Kenmore 796.7927#, 796.6927# Cable De alimentacion Tetrafilar, Cable de alimentacion trifilar

Page 49

II

CONEXION DE LAS SECADORAS DE ELI:!:CTRICAS (cont.)

,A ADVERTENCIA

oConectar el cable de alimentacion al bloque de ter- minales. Cada cable de un color en concreto debe El cable del color indicado en el manual esta

conectado al tornillo del mismo color en el bloque. No acatar estas instrucciones puede provocar cor- tocircuitos o sobrecarga.

o La puesta a tierra a traves del conductor neutro esta prohibida para: (1) nuevas instalaciones de circuitos derivados, (2) viviendas moviles, (3) vehiculos recreativos y (4) zonas en las que los codigos locales prohiban la puesta a tierra a traves del conductor neutro.

Cable

de alimentacion

tetrafilar

©

Es precisa una conexiontetrafilar para las instala-

ciones realizadasen todas las viviendas moviles

y prefabricadas,asi como toda nueva construc-

cion a partir del 1 de enero de 1996.

Es preciso disponer de un sujetacables con clasificaci6n UL.

Instale un cable el_ctrico de 30 amp, 240 V, listado por UL con un conductor de cobre Nt_m.-10 AWG como minimo y

terminales de bucle cerrado o de horquilla con extremos doblados hacia arriba.

ue de

terminales

etacables con clasificaci6n UL

- Cable de alimentaci6n tetrafilar con clasificaci6n UL

@Retire la tapa de acceso al bloque de terminales situado en

la secci6n superior de la parte posterior de la secadora.

O Instale un sujetacables con clasificaci6n UL dentro del orifi- cio de paso del cable de alimentaci6n.

O Introduzca un cable de alimentaci6n de 30 A, 240 V, tetrafi- lar y con clasificaci6n UL con conductor de cobre minimo

AWG n-°10 a trav_s del sujetacables.

Cable de alimentaci6n

O Cambie el cable de tierra de la secadora de la parte posterior del tornillo verde de puesta a tierra al tornillo central del bloque de terminales.

O Fije los dos cables activos del cable de alimentaci6n a los tornillos del bloque de terminales exteriores.

(_ Fije el cable neutro blanco al tornillo central del bloque de terminales.

O Fije el cable de tierra del cable de alimentaci6n al tornillo de tierra verde.

OAPRIETE FIRMEMENTE TODOS LOS TORNILLOS.

O Vuelva a colocar la tapa de acceso del bloque de terminales.

49

Cable de alimentacion trifilar

lares en nuevas construcciones a partir

___ NOdel estan1 de eneropermitidasde 1996las. conexiones trifi-

Es precisodisponer de un sujetacables con clasifi- caci6n UL.

Instale un cable electrico de 30 amp, 240V, listado por UL con un conductor de cobre NOm.-10 AWG como

mfnimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla con extremos doblados hacia arriba.extremos doblados hacia arriba.

@Retire la tapa de acceso al bloque de terminales situado en la secci6n superior de la parte posterior de la secadora.

O Instale un sujetacables con clasificaci6n UL dentro del orifi- cio de paso del cable de alimentaci6n.

O Introduzca un cable de alimentaci6n de 30 A, 240 V, trifilar y con clasificaci6n UL con conductor de cobre minimo AWG n-°

10 a trav_s del sujetacables.

jActivo

"(negro)

Tornillo de tierra

///Ill

Cable a tierr_

O Fije los dos cables activos del cable de alimentaci6n a los tornillos del bloque de terminales exteriores.

O Fije el cable neutro al tornillo central del bloque de termi- nales.

(_ Conecte la puesta a tierra externa (si Io exigen los c6digos locales) al tornillo verde de conexi6n a tierra.

OAPRIETE FIRMEMENTE TODOS LOS TORNILLOS.

O Vuelva a colocar la tapa de acceso del bloque de termi- nales.

