Maytag W10160250A, W10163136A manual Utilisation dun programme de séchage par détection

Page 50

4.Tourner le bouton au programme sélectionné. Les préréglages pour les programmes automatiques ou minutés s'allument. La durée estimée (programme automatique) ou réelle (programme minuté) du programme apparaît (en minutes) sur l'afficheur.

REMARQUE : Une durée par défaut est affichée lorsqu'un programme automatique est sélectionné. Au cours des premières minutes du processus de séchage, la durée du programme peut varier automatiquement par rapport à la durée par défaut en fonction du volume et du type de tissu de la charge. Vers la fin du processus de séchage, l'afficheur de la durée estimée s'ajustera de nouveau, indiquant la durée de séchage finale.

Utilisation d'un programme de séchage par détection

Appuyer sur POWER (alimentation).

Tourner le bouton au programme de séchage par détection désiré.

Sélectionner DRYNESS (degré de séchage) pour régler le degré de séchage désiré. Au cours du programme, la commande détecte le degré de séchage de la charge et règle la durée automatiquement selon le degré de séchage sélectionné.

Le réglage de séchage par défaut est Normal lorsqu'on sélectionne un programme de séchage par détection. On peut sélectionner un degré de séchage différent, en fonction de la charge, en appuyant sur Dryness et en choisissant More (plus), Less (moins) ou Damp (humide). La sélection de More (plus), Less (moins) ou Damp (humide) ajuste automatiquement la durée détectée nécessaire. Après avoir sélectionné un degré de séchage, il est impossible de le modifier sans arrêter le programme.

Sélectionner les options désirées.

Pour effectuer des changements durant un programme de séchage par détection :

Appuyer sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation).

Régler le degré de séchage.

REMARQUE : Les sélections de degré de séchage ne peuvent être effectuées qu'avec les programmes de séchage par détection.

Fonctionnement du système de séchage Sensi-Care™

Les bandes de détection de l'humidité et les détecteurs de température situés à l'intérieur du tambour de la sécheuse contrôlent la vitesse de séchage de la charge, la chaleur de l'air et le moment où les vêtements sont secs. Le système arrête automatiquement le programme pour gagner du temps et éviter un séchage excessif.

Utilisation d'un programme minuté

Tourner le bouton au programme minuté désiré.

Appuyer sur les flèches TIMED CYCLE ADJUST (vers le haut ou vers le bas) jusqu'à ce que la durée de séchage désirée s'affiche. Appuyer sur les flèches (vers le haut ou vers le bas) et la durée changera par tranches de 1 minute. Appuyer sans relâcher sur les flèches (vers le haut ou vers le bas) et la durée changera par tranches de 5 minutes.

REMARQUE : La caractéristique d'ajustement du programme minuté ne peut être utilisée qu'avec les programmes minutés et le programme de rafraîchissement personnalisé.

Appuyer sur TEMP jusqu'à ce que la température désirée s'illumine.

REMARQUE : La caractéristique Temp ne peut être utilisée qu'avec les programmes minutés et le programme de rafraîchissement personnalisé.

REMARQUE : Durant un programme minuté, on peut changer les réglages de durée, de température, d'antifroissement et de signal de fin de programme.

5.(ÉTAPE FACULTATIVE) Si désiré, choisir OPTIONS. Pour plus de détails, voir “Options”.

6.(ÉTAPE FACULTATIVE) Si désiré, appuyer sur END OF CYCLE SIGNAL. Un signal sera émis pour vous annoncer la fin du programme. Pour plus de détails, voir la section “Signal de fin de programme”.

7.Appuyer sur START (mise en marche). Vérifier que la porte est fermée.

Si on n'appuie pas sur Start dans les 5 minutes qui suivent le choix de programme, la sécheuse s'arrête automatiquement.

Si on désire mettre fin au programme de séchage après avoir appuyé sur Start, appuyer deux fois sur PAUSE/CANCEL.

