Maytag MGDE200XW, W10240584B Raccordement Dune Sécheuse À GAZ, Instructions DE Liaison À LA Terre

Page 23

Pour plus de renseignements, consulter les numéros de service indiqués à la section “Assistance ou service” du Guide d'utilisation et d'entretien.

INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE

Pour une sécheuse reliée à la terre et connectée par un cordon :

Cette sécheuse doit être reliée à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de choc électrique en offrant au courant électrique un acheminement d'évacuation de moindre résistance. Cette sécheuse est alimentée par un cordon électrique comportant un conducteur relié à la terre et une fiche de branchement munie d'une broche de liaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée qui est bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT : Le raccordement incorrect de cet appareil au conducteur de liaison à la terre peut susciter un risque de choc électrique. En cas de doute quant à la qualité de liaison à la terre de la sécheuse, consulter un électricien ou un technicien ou un personnel qualifié. Ne pas modifier la fiche de branchement fournie avec la sécheuse; si la fiche ne correspond pas à la configuration de la prise de courant, demander à un électricien qualifié d'installer une prise de courant appropriée.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

RACCORDEMENT D'UNE

SÉCHEUSE À GAZ

Spécifications ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

■■ L'appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V, CA seulement, 60 Hz, 15 ou 20 ampères, protégé par fusible. On recommande l'emploi d'un fusible ou d'un disjoncteur temporisé. Il est recommandé de raccorder l'appareil sur un circuit distinct exclusif à cette sécheuse.

INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE

Pour une sécheuse reliée à la terre et connectée par un cordon :

Cette sécheuse doit être reliée à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de choc électrique en offrant au courant électrique un acheminement d'évacuation de moindre résistance. Cette sécheuse est alimentée par un cordon électrique comportant un conducteur relié à la terre et une fiche de branchement munie d'une broche de liaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée qui est bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT : Le raccordement incorrect de cet appareil au conducteur de liaison à la terre peut susciter un risque de choc électrique. En cas de doute quant à la qualité de liaison à la terre de la sécheuse, consulter un électricien ou un technicien ou un personnel qualifié. Ne pas modifier la fiche de branchement fournie avec la sécheuse; si la fiche ne correspond pas à la configuration de la prise de courant, demander à un électricien qualifié d'installer une prise de courant appropriée.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

SPÉCIFICATIONS DE L'ALIMENTATION EN GAZ

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par CSA International.

Installer un robinet d'arrêt.

Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.

En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s’assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 330 mm (13 po) de la colonne d’eau.

Par personne qualifiée, on comprend :

le personnel autorisé de chauffage,

le personnel autorisé d’une compagnie de gaz, et le personnel d’entretien autorisé.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un explosion ou un incendie.

TYPE DE GAZ

Gaz naturel :

Cette sécheuse est équipée pour une alimentation au gaz naturel. Sa conception est homologuée par CSA International pour l'alimentation au gaz de pétrole liquéfié (propane ou butane), avec conversion appropriée.

23

Image 23
Contents Table of Contents Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Parts supplied steam models Installation Requirements Tools and PartsTools needed for gas installations Tools needed for all installationsFront view Dryer DimensionsLocation Requirements You will needBack view Closet installation dryer onlyCabinet installation dryer only Electrical Requirements Electric Dryer Power HOOKUP- Canada onlyNatural Gas GAS Dryer Power HookupGAS Supply Requirements GAS TypeDryer GAS Pipe GAS Supply LineGAS Supply Connection Requirements Burner Input RequirementsVenting REQUiREMENTS Installation InstructionsPlan Vent System Alternate exhaust installations for close clearanceChoose your exhaust installation type Optional exhaust installationsInstall Leveling Legs INStall Vent SystemConnect Inlet Hose Make GAS ConnectionTurn on cold water faucet Attach long hose to Y connector and tighten couplingsTighten couplings Attach long hose to dryer fill valve and tighten couplingLevel dryer Connect ventDoor Reversal Complete InstallationChecklist TroubleshootingVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité de la sécheuseQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Pièces fournies tous les modèles Exigences Dinstallation Outillage ET PiècesOutils nécessaires aux installations au gaz Outils nécessaires pour toutes les installationsVue de face Exigences DemplacementDimensions DE LA Sécheuse Il vous faudraVue arrière Installation dans un placard sécheuse seulement Toutes les sécheuses Installation sous comptoir personnalisée sécheuse seulementSpécifications Électriques Cest à lutilisateur quincombe la responsabilité deType DE GAZ Raccordement Dune Sécheuse À GAZInstructions DE Liaison À LA Terre Conservez CES InstructionsCaractéristiques Dalimentation DU Brûleur Conversion pour lalimentation au propaneCanalisation DE GAZ Exigences Concernant LE Raccordement AU GAZLévacuation Instructions Pour LInstallationExigences Concernant Dispositions spéciales pour les maisons mobiles Installations dévacuation facultativesPlanification DU Système Dévacuation Raccorder le conduit dévacuation au clapet Installation DU Circuit DévacuationInstaller le clapet dévacuation Tableau des systèmes dévacuationRaccordement AU GAZ Installation DES Pieds DE NivellementFixer le long tuyau au raccord en Y et serrer les raccords Raccordement DU Tuyau Darrivée DeauFixer le tuyau court et le raccord en Y Serrer les raccordsOuvrir le robinet deau froide 16. Déplacer la sécheuse à son emplacement finalRaccordement DU Conduit Dévacuation Raccorder le conduit dévacuation à la bouche dévacuationSerrer et ajuster les pieds de nivellement Achever Linstallation Liste DE VérificationRéglage DE Laplomb DE LA Sécheuse 17. Régler laplomb de la sécheuseW10240584B W10240585B-SP Inversion DE LA PorteDépannage