Maytag W10267625A - SP, W10260037A quick start Dépannage, Fonctionnement de la sécheuse

Page 27

DÉPANNAGE

Essayer d'abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter notre FAQ (Foire aux questions),

pour éventuellement éviter le coût d'une visite de service...www.maytag.ca

Fonctionnement de la sécheuse

La sécheuse ne fonctionne pas

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? Il peut y avoir 2 fusibles ou disjoncteurs pour la sécheuse. Vérifier que les deux fusibles sont intacts et serrés ou que les deux disjoncteurs ne se sont pas déclenchés. Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Une alimentation électrique correcte est-elle disponible? Les sécheuses électriques nécessitent une alimentation électrique de 240 V. Vérifier avec un électricien qualifié.

A-t-on utilisé un fusible ordinaire? Utiliser un fusible temporisé.

La porte de la sécheuse est-elle bien fermée?

A-t-on bien enfoncé le bouton Start/Pause (mise en marche/ pause)?

Pour les charges importantes, il peut être nécessaire d'appuyer sur le bouton Start/Pause pendant 2 à 5 secondes.

Absence de chaleur

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? Le tambour peut tourner, mais sans chaleur. Les sécheuses électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs. Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Le robinet du conduit d'alimentation en gaz est-il ouvert sur les modèles à gaz?

Sons inhabituels

La sécheuse est-elle restée hors service pendant un certain temps?

Si la sécheuse n'a pas été utilisée depuis quelque temps, il est possible qu'elle émette des bruits saccadés au cours des premières minutes de fonctionnement.

Une pièce de monnaie, un bouton ou un trombone sont-ils coincés entre le tambour et l'avant ou l'arrière de la sécheuse? Vérifier les bords avant et arrière du tambour pour voir si de petits objets y sont coincés. Vider les poches avant le lavage.

S'agit-il d'une sécheuse à gaz?

Le déclic du robinet de gaz est un bruit de fonctionnement normal.

Les quatre pieds sont-ils installés et la sécheuse est-elle d'aplomb de l'avant vers l'arrière et transversalement?

La sécheuse peut vibrer si elle n'est pas correctement installée. Voir les instructions d'installation.

Les vêtements sont-ils emmêlés ou en boule?

Une charge en boule rebondit, ce qui fait vibrer la sécheuse. Séparer les articles de la charge et remettre la sécheuse en marche.

La sécheuse affiche un message codé

“PF” (panne de courant), vérifier ce qui suit :

Le programme de séchage a-t-il été interrompu par une panne de courant? Selon la durée de la panne de courant, le programme peut reprendre en appuyant simplement sur START/ PAUSE, sinon, appuyer sur POWER/CANCEL et démarrer un nouveau programme de séchage.

Code de service “F” et variantes (F1, F2, F20, etc.) : Faire un appel de service.

Code de diagnostic “L2 ” (tension faible ou pas de tension de la ligne) :

Le tambour tournera mais il y a peut-être un problème au niveau de l’alimentation électrique du domicile empêchant l’élément chauffant de la sécheuse de se mettre en marche. La sécheuse continuera de fonctionner en présence de ce code de diagnostic. Appuyer sur n’importe quelle touche pour effacer le code de l’afficheur et retourner à la durée résiduelle estimée de séchage.

Essayer de résoudre le problème de la façon suivante : Observer si un fusible est grillé ou si un disjoncteur s’est déclenché. Les sécheuses électriques utilisent deux fusibles ou disjoncteurs. Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.

Essayer de résoudre le problème de la façon suivante : Observer si un fusible est grillé ou si un disjoncteur s’est déclenché. Les sécheuses électriques utilisent deux fusibles ou disjoncteurs. Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.

Sélectionner un programme minuté et remettre la sécheuse en marche.

Si le message reste affiché, consulter un électricien qualifié.

“AF” (flux d'air faible) :

La sécheuse continuera de fonctionner en présence de ce code de diagnostic. Appuyer sur n’importe quelle touche pour effacer le code de l’afficheur et retourner à la durée résiduelle estimée de séchage.

Essayer de résoudre le problème de la façon suivante : Nettoyer le filtre à charpie.

Inspecter le conduit d'évacuation entre la sécheuse et le mur pour voir si le conduit est écrasé ou déformé.

Vérifier que le conduit d'évacuation entre la sécheuse et le mur est exempt de charpie et de débris.

Vérifier que le clapet d'évacuation extérieur est dépourvu de charpie et de débris.

Vérifier que le système d’évacuation est conforme aux longueurs de conduit et au nombre de coudes recommandés pour le type d’évacuation utilisé. Pour plus de détails, voir “Planification du système d’évacuation”.

Sélectionner un programme minuté et remettre la sécheuse en marche.

Si le message persiste, faire nettoyer l’ensemble des conduits d’évacuation du domicile.

27

Image 27
Contents Electronic Dryer Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Quick Start GUIDE/DRYER USE To restart the dryer Quick Start GuideSelect Cycle To stop or pause your dryer at any timeCycles Drying and Cycle TipsAdditional Features Status Lights Changing Cycles after pressing Start Changing the Preset Dryness Level SettingsChanging Cycles, Modifiers Options Drying Rack OptionAs needed cleaning Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Every load cleaningCleaning the Dryer Interior Removing Accumulated LintSpecial Instructions for Steam Models Troubleshooting Changing the Drum LightDryer Operation Stains on load or drum Dryer ResultsCycle time too short Lint on loadIs the dryer being used for the first time? Maytag Laundry WarrantyThis limited warranty does not cover OdorsVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheusePage Importantes Instructions DE Sécurité Guide DE Démarrage RAPIDE/UTILISATION DE LA Sécheuse Pour remettre la sécheuse en marche Sélectionner un programmeSélectionner un Options Pour mettre la sécheuse en pause ou larrêter à tout momentProgrammes de séchage par détection Conseils pour le séchage et les ProgrammesConseils de séchage Conseils pour les programmesCaractéristiques supplémentaires Air Fluff duvetage à lair Option Damp Dry Signal signal de séchage humideEnd Signal signal de fin de programme option Modificateurs des programmes minutésChangement des programmes Modificateurs, et options Témoins lumineuxNettoyage du filtre à charpie Option de grille de séchageDe lintérieur de la caisse de la sécheuse Retrait de la charpie accumuléeNettoyage avant chaque charge Nettoyage au besoinChangement de lampoule du tambour Instructions particulières pour Les modèles à vapeurFonctionnement de la sécheuse DépannageLe filtre à charpie est-il obstrué de charpie? La sécheuse est-elle installée dans un placard?Résultats de la sécheuse Temps de programme trop courtOdeurs Charpie sur la chargeTaches sur la charge ou sur le tambour Charges froisséesPage La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Appareils DE Buanderie MaytagU.S.A. and Canada Assistance or ServiceAssistance OU Service U.S.A