50

Image 50
Contents Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN W10160250ATable of Contents Table DES MatièresDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantLocation Requirements Installation InstructionsTools and Parts Electrical Requirements U.S.A. Only Mobile home Additional installation requirementsMobile home installations require It is your responsibilityIf connecting by direct wire If your outlet looks like thisElectrical Requirements Canada Only Power Supply Cord Direct Wire Electrical Connection U.S.A. OnlyStyle 1 Power supply cord strain relief Style 2 Direct wire strain reliefWire connection Power supply cord Wire connection Direct Wire 5cmBDE CG F Optional 3-wire connection If this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemVenting Requirements Plan Vent System ExhaustVent system chart Install Vent SystemAlternate installations for close clearances Special provisions for mobile home installationsConnect Inlet Hose Install Leveling LegsConnect Vent Reverse Door Swing Remove the door assemblyLevel Dryer Reinstall the door Reverse the strikeCanada Complete InstallationU.S.A If the dryer will not start, check the followingDryer USE Starting Your DryerHow the Sensi-Care Drying System Works To use a Sensor Dry CycleTo make changes during a Sensor Dry Cycle To use a Timed CycleDrying and Cycle Tips Stopping, Pausing or RestartingStatus Lights Cycles Modifiers End of Cycle Signal OptionsDrying Rack Option Changing the Preset Dryness Level SettingsChanging Cycles, Modifiers and Options Changing Cycles after pressing StartEvery load cleaning Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Dryer CareWater Inlet Hoses Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Vacation, Storage and Moving CareChanging the Drum Light For direct-wired dryersReinstalling the dryer To change the drum lightTroubleshooting Dryer OperationIs the exhaust vent the correct length? Dryer ResultsAre fabric softener sheets blocking the grille? Is the dryer located in a closet?Stains on load or drum Cycle time too shortLint on load Loads are wrinkledU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaMaytag Corporation Major Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantySécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Outillage et pièces Instructions D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Dégagements de séparation à respecter Dimensions de la sécheuseLinstallation dans une maison mobile exige Spécifications électriques Pour le Canada seulement ’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité deExigences concernant lévacuation En cas dutilisation du système dévacuation existantPlanification du système d’évacuation ÉvacuationTableau des systèmes dévacuation Autres installations où le dégagement est réduitDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Nombre de Type de Clapets de typeRaccordement du conduit d’évacuation Installation du système d’évacuationInstallation des pieds de nivellement Raccordement des tuyaux dalimentationRéglage de laplomb de la sécheuse Inversion de la gâche Inversion du sens douverture de la porteDépose de la porte Réinstallation de la porte Installer d’abord ces visAchever linstallation Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suitUtilisation DE LA Sécheuse Mise en marche de la sécheuseUtilisation dun programme minuté Utilisation dun programme de séchage par détectionFonctionnement du système de séchage Sensi-Care Arrêt, pause ou remise en marche Conseils pour le séchage et les programmesTémoins lumineux ProgrammesCustom Refresh rafraîchissement personnalisé Préréglages des programmes de séchage par détectionProgrammes Steam vapeur Programmes minutésModificateurs Signal de fin de programme Changement des programmes, modificateurs et OptionsSéchage sur grille Réglage Temp Durée Chandails en laine Option de grille de séchageUtilisation de la grille de séchage Jouets rembourrés ou oreillersNettoyage du filtre à charpie Nettoyage de lemplacement de la sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseEntreposage ou un déménagement Retrait de la charpie accumuléeTuyaux darrivée deau Dépannage Fonctionnement de la sécheuseLe filtre à charpie est-il obstrué de charpie? La sécheuse est-elle installée dans un placard?Résultats de la sécheuse Le conduit dévacuation a-t-il la longueur appropriée?Taches sur la charge ou sur le tambour Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Charges avec faux plisAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation W10160250A SP PN W10163136A Tous droits réservés