Haier HLP23E user manual En cas de problèmes avec leau, Le lave-linge fait du bruit

Page 38

Français

En cas de problèmes avec l'eau:

L'arrivée d'eau est insuffisante: Ouvrez complètement le robinet d'eau. Les tuyaux sont sans doute emmêlés ou bloqués. Assurez-vous qu'il n'y a pas de noeuds. Vérifiez la sélection du niveau d'eau, il faudra sans doute la modifier. Ceci risque d’entraîner l’arrêt momentané pendant quelques minutes du pro- gramme de lavage après l’arrivée de l’eau.

Fuites d'eau: Ceci se produit lorsque le tuyau d'évacuation et le tuyau de rem- plissage n'ont pas été correctement installés. La canalisation d'évacuation du domicile est peut être bouchée ou la pression de l'eau est insuffisante. Vous devrez resserrer les tuyaux, vérifier la plomberie ou contacter un plombier. Il se peut également que la machine soit trop chargée ou qu’il y ait trop de lessive.

L'eau ne s'évacue pas: Ceci se produit lorsque votre tuyau d'évacuation n'a pas été correctement installé. Vérifiez la position du tuyau d'évacuation. Le tuyau d'évacuation est peut-être bouché ou plié.

Il se peut que de l'eau s'évacue du tuyau d'évacuation lorsque vous utilisez la machine la première fois. Ceci se produit lorsqu'il reste de l'eau dans le tam- bour après l'inspection et les essais qui ont été effectués en usine afin de vous offrir un produit de la plus haute qualité.

Le lave-linge fait du bruit:

Le lave-linge devra sans doute être installé à nouveau. Reportez-vous au para- graphe consacré à l'installation du lave-linge.

Les vêtements à l'intérieur du lave-linge devront être à nouveau répartis dans le tambour de façon uniforme afin d'équilibrer la charge.

Les pièces de monnaie, les boutons ou tout autre objet risquent de faire du bruit. Reportez-vous que Guide de Fonctionnement - Bruits de Fonctionnement Normaux)

Grincement aigu: ceci se produit lorsque le tambour du lave-linge est trop chargé.

Bruit de vibrations: ceci se produit lorsque la machine n'a pas été mise à niveau correctement sur le sol et les vêtements n'ont pas été correctement répartis dans le tambour.

18

Image 38
Contents Quality Innovation Style Read all instructions before using the appliance EnglishFor Future Use That children may not easily become trapped insideTable Of Contents Parts and Features Operating InstructionsWater Inlet Valve Control Panel Loading the WasherLint Filter and Water Filter Proper Use of DetergentProper Use of Bleach English Selecting the Wash Cycle Selecting the Water LevelSteps for the Wash Process English End-of-Cycle SignalClosing the Top Lid Normal Operating SoundsUnpacking Unpacking and Accessories InventoryAccessories Storage in Cold Environments Proper LocationGeneral Tools and Materials Required Installation InstructionsInstalling the Bottom Panel Leveling the Washer English Installing the Lint FilterInstalling Your Washer English Installing Quick Sink Adapter Electrical Connections Power InterruptionsWiring Requirements Grounding InstructionsLong Absences / Moving Proper Care and CleaningGeneral Cleaning and Maintenance Washer does not operate Troubleshooting GuideProblems with water Other Problems with clothingWasher makes noises Limited Warranty Importantes FrançaisConservez CES Instructions Sommaire Bloqués à lintérieurInstructions DE Fonctionnement Pièces et caractéristques du lave-lingeAmps Le panneau de commande Charger le lave-lingeFiltre à charpie et filtre à eau Utilisation de la lessive et du DétergentUtilisation de leau de javel Sélection du Niveau d’eau Signal Indiquant la fin du CycleBouton du cycle de lavage Bruits de Fonctionnement Normaux Français Fermer la Trappe douvertureÉtapes à Suivre Pour le lavage Déballage Déballage et Inventaire des AccessoiresAccessoires Remisage/Stockage du lave-linge un environnement froid Choisir l’emplacement de la MachineEn règle générale Monter le Panneau Inférieur Instructions d’installationOutils et Matériaux Nécessaires Mise à Niveau du Lave-linge Français Installation du filtre à charpieInstallation de la machine Page Coupures de Courant Raccordements ÉlectriquesMise à la Masse Besoins ÉlectriquesDéménagement et Vacances Nettoyage Général et MaintenanceGuide dentretien et de Nettoyage Guide de Dépannage Le lave-linge ne fonctionne pasEn cas de problèmes avec leau Le lave-linge fait du bruitEn cas de problèmes avec les vêtements AutreGarantie Limitée Español Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidadAntes de deshacerse de su lavarropas anterior retire la Quede atrapado dentroIndice Instrucciones DE Operación Partes y CaracteristicaVálvula De Entrada Del Agua Operando EL Lavarropas El panel de controlUso Adecuado de Blanqueador Español Carga del LavarropasUso Adecuado del Detergente Elijiendo el nivel de agua Español Filtro de Residuos y Filtro de AguaEligiendo el Ciclo de lavado Pasos para el proceso de lavado Español Señal de Fin del cicloCerrando la Tapa Superior Sonidos Comunes del FuncionamientoAccesorios Desempaque e Inventario de AccesoriosDesempaque Tuita esUbicación Adecuada Almacenaje en lugares fríosInstalación del panel trasero Instrucciones de InstalaciónMateriales y herramientas necesarias Instalando su lavarropas Español Instalación del FiltroNivelando el Lavarropas Español Instalando el adaptador del grifo Interrupciones de la Corriente Eléctrica Conexiones EléctricasInstrucciones de conexión a tierra Cables NecesariosLimpieza y mantenimiento general Largas ausencias / MudanzaEl lavarropas no funciona Guía de ProblemasProblemas con el agua Otros Problemas con las ropaEl lavarropas hace ruidos Garantia Limitada Importante