Maytag W10201175A manual Status Lights, Cycles

Page 18

Status Lights

Follow the progress of your dryer with the drying Status indicator lights.

Wet

The Wet light illuminates at the beginning of a Sensor Cycle if a wet item is detected.

In a Sensor Cycle, if a wet item is not detected after approximately 5 minutes, the dryer goes directly into Cool Down. The Cool Down and the Wrinkle Prevent setting indicators will illuminate, if selected.

In a Timed Cycle, wet items are not detected. The dryer will continue to run for the length of time selected, and the Wet light will illuminate. The Damp light will not illuminate.

Damp

The Damp light illuminates in a Sensor Cycle when the laundry is approximately 80% dry. Damp Dry signal beeps, if selected. See “Options.”

Cool Down

The Cool Down light illuminates during the Cool Down part of the cycle. Laundry cools for ease in handling.

Dry

The Dry light illuminates when the drying cycle is finished. This indicator stays on during the Wrinkle Prevent setting.

Wrinkle Prevent

The Wrinkle Prevent setting light illuminates when this option is selected. This indicator stays on during the Wrinkle Prevent setting.

Indicator lights

Other indicator lights show Cycle, Modifiers, Options, and Cycle Signal settings selected. The display shows the estimated or actual time remaining.

Cycles

Select the drying cycle that matches the type of load you are drying. See Sensor or Timed Cycle Settings charts.

Sensor Cycles

Sensor Cycles allow you to match the cycle to the load you are drying. See the following Sensor Preset Cycle Settings chart. Each cycle dries certain fabrics at the recommended temperature. A sensor detects the moisture in the load and automatically adjusts the drying time for optimal drying. An alternate temperature is selectable for all cycles with the exception of the Delicate by pressing the TEMP LEVEL button.

Heavy Duty

Use this cycle to get regular heat for heavyweight mixed loads, cottons, and jeans.

Normal

Use this cycle to get medium heat for drying sturdy fabrics such as work clothes and sheets.

Wrinkle Control

Use this cycle to get low heat for drying no-iron fabrics, such as sport shirts, casual business clothes, and permanent press blends.

Delicate

Use this cycle to get extra-low heat to gently dry items such as lingerie, blouses, or washable knit fabrics.

Sensor Preset Cycle Settings

Sensor Cycles Load Type

Temperature

HEAVY DUTY

Regular*

Heavyweight mixed loads, cottons, jeans

Medium heat is selectable as an

 

 

alternate temperature.

NORMAL

Medium*

Corduroys, work clothes, sheets

Low heat is selectable as an

 

 

alternate temperature.

WRINKLE CONTROL

Low*

Business casual clothes, permanent press, synthetics

Extra-low heat is selectable as

 

 

an alternate temperature.

 

 

DELICATE

Extra-Low

Lingerie, blouses, washable knit fabrics

 

 

 

*Preferred setting

 

 

 

Timed Cycles

 

 

 

Use Timed Cycles to select a specific amount of drying time and a drying temperature. When a Timed Cycle is selected, the Estimated Time Remaining display shows the actual time remaining in your cycle. You can change the actual time in the cycle by pressing the Time Adjust + (plus) or – (minus). See “Changing Cycles, Modifiers, and Options.”

NOTE: Timed Cycles may also be used with the drying rack. See “Drying Rack Option.”

18

Image 18
Contents Sécheuse À GAZ Bravos Avec Système DE Soin DES Tissus W10201175ATable of Contents Table DES MatièresDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Installation Instructions Tools and PartsLocation Requirements Dryer Dimensions Mobile home Additional installation requirementsMobile home installations require Electrical RequirementsGas Supply Line Gas Supply RequirementsGas Type Natural GasBurner Input Requirements Venting RequirementsGas supply connection requirements Dryer Gas PipeIf using an existing vent system If this is a new vent system Vent materialOptional exhaust installations Plan Vent SystemVent system chart Install Vent SystemInstall Leveling Legs Determine vent pathMake Gas Connection Connect VentFor mobile home use Remove the door assembly Level DryerReverse Door Swing Reinstall the door Reverse the strikeComplete Installation If the dryer will not start, check the followingDryer USE Starting Your DryerStopping, Pausing, or Restarting Drying and Cycle TipsStatus Lights CyclesModifiers OptionsEnd Signal Changing Cycles, Modifiers, and OptionsDrying Rack Option Cleaning the Dryer Location Cleaning the Lint ScreenDryer Care Vacation, Storage and Moving Care Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Changing the Drum LightTroubleshooting Dryer OperationIs the exhaust vent the correct length? Dryer ResultsAre fabric softener sheets blocking the grille? Is the dryer located in a closet?Stains on load or drum Cycle time too shortLint on load Loads are wrinkledU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaMaytag Major Appliance Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Importantes Instructions DE Sécurité Instructions D’INSTALLATION Exigences d’emplacementOutillage et pièces Dimensions de la sécheuse Linstallation dans une maison mobile exigeSpécifications électriques Spécifications de lalimentaion en gaz Type de gazGaz naturel Caractéristiques d’alimentation du brûleur Canalisation d’arrivée de gazExigences concernant le raccordement au gaz Canalisation d’arrivée de gaz de la sécheuseExigences concernant lévacuation En cas dutilisation du système dévacuation existantEn cas de nouveau système dévacuation Installations dévacuation facultatives ÉvacuationDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Raccordement au gaz Installation du système d’évacuationInstallation des pieds de nivellement Pour utilisation dans une maison mobileInversion du sens douverture de la porte Réglage de laplomb de la sécheuseRaccordement du conduit d’évacuation Dépose de la porteRéinstallation de la porte Inversion de la gâcheFermer la porte vérifier l’engagement de la gâche Achever linstallation Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suitUtilisation DE LA Sécheuse Mise en marche de la sécheuseArrêt, pause ou remise en marche Pour mettre la sécheuse en pause ou larrêter à tout momentPour remettre la sécheuse en marche Conseils pour le séchage et les programmes Témoins lumineuxProgrammes Modificateurs End Signal signal de fin de programme Option de grille de séchageNettoyage du filtre à charpie Nettoyage de lemplacement de la sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Chaussures de tennis ou de toileNettoyage de l’intérieur de la sécheuse Retrait de la charpie accumuléeDépannage Changement de l’ampoule d’éclairage Du tambourFonctionnement de la sécheuse Résultats de la sécheuse La sécheuse affiche un message codéCharpie sur la charge Temps de programme trop courtOdeurs Taches sur la charge ou sur le tambourAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasW10201175A