Maytag W10312956A - SP, W10312952A manual Bouton Reduce Static réduction de l’électricité statique

Page 23

4

5

BOUTONS D’OPTIONS

Utiliser ces boutons pour sélectionner les options disponibles sur la sécheuse.

Wrinkle Prevent with Steam (Antifroissement avec vapeur)

Appuyer pour activer l’option Wrinkle Prevent (antifroissement). Ceci fera culbuter les vêtements régulièrement et, si l’option Wrinkle Prevent with Steam (antifroissement avec vapeur) est sélectionnée, ajouter un programme court de rafraîchissement avec vapeur au bout d’une heure pour éviter les plis lorsque

vous ne retirez pas les vêtements de la sécheuse immédiatement. La vapeur est disponible avec les températures élevée, moyenne à élevée et moyenne uniquement.

Learn More (en savoir plus)

Appuyer pour en savoir plus sur un réglage ou une op- tion, ou pour accéder à la fonction intégrée de dépan- nage. Appuyer de nouveau sur LEARN MORE(en savoir plus) pour revenir à l’écran précédent.

Drum light (lampe du tambour)

Appuyer sur ce bouton pour allumer ou éteindre la lampe DEL du tambour. La lampe s’allume aussi lorsqu’on ouvre la porte et s’éteint automatiquement après environ 5 minutes.

Sound & Display (son et affichage)

Le bouton Sound & Display (son et affichage) permet de modifier les réglages de l’écran d’affichage ACL, y compris la luminosité et d’autres préférences.

Fin de programme

Modifie le volume du signal de fin de programme ou le désactive.

Son des boutons

Modifie le volume sonore des boutons ou le désactive.

Luminosité

Modifie la luminosité de l’écran ACL.

Langue

Affiche les informations en anglais, en français ou en espagnol.

Control Lock (verrouillage des commandes) Permet de désactiver toutes les commandes à l’exception du bouton de mise sous tension pour éviter une utilisation ou des changements des programmes en cours involontaires.

COMMANDES ACL

Utiliser ces boutons pour sélectionner les options affichées sur l’écran ACL et naviguer entre les options.

BOUTONS et

Bouton

Appuyer sur le bouton pour revenir aux options ou réglages précédents.

Bouton

Plusieurs écrans proposent plus de 3 sélections. Appuyer sur le bouton s’allume pour voir des options ou des réglages supplémentaires.

BOUTONS DE SÉLECTION

Utiliser les trois boutons de sélection pour choisir les options ou réglages affichés sur l’écran ACL.

6

7

8

BOUTON REDUCE STATIC (réduction de l’électricité statique)

Appuyer sur ce bouton pour ajouter l’option Reduce Static et sélectionner des programmes de détections (voir Guide de programmes). La sécheuse effectue automa- tiquement un culbutage, fait une pause puis introduit une petite quantité d’humidité dans la charge pour aider à réduire le niveau d’électricité statique. Cette option pro- longe la durée totale du programme d’environ 8 minutes.

BOUTON DE PROGRAMME

Utiliser le bouton de programme de la sécheuse pour sélectionner les programmes disponibles sur la sécheuse. Tourner le bouton pour sélectionner un programme correspondant à la charge de linge. Voir “Guide de programmes” pour des descriptions de programmes détaillées.

STEAM BOOST (puissance vapeur)

L’option Steam Boost ajoute de la vapeur à la fin des programmes Heavy Duty (service intense), Bedding (literie), Normal ou Denim et est disponible sur certains programmes Spéciaux pour aider à aplanir les faux plis. L’option Steam Boost peut être utilisée avec les réglages de chaleur High (élevé), Medium-High (moyen-élevé) ou Medium (moyen).

23

Image 23
Contents Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien Electronic Dryer Dryer SafetyPage Worksurface PedestalStack Kit Tips for getting the best performance from your steam dryer Check Your Vent System for Good AIR FlowMaintain good air flow by Control Panel and Features Specialty Cycles include Specialty CyclesLoad Size Recommendations Temperature Level TimeOptions Cycle Guide Steam Cycles Cycle Drying Default Available Items to dryItems to Cycle Drying Default Available Refresh Cycle Guide Timed CyclesLoad the dryer Using Your DryerClean the lint screen Press POWER/CANCELSelect the desired cycle Set any cycle settingsChanging the Sensor Cycle settings to increase drying time To change the drying settingsRemove garments promptly after cycle is finished Additional FeaturesSelect any additional options Press and hold START/PAUSE to begin cycleDryer Care Water Inlet Hose Reinstalling the DryerNon-Use or Storage Care Moving CareDryer Operation Using the BUILT-IN Troubleshooting FeatureTroubleshooting If you experience Possible Causes SolutionDryer Results Other IssuesThis limited warranty does not cover Maytag Laundry WarrantySécurité DE LA Sécheuse Page Surface de travail Piédestal deEnsemble de superposition Circulation d’air adéquate Bouton START/PAUSE mise en marche/pause Tableau DE Commande ET CaractéristiquesMise sous tension/annulation Steam Boost puissance vapeur Bouton Reduce Static réduction de l’électricité statiqueListe des programmes spéciaux Options ET Réglages À L’ÉCRANProgrammes Spéciaux Programme Recommandations concernant le volume de la chargeGuide DE Programmes Programmes DE Détection De séchage Séchage Défaut DisponiblesDisponibles Durée Articles àPar Options Sécher De sechage Défaut TempératureGuide DE PROGRAMMES-PROGRAMMES Avec Vapeur Charger la sécheuse Appuyer sur POWER/CANCEL mise sous tension/annulationUtilisation DE LA Sécheuse Nettoyer le filtre à charpieProgrammes minutés Sélectionner le programme désiréSélectionner les réglages de programme, si désiré Programmes de détectionPour changer les réglages de séchage Sélectionner les options de programme supplémentairesUtilisation de la grille de séchage Caractéristiques SupplémentairesRetirer la charpie accumulée Nettoyer l’emplacement de la sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseSécheuses alimentées par cordon d’alimentation Réinstallation de la sécheuseEntretien en cas de non-utilisation ou d’entreposage Précautions à prendre avant un déménagementRéutilisation de la sécheuse Tuyau d’arrivée d’eauHivérisation de la sécheuse Fonctionnement de la sécheuse Utilisation DE LA Caractéristique DE Dépannage IntégréeDépannage Appuyer sur Learn MoreAutres problèmes Résultats de la sécheusePage Page La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Appareils DE Buanderie MaytagNos consultants fournissent ’assistance pour If you need replacement parts or to order accessoriesOur consultants provide assistance with Si vous avez besoin de pièces de rechange