Maytag W10267625A - SP Charpie sur la charge, Taches sur la charge ou sur le tambour, Odeurs

Page 29

Charpie sur la charge

Le filtre à charpie est-il obstrué?

Nettoyer le filtre à charpie. Vérifier le mouvement de l'air.

Taches sur la charge ou sur le tambour

L'assouplissant de tissu pour sécheuse a-t-il été utilisé correctement?

Ajouter les feuilles d'assouplissant de tissu au début du programme. Les feuilles d'assouplissant de tissu ajoutées à une charge partiellement sèche peuvent tacher les vêtements.

Les taches sur le tambour sont dues aux teintures contenues dans les vêtements (les jeans en général). Il n'y aura pas de transfert sur les autres vêtements.

Charges froissées

La charge a-t-elle été retirée de la sécheuse à la fin du programme?

Pour les sécheuses à vapeur, sélectionner le programme Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé) pour faire culbuter la charge avec eau et chaleur pour aider à aplanir les faux plis d'une charge laissée dans la sécheuse.

La sécheuse a-t-elle été surchargée?

Faire sécher de plus petites charges qui peuvent culbuter librement. On obtient de meilleurs résultats avec le programme Rapid Refresh Small Load (rafraîchissement rapide pour petites charges). Les résultats varient en fonction du tissu. Ce programme aide à aplanir les faux plis et à réduire les odeurs des charges de coton anti-froissement, mélanges coton/polyester, tricots, synthétiques.

Charge toujours froissée après un programme vapeur? S'assurer que l'alimentation en eau est connectée à la sécheuse. Vérifier que le tuyau d'alimentation en eau est branché au robinet et à la vanne d'alimentation en eau de la sécheuse. Vérifier que l'alimentation en eau est ouverte. Ce programme est idéal pour réduire les plis et les odeurs sur des charges de coton anti-froissement, mélanges de coton et polyester, tricots ordinaires et vêtements en synthétique.

REMARQUE : Se référer aux instructions figurant sur l'étiquette des vêtements. Il n'est pas recommandé de sécher les vêtements nécessitant un nettoyage à sec uniquement.

Odeurs

Avez-vous récemment employé peinture, teinture ou vernis dans la pièce où est installée votre sécheuse?

Si c'est le cas, aérer la pièce. Une fois les odeurs ou émanations disparues, laver et sécher à nouveau les vêtements.

La sécheuse est-elle utilisée pour la première fois?

Le nouvel élément de chauffage électrique peut dégager une odeur. L'odeur disparaîtra après le premier programme.

La sécheuse est-elle connectée à l'alimentation en eau? Vérifier que le tuyau d'arrivée d'eau est connecté au robinet d'eau et à la vanne d'alimentation en eau de la sécheuse. Vérifier que l'alimentation en eau est ouverte.

Pour retirer les odeurs laissées sur les vêtements après les avoir portés, sélectionner le programme Rapid Refresh (rafraîchissement rapide) pour les petites charges deux un à quatre vêtements. Ce programme est idéal pour réduire les plis et les odeurs sur des charges de coton anti-froissement, mélanges de coton et polyester, tricots ordinaires et vêtements en synthétique.

29

Image 29
Contents Electronic Dryer Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Quick Start GUIDE/DRYER USE Select Cycle Quick Start GuideTo stop or pause your dryer at any time To restart the dryerCycles Drying and Cycle TipsAdditional Features Status Lights Changing Cycles, Modifiers Options Changing the Preset Dryness Level SettingsDrying Rack Option Changing Cycles after pressing StartCleaning the Lint Screen Cleaning the Dryer LocationEvery load cleaning As needed cleaningSpecial Instructions for Steam Models Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Dryer Operation TroubleshootingChanging the Drum Light Cycle time too short Dryer ResultsLint on load Stains on load or drumThis limited warranty does not cover Maytag Laundry WarrantyOdors Is the dryer being used for the first time?Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheusePage Importantes Instructions DE Sécurité Guide DE Démarrage RAPIDE/UTILISATION DE LA Sécheuse Sélectionner un Options Sélectionner un programmePour mettre la sécheuse en pause ou larrêter à tout moment Pour remettre la sécheuse en marcheConseils de séchage Conseils pour le séchage et les ProgrammesConseils pour les programmes Programmes de séchage par détectionCaractéristiques supplémentaires End Signal signal de fin de programme option Option Damp Dry Signal signal de séchage humideModificateurs des programmes minutés Air Fluff duvetage à lairChangement des programmes Modificateurs, et options Témoins lumineuxNettoyage du filtre à charpie Option de grille de séchageNettoyage avant chaque charge Retrait de la charpie accumuléeNettoyage au besoin De lintérieur de la caisse de la sécheuseChangement de lampoule du tambour Instructions particulières pour Les modèles à vapeurFonctionnement de la sécheuse DépannageRésultats de la sécheuse La sécheuse est-elle installée dans un placard?Temps de programme trop court Le filtre à charpie est-il obstrué de charpie?Taches sur la charge ou sur le tambour Charpie sur la chargeCharges froissées OdeursPage La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Appareils DE Buanderie MaytagAssistance OU Service Assistance or ServiceU.S.A U.S.A. and Canada