Blomberg TAF 7239 Dimnjaku, Spajanje na odvod vode proizvodi s kondenzatorom, Prilagođavanje nogu

Page 41

BCrijevo za ventilaciju ne smije biti spojeno na dimnjak peći ili kamina.

BNe radite s uređajem u isto vrijeme kad i s grijalicama kao što su peć na ugalj ili plin. Protok zraka može uzrokovati požar u

dimnjaku.

Spajanje na odvod vode (proizvodi s kondenzatorom);

kod proizvoda opremljenih jedinicom kondenzatora, voda koja se nakuplja tijekom ciklusa sušenja se sakuplja u spremniku za vodu. Trebate odliti nakupljenu vodu nakon svakog ciklusa sušenja.

Akumuliranu vodu možete direktno odliti kroz crijevo za vodu dostavljeno s proizvodom umjesto povremenog odlijevanja vode sakupljene u spremniku za vodu.

Spajanje crijeva za odlijevanje vode:

1. Izvucite crijevo van da biste ga uklonili iz proizvoda. Ne koristite bilo kakve alate za uklanjanje crijeva. Spojite adapter za crijevo za odljev na kraj ovog crijeva.

2. Spojite posebno crijevo za odljev dostavljeno s proizvodom na fiting adaptera crijeva.

3. Spojite kraj crijeva direktno na odljev za otpadnu vodu ili na umivaonik. Fiting mora uvijek biti osiguran u svakoj vrsti povezivanja. Ako crijevo ispadne izvan kućišta, u vašoj kući može nastati poplava.

CKad usmjerite odljev vode prema van, svjetlo upozorenja “Spremnik za vodu” će se uključiti na kraju svakog programa.

Važno:

Crijevo se mora spojiti na maksimalnu visinu od 80 cm.

Pazite da crijevo nije priklješteno ili presavijeno.

Kraj crijeva ne smije biti presavijen, ne smije se stajati na njega i ne smije biti preklopljen između odljeva i proizvoda.

Spajanje odljeva za vodu za modele sa

spremnikom za vodu na dnu;

Cijev se spaja na odljev za vodu na donjem stražnjem dijelu vašeg uređaja.

1.Uklonite podupirač i gumeni čep.

2.Spojite crijevo za odvod i vratite podupirač na mjesto.

Važno:

C U uređaju nema pumpe, zato pazite da je crijevo postavljeno tako da omogući laki protok vode.

C Kraj crijeva ne smije biti viši od razine izlaza za vodu uređaja. Inače će na vašem uređaju zasvijetliti lampica "spremnik pun" i program će se zaustaviti.

C Ako je sušilica montirana na uređaj pomoću podupirača, preporučuje se uporaba crijeva za odljev vode. Crijevo za odljev vode treba biti usmjereno prema dolje kako je prikazano na slici.

Prilagođavanje nogu

Da biste osigurali da rad vašeg uređaja bude tih i bez vibracija, mora stajati ravno i u ravnoteži na svojim nogama. Prednje nožice vašeg proizvoda se mogu prilagoditi. Uravnotežite uređaj prilagođavanjem nogu.

1. Otpustite nožicu rukom.

2. Podešavajte nogu dok vaš proizvod ne bude stajao ravno i čvrsto na podu.

CNe koristite bilo kakve alate da biste otpustili prilagodljive noge, inače se one mogu oštetiti.

CNikada ne prilagođavajte prilagodljive noge s njihovih kućišta.