II

Image 49
Contents Protocol P154 Kenmore EliteMaster Protection Agreements Sears installationRi=AD ALL iNSTRUCTiONS Bsfors USE Follow basic precautions, including the following Basic Safety PrecautionsExhaust/Ducting Safety Instructions for Steam Functions KEY Parts and Components Additional Instructions for closet installations KEY Dimensions SpecificationsLocation Requirements Choose the Proper LocationOptional Accessories Electrical Requirements for Gas Models Only GAS Requirements GAS Models onlyThis appliance, follow basic precautions, including Electric shock, or injury to persons when usingWA RN I N k. To reduce the risk of fire FollowingWarn ING Toreducetheriskoffire Electrical Requirements Connecting Electric DryersFour-Wire Power Cord Connecting Electric DryersThree-Wire Power Cord Wire connection is not permitted onVenting the Dryer Check Your Exhaust System for Problems Selecting and Verifying Duct Length ChartUsing the Duct Requirements Chart below Connecting the Dryer Vent Routing and Connecting DuctworkVenting the Dryer Leveling the Dryer Reversingthe Door Testing Dryer Heating Final Installation CheckChecking Venting Checking LevelnessControl Panel Features Select a Cycle Operating the DryerSelect Cycle Modifiers Select Cycle OptionsDuty Cycle GuideCasual Timed Dry CyclesLoading the Dryer Sorting LoadsCheck the Lint Filter Before Every Load Grouping Similar ItemsCycle Status Indicator Lint Filter IndicatorCheck Vent Indicator Control Lock IndicatorTemp Cycle Modifier ButtonsTo Add Cycle Options to a Cycle Cycle Options and Special FeaturesUsing the Static Shield Option Using the Steam Refresh cycleSteam Functions Important Notes about Steam Cycles To Fill the Steam FeederCleaning the Interior Cleaning the ExteriorCleaning Around and Under the Dryer Cleaning the Lint FilterGreasy or dirty spots on clothes Before Calling for Service Check Vent Indicator is BlinkingExcess static in clothes after drying Dryer will not turn onDrying time is not consistent Before Calling for SERVICEcontClothes take too long to dry Check ThenClothes are shrinking Clothes are wrinkledSteam Features Not Working Optional Accessories List of Parts Side Venting KIT InstallationTools Needed Option 1 side venting GasdryerscanonlybeventedtotheleftsideDisclaimer of implied warranties limitation of remedies One-Year Limited WarrantyPage Page Instrucciones Importantes Servicio de instalaci6n SearsGuarde estas instrucciones Daos a la propiedad, lesiones personales o muerteMuerte Precauciones basicas de seguridadConducto de escape/Tuberia Guarde Estas Instrucciones Piezas Y Componentes Significativos Requisitos DE Ubicacion Dimensiones Especificaciones SignificativasEscoger LA Ubicacion Correcta Espacios LibresAccesorios Opcionales Requerimientos DE GAS Solo Modelos DE GAS Requerimientos electricos solo para modelos de gas Conexion DE LAS Secadoras DE GAS La instalacion Mantenimiento Deben Conexion DE LAS Secadoras DE GASInstalador Cualificado De serviciosConexion DE LAS Secadoras DE Elictricas Requerimientos DE ELI!CTRICOSCable de alimentacion trifilar Cable De alimentacion TetrafilarPrefabricadas,asi como toda nueva construc Cion a partir del 1 de enero deVentilacion DE LA Secadora Trayectoria y conexion de los conductos Ventilacion DE LA SecadoraConexion del conductode venti/acionde/a secadora Nivelacion DE LA Secadora AdvertenciaDE LA Puerta InversionTornillo de Prueba de calentamiento de la secadora Comprobacion Final DE LA InstalacionComprobacion de la ventilacion Comprobacion de la nivelacionFunciones DEL Panel DE Control Cargar LA Secadora Funcionamiento DE LA SecadoraEncender LA Secadora Iniciar EL ClCLO= opci6n disponible Guja DE CiclosCarga DE LA Secadora Clasificacion DE CargasComprobar EL Filtro DE Pelusas Antes DE Cada Carga Agrupacion de prendas similaresTiempo Restante Estimado Pantalla DE Tiempo Y EstadoIndicador DEL Filtro DE Pelusas Indicador DE Estado DEL CicloDRY Level nivel de secado Botones Modificadores DE CicloSecado Manual Timed DRY tiempo de secadoAjusta en Alta y el nivel de humedad en MUY SECO. Estos Opciones DEL ClCLO Y Funciones EspecialesAjustes predeterminados no pueden cambiarse Encienda La secadoraUtilizacion del cicIo Steam Refresh refresco por vapor Funciones DE VaporUtilizacion de la opcion Static Shield anti-estatica Notas Importantes Acerca DE LOS Ciclos DE Vapor Para rellenar el alimentador de vaporLimpieza del exterior Limpieza RegularLimpieza del interior Limpieza alrededor y bajo la secadoraLa secadora no calienta La secadora no se enciendeManchas de grasa o suciedad en las prendas Compruebe SI EL Indicador DE Ventilacion EST.& ParpadeandoLas prendas tardan mucho en secarse El tiempo de secado no es consistenteAntes DE Solicitar Asistencia Ticnica Las prendas estan arrugadas La pantalla muestra el codigo de error tElLas prendas han encogido Pelusa sobre las prendasAntes DE Solicitar Asistencia Las funciones de vapor no estan operativasTicnica Accesorios Opcionales Instalacion DEL KIT DE Ventilacion Lateral Herramientas necesariasListado de piezas Opcion 2 ventilacion per la baseGarantia limitada de un ao Managemylife