como toda nueva construc Cion a partir del 1 de enero deVentilacion DE LA Secadora Conexion del conductode venti/acionde/a secadora Ventilacion DE LA SecadoraTrayectoria y conexion de los conductos Nivelacion DE LA Secadora AdvertenciaTornillo de InversionDE LA Puerta Prueba de calentamiento de la secadora Comprobacion Final DE LA InstalacionComprobacion de la ventilacion Comprobacion de la nivelacionFunciones DEL Panel DE Control Cargar LA Secadora Funcionamiento DE LA SecadoraEncender LA Secadora Iniciar EL ClCLO= opci6n disponible Guja DE CiclosCarga DE LA Secadora Clasificacion DE CargasComprobar EL Filtro DE Pelusas Antes DE Cada Carga Agrupacion de prendas similaresTiempo Restante Estimado Pantalla DE Tiempo Y EstadoIndicador DEL Filtro DE Pelusas Indicador DE Estado DEL CicloDRY Level nivel de secado Botones Modificadores DE CicloSecado Manual Timed DRY tiempo de secadoAjusta en Alta y el nivel de humedad en MUY SECO. Estos Opciones DEL ClCLO Y Funciones EspecialesAjustes predeterminados no pueden cambiarse Encienda La secadoraUtilizacion de la opcion Static Shield anti-estatica Funciones DE VaporUtilizacion del cicIo Steam Refresh refresco por vapor Notas Importantes Acerca DE LOS Ciclos DE Vapor Para rellenar el alimentador de vaporLimpieza del exterior Limpieza RegularLimpieza del interior Limpieza alrededor y bajo la secadoraLa secadora no calienta La secadora no se enciendeManchas de grasa o suciedad en las prendas Compruebe SI EL Indicador DE Ventilacion EST.& ParpadeandoAntes DE Solicitar Asistencia Ticnica El tiempo de secado no es consistenteLas prendas tardan mucho en secarse Las prendas estan arrugadas La pantalla muestra el codigo de error tElLas prendas han encogido Pelusa sobre las prendasTicnica Las funciones de vapor no estan operativasAntes DE Solicitar Asistencia Accesorios Opcionales Instalacion DEL KIT DE Ventilacion Lateral Herramientas necesariasListado de piezas Opcion 2 ventilacion per la baseGarantia limitada de un ao Managemylife