Kenmore 796.6927#, 796.7927# Herramientas necesarias, Instalacion DEL KIT DE Ventilacion Lateral

Page 70

II

INSTALACION DEL KIT DE VENTILACION LATERAL

Listado de piezas

Las siguientes piezas estan incluidas con el pedestal.

Salida del conducto (A) (ventilador - codo)

Codo del conducto

Salida del conducto (B) (codo - salida)

Tapa de cubierta

Instrucciones de instalaci6n

Tornillo

ADVERTENCIA:

Utilice conductos de ventilaci6n de metal pesado.

No utilice conductos de plAstico o aluminio delgado.

Limpie los viejos conductos antes de proceder a la instalaci6n de esta secadora.

Utilice guantes durante la instalaci6n.

No acatar estas instrucciones puede provocar incen- dios o, incluso, peligro de muerte.

Herramientas necesarias

Son necesarias las siguientes herramientas para Ilevar a cabo la instalaci6n.

1 destornillador Phillips n-°2

1 Ilave de ajuste para ajustar los pies de nivelaci6n (incluida)

Opcion 1: ventilacion lateral (lassecadoradegassolopuedenventilarseporellateralizquierdo).

_-----f-_

retenci6n

2_7_7_77

Conducto de evacuaci6n posterior

Su nueva secadora viene preajustada de fAbrica con la ventilaci6n a trav_s de la parte posterior. Tambi_n puede configurarse para que ventile a trav_s de la base o por el lateral (la ventilaci6n a trav_s del lateral derecho no esta disponible para modelos de gas).

Opcion 2: ventilacion per la base

retenci6n

Conducto de evacuacion posterior

ti]t Extraigaeltomillode retenci6ndelconductodeevacuaci6n

ti) Extraigael tornillode retenci6ndel conductode evacuaci6n

posterior,Extraigael conductodeevacuaci6n,

posterior. Extraiga el conducto de evacuacidn.

IFer

Soporte

 

Soporte /

Pref

 

Prel

@ Presionelaspestafiasdelaspiezasprepunzonadasy retirelascon

@ Presioneel conductoadaptadorsobreelalojamientodel

cuidadoparaliberarlaaberturadeventilaci6nquedesee(laventi-

ventiladory fijeloa la basede la secadora,comose muestra,

laci6natravesdellateralderechonoestadisponibleparamodelos

 

degas).Presioneel conductoadaptadorsobreelalojamientodel

 

ventiladory fijeloa labasedelasecadoracomosemuestra.

 

 

 

f

Tapa de

 

Tapa de

cubierta

 

cubierta

 

11/2"

Codo

Elbow

(3,8 cm)

 

O Montepreviamenteuncodode4 pulgadas(10cm)a lasiguiente

O Introduzcael codode 4 pulgadas(10cm)atravesde la

secoi6ndeconductode4 pulgadas(10cm)y aseguretodaslas

aperturaposteriory presi6nelosobreel conductodeladaptador,

juntasconcintaparaconductos,Asegiresedequeelextremo

Aseguresedequeel extremomachodel codoapuntehacia

machodelcodoapuntaHACIAFUERAdelasecadora,Introduzca

abajo,a travesdelorificiosituadoen la basede lasecadora,

elmontajecodo/conductoatravesdelaaperturalateraly presi6nelo

Aseguretodaslas unionesconcintaparaconductos,Fijela

sobreelconductodeladaptadorAseguretodaslasunionescon.

tapade cubiertaa laparteposteriorde lasecadoramedianteel

cintaparaconductos,Aseguresedequeel extremomachodel

tomilloincluido,

conductoseproyecta1,5pulgadas(3,8cm)paraquepueda

 

conectarse losconductosrestantes,Fielatapadecubiertaa la

 

 

J

\

 

 