41 - HR

Image 41
Contents TAF Read this manual prior to initial operation of the product Explanation of symbolsGeneral safety Important safety informationDo not allow children sit/climb on or enter in the product Children’s safetyIntended use Under counter installation InstallationMounting over a washing machine Keep at least 1.5 cm distance to walls of other furnitureConnection to water drain Products with a condenser Adjusting feetFirst use Electrical connectionDisposing of packaging material Transportation of the machineThings to be done for energy saving Initial preparations for dryingPressed if the dryer is energized Laundry suitable for drying in the machineLoading Preparing laundry for dryingCorrect load capacity Water tank warning light Time delay selection button Start/Pause/Cancel buttonSelecting a Programme and OperatingYour Machine On/Off buttonPreparing the machine Timer programsProgramme selection Main programmesMixed Program selection and consumption tableFilter cleaning Auxiliary function Cancel audio warningWater tank Time delay Canceling the time delayChild-proof lock Press Start/Pause/Cancel button forPress On/Off button to turn off the dryer End of programmeWater tank Products equipped with a condenser Filter Cartridge / Door Inner SurfaceCondenser products equipped with a condenser Drain the water by opening the water tank coverPlace the water tank into its seat Maintenance and cleaning Page Denne brugsvejledning vil Forklaring på symbolerLæs denne vejledning, inden du tager produktet i brug Generel sikkerhed Vigtig sikkerhedsinformationTør ikke uvaskede genstande i tørretumbleren Dette produkt skal være jordforbundetBørnesikkerhed Låge holdes lukketTilsigtet anvendelse Installation under en disk Passende installationsstedMontering over en vaskemaskine Slangeafstandsstykket ved at dreje det mod uretJustering af fødder Tilslutning til vandafløb Produkter med en kondensatorTilslutning af vandafløbsslangen Den angivne spænding skal svare til din forsyningsspænding Elektrisk forbindelseFørste anvendelse Bortskaffelse af emballageTing, der kan gøres for at spare på energien Indledende forberedelser til tørringVasketøj, der er egnet til tørring i maskinen Vasketøj, der ikke er egnet til tørring i maskinenIndfylning Klargøring af vasketøj til tørringKorrekt indfyldningskapacitet Valg af program og betjening af maskinen Tænd for maskinen Timer programmerProgramvalg HovedprogrammerBlandet Programvælger og forbrugstabelSkift af programmet, efter det er begyndt Start af programmetProgramforløb Programforløb Programslut BørnelåsTænd/Sluk knappen AAfslutning ved annullering af programmetFilter kassette / Lågens inderste overflade Vedligeholdelse og rengøringSensor modeller med en sensor Vandtank Produkter udstyret med en kondensatorFor rengøring af kondensatoren For kondensatoren produkter med en kondensatorLøsningsforslag til problemer Page Objašnjenje simbola Ovaj korisnički priručnik ćeUvijek čistite nakupine prije ili nakon svakog punjenja Važne sigurnosne informacijeOpća sigurnost Isključujte iz struje prije čišćenja Namjeravana uporabaSigurnost djece Montaža iznad perilice Odgovarajuće mjesto za postavljanjeInstalacija ispod radne površine Prilagođavanje nogu DimnjakuSpajanje na odvod vode proizvodi s kondenzatorom Elektroinstalacija Nagnite proizvod prema nazadPrva uporaba Odlaganje starog uređajaŠto treba uraditi za uštedu energije Početne pripreme za sušenjeRublje koje nije podesno za sušenje u stroju Rublje podesno za sušenje u strojuPunjenje Priprema rublja za sušenjeOdgovarajući kapacitet punjenja Odabir programa i rad s Vašim aparatom Odabir programa Priprema uređajaMix Tablica odabira programa i potrošnjeOznake upozorenja Pomoćne funkcijeUključivanje programa Napredak programaDodavanje/vađenje rublja na pasivnom režimu rada Brava koju djeca ne mogu otvoritiZavršetak opozivom programa Kraj programa Uložak filtra / unutarnja površina vrata Održavanje i čišćenjeSenzor modeli sa senzorom Očistite cijelu unutarnju površinu poklopca i brtve vrataZa čišćenje kondenzatora Za kondenzator proizvodi s kondenzatoromPrijedlozi za rješavanje problema Page 2960310212FR/250210.0827 Sécurité générale Consignes importantes de sécuritéSécurité des enfants Utilisation prévueMontage sur un lave-linge Installation de l’appareil encastréRéglage des pieds Raccord à la vidange d’eau produits équipés d’un condenseurBranchement électrique Première mise en serviceMise au rebut des matériaux d’emballage Transport de l’appareilMesures à adopter pour économiser de l’énergie Préparations initiales au séchageLinge adapté à un séchage en machine Linge non adapté à un séchage en machineCapacité de charge appropriée Préparation du linge au séchageChargement Les poids suivants sont donnés à titre indicatifsSélection d’un programme et utilisation de votre appareil Bandeau de commandeSélection des programmes Mise en marche de la machineProgramme de norme du label énergétique EN Sélection de programmes et tableau de consommationTémoins d’avertissement Fonctions optionnellesDépart différé Lancement du programmeSécurité enfants Ajout/retrait du linge en mode de veilleFin du programme par annulation Fin du programmeCapteur Entretien et nettoyageCartouche filtrante / Surface intérieure de la porte Réservoir d’eauPour la vidange du réservoir d’eau CondenseurPour nettoyer le condenseur Retirez le condenseurSuggestions de solutions aux problèmes

TAF 7239 specifications

The Blomberg TAF 7239 is a state-of-the-art appliance that seamlessly blends innovative technology with practical design, making it a standout choice for modern households. This sleek and efficient refrigerator-freezer combination is engineered to meet the needs of today’s consumers who value both functionality and aesthetics in their kitchen appliances.

One of the key features of the Blomberg TAF 7239 is its impressive energy efficiency, earning an A++ energy rating. This not only translates to lower electricity bills but also reflects a commitment to environmentally friendly practices. The appliance operates quietly, allowing for a peaceful kitchen environment, which is a significant advantage, especially in open-plan living spaces.

The refrigerator section offers ample storage with a total capacity of 251 liters, providing generous space for fresh produce, beverages, and leftovers. The adjustable shelves allow for customized organization, enabling users to optimize space based on their specific needs. Additionally, the bright LED lighting ensures that every corner is illuminated, making it easy to locate items quickly.

One notable technology found in the Blomberg TAF 7239 is the Active Ion technology. This innovative feature helps to prolong the freshness of food by reducing bacteria and odors within the refrigerator, creating a healthier environment for food storage. The specially designed Fresh Zone compartment is ideal for maintaining optimal humidity levels, which is crucial for extending the life of fruits and vegetables.

In terms of freezing capabilities, the Blomberg TAF 7239 excels with a 98-liter freezer compartment. This space is designed with clear drawers that facilitate easy access to frozen items. The fast freeze function is particularly noteworthy, allowing users to freeze fresh items quickly, preserving their nutrients and flavor.

The appliance also incorporates a digital temperature control system that provides precise temperature management for both the fridge and freezer sections. This feature is complemented by intelligent alerts, notifying users when the door is left ajar or if the internal temperature rises unexpectedly.

Overall, the Blomberg TAF 7239 is a perfect blend of style, efficiency, and advanced technology. Its thoughtful design and cutting-edge features make it an ideal addition to any contemporary kitchen, ensuring that food remains fresh while enhancing the overall cooking and dining experience. With its focus on user-friendly operation and sustainability, this refrigerator-freezer combination is a smart investment for those who appreciate quality and convenience.