Maytag W10260037A, W10267625A - SP quick start Instructions particulières pour Les modèles à vapeur

Page 26

Pour les sécheuses avec câblage direct :

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique.

1.Déconnecter la source de courant électrique.

2.Déconnecter le câblage.

3.Modèles à vapeur uniquement : Fermer le robinet d'eau.

4.Modèles à vapeur uniquement : Déconnecter le tuyau d'arrivée d'eau du robinet, puis vidanger le tuyau. Transporter le tuyau séparément.

5.Veiller à ce que les pieds de nivellement soient solidement fixés à la base de la sécheuse.

6.Utiliser du ruban adhésif de masquage pour fixer la porte de la sécheuse.

Réinstallation de la sécheuse

Suivre les “Instructions d'installation” pour choisir l'emplacement, régler l'aplomb de la sécheuse et la raccorder.

Instructions particulières pour

les modèles à vapeur

Tuyaux d'arrivée d'eau

Remplacer les tuyaux d'arrivée d'eau et le filtre après 5 ans d'utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d'usure ou si une fuite se manifeste.

Lors du remplacement des tuyaux d'arrivée d'eau, inscrire la date du remplacement.

Préparation de la sécheuse pour l'hiver

1.Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Fermer le robinet d’arrêt de la canalisation de gaz.

3.Débrancher le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et le vider.

Remise en marche de la sécheuse

1.Vidanger les canalisations d'eau. Reconnecter le tuyau d'arrivée d'eau au robinet. Ouvrir le robinet d'eau.

2.Brancher la sécheuse ou reconnecter la source de courant électrique.

Changement de l'ampoule du tambour

La lumière de la sécheuse s'allume automatiquement à l'intérieur du tambour lorsqu'on ouvre la porte.

Changement de l'ampoule du tambour

1.Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Ouvrir la porte de la sécheuse. Trouver le couvercle de l'ampoule d'éclairage sur la paroi arrière de la sécheuse. Enlever la vis située au coin inférieur droit du couvercle. Enlever le couvercle.

3.Tourner l'ampoule dans le sens antihoraire. Remplacer l'ampoule seulement par une ampoule de 10 watts pour appareil électroménager. Réinstaller le couvercle et le fixer avec la vis.

4.Brancher la sécheuse ou reconnecter la source de courant électrique.

26

Image 26
Contents Electronic Dryer Dryer Safety Your safety and the safety of others are very importantWhat to do if YOU Smell GAS Quick Start GUIDE/DRYER USE To stop or pause your dryer at any time Quick Start GuideSelect Cycle To restart the dryerDrying and Cycle Tips CyclesAdditional Features Status Lights Drying Rack Option Changing the Preset Dryness Level SettingsChanging Cycles, Modifiers Options Changing Cycles after pressing StartEvery load cleaning Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen As needed cleaningSpecial Instructions for Steam Models Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Dryer Operation TroubleshootingChanging the Drum Light Lint on load Dryer ResultsCycle time too short Stains on load or drumOdors Maytag Laundry WarrantyThis limited warranty does not cover Is the dryer being used for the first time?Sécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importantePage Importantes Instructions DE Sécurité Guide DE Démarrage RAPIDE/UTILISATION DE LA Sécheuse Pour mettre la sécheuse en pause ou larrêter à tout moment Sélectionner un programmeSélectionner un Options Pour remettre la sécheuse en marcheConseils pour les programmes Conseils pour le séchage et les ProgrammesConseils de séchage Programmes de séchage par détectionCaractéristiques supplémentaires Modificateurs des programmes minutés Option Damp Dry Signal signal de séchage humideEnd Signal signal de fin de programme option Air Fluff duvetage à lairTémoins lumineux Changement des programmes Modificateurs, et optionsOption de grille de séchage Nettoyage du filtre à charpieNettoyage au besoin Retrait de la charpie accumuléeNettoyage avant chaque charge De lintérieur de la caisse de la sécheuseInstructions particulières pour Les modèles à vapeur Changement de lampoule du tambourDépannage Fonctionnement de la sécheuseTemps de programme trop court La sécheuse est-elle installée dans un placard?Résultats de la sécheuse Le filtre à charpie est-il obstrué de charpie?Charges froissées Charpie sur la chargeTaches sur la charge ou sur le tambour OdeursPage Garantie DES Appareils DE Buanderie Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasU.S.A Assistance or ServiceAssistance OU Service U.S.A. and Canada