70

II

Image 70
Contents Kenmore Elite Protocol P154Sears installation Master Protection AgreementsRi=AD ALL iNSTRUCTiONS Bsfors USE Basic Safety Precautions Follow basic precautions, including the followingExhaust/Ducting Safety Instructions for Steam Functions KEY Parts and Components Location Requirements KEY Dimensions SpecificationsAdditional Instructions for closet installations Choose the Proper LocationOptional Accessories GAS Requirements GAS Models only Electrical Requirements for Gas Models OnlyWA RN I N k. To reduce the risk of fire Electric shock, or injury to persons when usingThis appliance, follow basic precautions, including FollowingElectrical Requirements Connecting Electric Dryers Warn ING ToreducetheriskoffireThree-Wire Power Cord Connecting Electric DryersFour-Wire Power Cord Wire connection is not permitted onVenting the Dryer Check Your Exhaust System for Problems Selecting and Verifying Duct Length ChartUsing the Duct Requirements Chart below Connecting the Dryer Vent Routing and Connecting DuctworkVenting the Dryer Leveling the Dryer Reversingthe Door Checking Venting Final Installation CheckTesting Dryer Heating Checking LevelnessControl Panel Features Select Cycle Modifiers Operating the DryerSelect a Cycle Select Cycle OptionsCasual Cycle GuideDuty Timed Dry CyclesCheck the Lint Filter Before Every Load Sorting LoadsLoading the Dryer Grouping Similar ItemsCheck Vent Indicator Lint Filter IndicatorCycle Status Indicator Control Lock IndicatorCycle Modifier Buttons TempCycle Options and Special Features To Add Cycle Options to a CycleUsing the Static Shield Option Using the Steam Refresh cycleSteam Functions To Fill the Steam Feeder Important Notes about Steam CyclesCleaning Around and Under the Dryer Cleaning the ExteriorCleaning the Interior Cleaning the Lint FilterExcess static in clothes after drying Before Calling for Service Check Vent Indicator is BlinkingGreasy or dirty spots on clothes Dryer will not turn onClothes take too long to dry Before Calling for SERVICEcontDrying time is not consistent Check ThenClothes are wrinkled Clothes are shrinkingSteam Features Not Working Optional Accessories Tools Needed Side Venting KIT InstallationList of Parts Option 1 side venting GasdryerscanonlybeventedtotheleftsideOne-Year Limited Warranty Disclaimer of implied warranties limitation of remediesPage Page Servicio de instalaci6n Sears Instrucciones ImportantesDaos a la propiedad, lesiones personales o muerte Guarde estas instruccionesPrecauciones basicas de seguridad MuerteConducto de escape/Tuberia Guarde Estas Instrucciones Piezas Y Componentes Significativos Escoger LA Ubicacion Correcta Dimensiones Especificaciones SignificativasRequisitos DE Ubicacion Espacios LibresAccesorios Opcionales Requerimientos DE GAS Solo Modelos DE GAS Requerimientos electricos solo para modelos de gasConexion DE LAS Secadoras DE GAS Instalador Cualificado Conexion DE LAS Secadoras DE GASLa instalacion Mantenimiento Deben De serviciosRequerimientos DE ELI!CTRICOS Conexion DE LAS Secadoras DE ElictricasPrefabricadas,asi como toda nueva construc Cable De alimentacion TetrafilarCable de alimentacion trifilar Cion a partir del 1 de enero deVentilacion DE LA Secadora Trayectoria y conexion de los conductos Ventilacion DE LA SecadoraConexion del conductode venti/acionde/a secadora Advertencia Nivelacion DE LA SecadoraDE LA Puerta InversionTornillo de Comprobacion de la ventilacion Comprobacion Final DE LA InstalacionPrueba de calentamiento de la secadora Comprobacion de la nivelacionFunciones DEL Panel DE Control Encender LA Secadora Funcionamiento DE LA SecadoraCargar LA Secadora Iniciar EL ClCLOGuja DE Ciclos = opci6n disponibleComprobar EL Filtro DE Pelusas Antes DE Cada Carga Clasificacion DE CargasCarga DE LA Secadora Agrupacion de prendas similaresIndicador DEL Filtro DE Pelusas Pantalla DE Tiempo Y EstadoTiempo Restante Estimado Indicador DE Estado DEL CicloSecado Manual Botones Modificadores DE CicloDRY Level nivel de secado Timed DRY tiempo de secadoAjustes predeterminados no pueden cambiarse Opciones DEL ClCLO Y Funciones EspecialesAjusta en Alta y el nivel de humedad en MUY SECO. Estos Encienda La secadoraUtilizacion del cicIo Steam Refresh refresco por vapor Funciones DE VaporUtilizacion de la opcion Static Shield anti-estatica Para rellenar el alimentador de vapor Notas Importantes Acerca DE LOS Ciclos DE VaporLimpieza del interior Limpieza RegularLimpieza del exterior Limpieza alrededor y bajo la secadoraManchas de grasa o suciedad en las prendas La secadora no se enciendeLa secadora no calienta Compruebe SI EL Indicador DE Ventilacion EST.& ParpadeandoLas prendas tardan mucho en secarse El tiempo de secado no es consistenteAntes DE Solicitar Asistencia Ticnica Las prendas han encogido La pantalla muestra el codigo de error tElLas prendas estan arrugadas Pelusa sobre las prendasAntes DE Solicitar Asistencia Las funciones de vapor no estan operativasTicnica Accesorios Opcionales Listado de piezas Herramientas necesariasInstalacion DEL KIT DE Ventilacion Lateral Opcion 2 ventilacion per la baseGarantia limitada de un ao Managemylife