Maytag W10160250A, W10163136A manual Inversion du sens douverture de la porte, Dépose de la porte

Page 46

Inversion du sens d'ouverture de la porte

Le sens d'ouverture de la porte peut être changé du côté droit au côté gauche, si désiré.

1.Placer une serviette ou un linge doux sur le dessus de la sécheuse ou du plan de travail pour protéger la surface.

Dépose de la porte

1.Ouvrir la porte de la sécheuse.

2.Retirer la vis inférieure de chacune des deux charnières qui fixent la porte au panneau avant de la sécheuse.

3.Desserrer la vis supérieure de chacune des deux charnières de l'étape 2.

A

B

A

B

A. Desserrer ces vis.

B. Ôter ces vis.

4.Retirer la porte de la sécheuse et les charnières en les soulevant à la verticale. Poser la porte sur une surface plane protégée, côté intérieur (partie interne de la porte) vers le haut. Retirer les deux vis desserrées du panneau avant de la sécheuse.

5.Retirer les quatre chevilles de plastique situées à l'extérieur de l'ouverture de la porte de la sécheuse.

6.Installer 4 chevilles de plastique dans les trous des vis sur la gauche de la sécheuse après avoir retiré les charnières (Étape 4).

Inversion de la gâche

1.Retirer la gâche de la porte de la sécheuse.

2.Retirer la vis cosmétique à l’opposé de la gâche de la porte.

A B

A. Gâche de la porte

B. Vis cosmétique

3.Réinstaller la gâche de la porte et la vis cosmétique sur le côté opposé de leur place initiale.

REMARQUE : La gâche de la porte et les chevilles d’obturation doivent être sur le même côté de l'ouverture de la porte.

46

Image 46
Contents Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN W10160250ATable of Contents Table DES MatièresDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantTools and Parts Installation InstructionsLocation Requirements Electrical Requirements U.S.A. Only Mobile home Additional installation requirementsMobile home installations require It is your responsibilityIf connecting by direct wire If your outlet looks like thisElectrical Requirements Canada Only Power Supply Cord Direct Wire Electrical Connection U.S.A. OnlyStyle 1 Power supply cord strain relief Style 2 Direct wire strain reliefWire connection Power supply cord Wire connection Direct Wire 5cmBDE CG F Optional 3-wire connection Venting Requirements If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Plan Vent System ExhaustVent system chart Install Vent SystemAlternate installations for close clearances Special provisions for mobile home installationsConnect Vent Install Leveling LegsConnect Inlet Hose Level Dryer Remove the door assemblyReverse Door Swing Reinstall the door Reverse the strikeCanada Complete InstallationU.S.A If the dryer will not start, check the followingDryer USE Starting Your DryerHow the Sensi-Care Drying System Works To use a Sensor Dry CycleTo make changes during a Sensor Dry Cycle To use a Timed CycleStatus Lights Stopping, Pausing or RestartingDrying and Cycle Tips Cycles Modifiers End of Cycle Signal OptionsDrying Rack Option Changing the Preset Dryness Level SettingsChanging Cycles, Modifiers and Options Changing Cycles after pressing StartEvery load cleaning Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Dryer CareWater Inlet Hoses Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Vacation, Storage and Moving CareChanging the Drum Light For direct-wired dryersReinstalling the dryer To change the drum lightTroubleshooting Dryer OperationIs the exhaust vent the correct length? Dryer ResultsAre fabric softener sheets blocking the grille? Is the dryer located in a closet?Stains on load or drum Cycle time too shortLint on load Loads are wrinkledU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaMaytag Corporation Major Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantySécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Exigences d’emplacement Instructions D’INSTALLATIONOutillage et pièces Linstallation dans une maison mobile exige Dimensions de la sécheuseDégagements de séparation à respecter Spécifications électriques Pour le Canada seulement ’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité deExigences concernant lévacuation En cas dutilisation du système dévacuation existantPlanification du système d’évacuation ÉvacuationTableau des systèmes dévacuation Autres installations où le dégagement est réduitDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Nombre de Type de Clapets de typeRaccordement du conduit d’évacuation Installation du système d’évacuationInstallation des pieds de nivellement Raccordement des tuyaux dalimentationRéglage de laplomb de la sécheuse Dépose de la porte Inversion du sens douverture de la porteInversion de la gâche Réinstallation de la porte Installer d’abord ces visAchever linstallation Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suitUtilisation DE LA Sécheuse Mise en marche de la sécheuseFonctionnement du système de séchage Sensi-Care Utilisation dun programme de séchage par détectionUtilisation dun programme minuté Arrêt, pause ou remise en marche Conseils pour le séchage et les programmesTémoins lumineux ProgrammesCustom Refresh rafraîchissement personnalisé Préréglages des programmes de séchage par détectionProgrammes Steam vapeur Programmes minutésModificateurs Signal de fin de programme Changement des programmes, modificateurs et OptionsSéchage sur grille Réglage Temp Durée Chandails en laine Option de grille de séchageUtilisation de la grille de séchage Jouets rembourrés ou oreillersNettoyage du filtre à charpie Nettoyage de lemplacement de la sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseTuyaux darrivée deau Retrait de la charpie accumuléeEntreposage ou un déménagement Dépannage Fonctionnement de la sécheuseLe filtre à charpie est-il obstrué de charpie? La sécheuse est-elle installée dans un placard?Résultats de la sécheuse Le conduit dévacuation a-t-il la longueur appropriée?Taches sur la charge ou sur le tambour Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Charges avec faux plisAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation W10160250A SP PN W10163136A Tous droits réservés