Maytag W10261614A, MGDB850WL Raccordement au gaz, Exigences concernant l’alimentation du brûleur

Page 22

Exigences concernant l’alimentation du brûleur

Altitudes supérieures à 10 000 pi (3048 m) :

Lors d'une installation au-dessus de 10 000 pi (3 048 m), une réduction de 4 % du débit thermique (en BTU) indiqué sur la plaque signalétique est nécessaire pour chaque tranche de 1 000 pi (305 m) d'élévation.

On doit utiliser une combinaison de raccords de tuyauterie pour raccorder la sécheuse à l’alimentation en gaz existante. On voit ci-dessous une illustration d’un raccordement recommandé. Le raccordement peut varier, selon le type,

la dimension et l’emplacement de l’alimentation.

Épreuve sous pression de l’alimentation en gaz

La sécheuse doit être déconnectée du système

de canalisations d’alimentation en gaz lors de tout test de pression à des pressions supérieures à ½ lb/po².

Canalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse

La canalisation d’arrivée de gaz sortant à l’arrière de la

sécheuse est dotée d’un filetage mâle de 3/8".

A

B

D

C

B

*6¼" (159 mm)

A

 

1½"

 

 

(38 mm)

A. Canalisation d’arrivée de gaz NPT de 1/2"

B. Tuyau NPT de la sécheuse de 3/8"

*REMARQUE : Si la sécheuse est montée sur un piédestal, prévoir 10" (254 mm) ou 15,5" (394 mm) de plus à partir du sol pour la hauteur de la canalisation d'arrivée de gaz, en fonction du modèle de piédestal. Pour une installation dans un garage, prévoir 18" (460 mm) de plus à partir du sol pour la hauteur de la canalisation d'arrivée de gaz.

Raccordement au gaz

1.Retirer le capuchon rouge de la conduite de gaz.

2.À l’aide d’une clé pour serrer, raccorder l’alimentation en gaz à la sécheuse. Utiliser un composé d’étanchéité des tuyauteries sur tous les filetages mâles non évasés.

Si on utilise un conduit métallique souple, veiller à ce qu’il ne soit pas déformé.

AB

A. Filetage mâle évasé

B. Filetage mâle non évasé

REMARQUE : Pour les raccordements au gaz de pétrole liquéfié, il faut utiliser un composé d’étanchéité

des tuyauteries résistant à l’action du gaz de pétrole liquéfié. Ne pas utiliser de ruban TEFLON®†.

®TEFLON est une marque déposée de E.I Du Pont De Nemours et Compagnie.

A. Connecteur à gaz souple de 3/8" B. Conduit de la sécheuse de 3/8" C. Coude de conduit de 3/8 à 3/8

D. Adaptateur entre le conduit et le joint conique de 3/8"

3.Ouvrir le robinet d’arrêt du conduit d’alimentation. Le robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle au conduit d’alimentation en gaz.

A

B

A. Robinet fermé

B. Robinet ouvert

4.Vérifier tous les raccordements en les badigeonnant d’une solution de détection des fuites non corrosive approuvée. L’apparition de bulles indique une fuite. Réparer toute fuite éventuelle.

22

Image 22
Contents Instructions D’INSTALLATION DE LA Sécheuse Table DES MatièresDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantWhat to do if YOU Smell GAS Optional Equipment Installation RequirementsTools and Parts Location RequirementsDryer Dimensions Installation clearancesMobile home installations require Electrical Requirements Electric Dryer Power Hookup Canada onlyIt is your responsibility GAS Dryer Power Hookup Gas Supply RequirementsMake Gas Connection If using an existing vent systemVenting Venting RequirementsPlan Vent System If this is a new vent system Vent materialVent system chart Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances Determine vent pathConnect Inlet Hose Steam Models Install Leveling LegsInstall Vent System Connect VentLevel Dryer Complete InstallationReverse Door Swing Loosen the top screw from each of the 2 hinges in Step Reinstall the doorReverse the strike Dryer door openingDryer will not run TroubleshootingDryer Operation No heatAre fabric softener sheets blocking the grille? Dryer ResultsIs the lint screen clogged with lint? Is the exhaust vent the correct length?Sécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importantePage Outillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONExigences demplacement Équipement facultatifDégagements de séparation à respecter Dimensions de la sécheuse’installation dans une maison mobile exige De décharge de la sécheuseSpécifications électriques Raccordement DE L’ALIMENTATION LA Sécheuse Électrique’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de Type de gaz Raccordement DE L’ALIMENTATION LA Sécheuse À GAZAlimentation en gaz Canalisation d’arrivée de gazCanalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse Raccordement au gazExigences concernant l’alimentation du brûleur Altitudes supérieures à 10 000 pi 3048 mExigences concernant l’évacuation ÉvacuationEn cas d’utilisation du système d’évacuation existant Planification du système d’évacuation Installations d’évacuation facultativesAutres installations où le dégagement est réduit Le clapet de décharge doit être situé à au moinsDéterminer l’itinéraire d’acheminement du conduit Installation DES Pieds DE NivellementInstallation du système d’évacuation Tableau des systèmes d’évacuationRaccordement DU Conduit D’ÉVACUATION Raccordement DES Tuyaux D’ALIMENTATION Modèles À VapeurAchever L’INSTALLATION LA SécheuseOuvrir la porte de la sécheuse Réinstallation de la porteDépose de la porte Inversion de la gâcheLe sécheuse ne fonctionne pas DépannageFonctionnement de la sécheuse Absence de chaleurLe filtre à charpie est-il obstrué de charpie? La sécheuse est-elle installée dans un placard?Résultats de la sécheuse Le filtre à charpie doit être nettoyé avant chaque chargePage W10261614A W10267631A SP