Haier HLP23E user manual Troubleshooting Guide, Washer does not operate, Problems with water

Page 18

English

Troubleshooting Guide

Before calling for service, determine the symptoms and follow the suggested solutions:

Washer does not operate:

Check if the unit is plugged in. The plug may have come loose.

Check if the electrical wall receptacle is of proper voltage.

Check if the circuit breaker needs to be reset or if the fuse needs to be replaced.

Check if the washer is overloaded. Reload and redistribute the clothing to rebalance the machine.

Check if the door is open. You may have to close the door properly.

Check if the program selections are set properly. You may have to adjust the settings.

Check the Power "ON/OFF" button to see if it is in the OFF position. You may need to press the button to set it in the ON position.

Check if the "Start/Pause" button is on "Pause" mode. Press this button to start the wash process.

The pulsator pauses during incoming water flow in the wash and rinse cycle. This is normal. This prevents splashing during water inlet.

The washer may need to be reloaded and the clothes may need to be rebal- anced.

Problems with water:

Not enough water is coming in - The water faucet may need to be fully turned ON. Water hose may be tangled or bent. Straighten the hose. Check the water level selection. It may need to be readjusted. This may cause the wash pro- gram to pause for a few minutes after water inlet.

Water leaks - This is due to improper installation of the drain hose or fill hose. Your home drain may be clogged. You may need to tighten the hose, check the plumbing or call a plumber. Water may also leak if the machine is overloaded or if too much detergent is used.

Water does not drain - This is due to improper installation of the drain hose. You may need to connect the drain hose properly. Check the position of the drain hose. The drain hose may be clogged or bent.

Water flows out of the drain hose during the first use of the machine - This may be the water left in the tub after the factory inspected the unit to test its performance in order to ensure the best quality.

17

Image 18
Contents Quality Innovation Style Read all instructions before using the appliance EnglishFor Future Use That children may not easily become trapped insideTable Of Contents Parts and Features Operating InstructionsWater Inlet Valve Control Panel Loading the WasherProper Use of Detergent Proper Use of BleachLint Filter and Water Filter English Selecting the Wash Cycle Selecting the Water LevelSteps for the Wash Process English End-of-Cycle SignalClosing the Top Lid Normal Operating SoundsUnpacking and Accessories Inventory AccessoriesUnpacking Proper Location GeneralStorage in Cold Environments Installation Instructions Installing the Bottom PanelTools and Materials Required English Installing the Lint Filter Installing Your WasherLeveling the Washer English Installing Quick Sink Adapter Electrical Connections Power InterruptionsWiring Requirements Grounding InstructionsProper Care and Cleaning General Cleaning and MaintenanceLong Absences / Moving Troubleshooting Guide Problems with waterWasher does not operate Problems with clothing Washer makes noisesOther Limited Warranty Importantes FrançaisConservez CES Instructions Sommaire Bloqués à lintérieurInstructions DE Fonctionnement Pièces et caractéristques du lave-lingeAmps Le panneau de commande Charger le lave-lingeUtilisation de la lessive et du Détergent Utilisation de leau de javelFiltre à charpie et filtre à eau Signal Indiquant la fin du Cycle Bouton du cycle de lavageSélection du Niveau d’eau Français Fermer la Trappe douverture Étapes à Suivre Pour le lavageBruits de Fonctionnement Normaux Déballage et Inventaire des Accessoires AccessoiresDéballage Choisir l’emplacement de la Machine En règle généraleRemisage/Stockage du lave-linge un environnement froid Instructions d’installation Outils et Matériaux NécessairesMonter le Panneau Inférieur Français Installation du filtre à charpie Installation de la machineMise à Niveau du Lave-linge Page Coupures de Courant Raccordements ÉlectriquesMise à la Masse Besoins ÉlectriquesNettoyage Général et Maintenance Guide dentretien et de NettoyageDéménagement et Vacances Guide de Dépannage Le lave-linge ne fonctionne pasEn cas de problèmes avec leau Le lave-linge fait du bruitEn cas de problèmes avec les vêtements AutreGarantie Limitée Español Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidadAntes de deshacerse de su lavarropas anterior retire la Quede atrapado dentroIndice Instrucciones DE Operación Partes y CaracteristicaVálvula De Entrada Del Agua Operando EL Lavarropas El panel de controlEspañol Carga del Lavarropas Uso Adecuado del DetergenteUso Adecuado de Blanqueador Español Filtro de Residuos y Filtro de Agua Eligiendo el Ciclo de lavadoElijiendo el nivel de agua Pasos para el proceso de lavado Español Señal de Fin del cicloCerrando la Tapa Superior Sonidos Comunes del FuncionamientoAccesorios Desempaque e Inventario de AccesoriosDesempaque Tuita esUbicación Adecuada Almacenaje en lugares fríosInstrucciones de Instalación Materiales y herramientas necesariasInstalación del panel trasero Español Instalación del Filtro Nivelando el LavarropasInstalando su lavarropas Español Instalando el adaptador del grifo Interrupciones de la Corriente Eléctrica Conexiones EléctricasInstrucciones de conexión a tierra Cables NecesariosLimpieza y mantenimiento general Largas ausencias / MudanzaGuía de Problemas Problemas con el aguaEl lavarropas no funciona Problemas con las ropa El lavarropas hace ruidosOtros Garantia Limitada Importante