Haier HLP23E user manual Garantia Limitada

Page 59

Español

Garantia Limitada

Servicio en casa

Garantía completa de un año.

Por 12 meses a partir de la fecha original de compra, HAIER se hará cargo de las reparaciones o reemplazo de partes (sin cargo alguno) incluyendo la labor en caso de materiales defectuosos o funcionamien- to.

Garantía limitada

Pasado el año de la fecha original de com- pra del producto, HAIER suministrará la partes a ningún costo, como se indica más abajo, en reemplazo de aquellas defectu- osas en materiales o funcionamiento. HAIER será sólo respondable por el costo de las partes. Los demás costos y gastos como labor, translado, etc. serán responsabilidad del propietario.

Dentro de los 5 años

HAIER le facilitará el tubo externo del lavarropas y accesorios relativos al ensam- ble del mismo siendo que éste fallara en su función.

Dentro de los 7 años

HAIER le facilitará el tubo de acero inoxid- able interno si presentara defectos en el material o funcionamiento.

NOTA: Esta garantía comienza desde la fecha en que el producto fue adquirido por el cliente. La factura de compra debe pre- sentarse para dar autorización al service antes de rendir el servicio.

Excepciones: Garantía de uso comercial o renta.

90 días por la labor desde la fecha original de com- pra.

90 días por las partes desde la fecha original de com- pra.

No aplica ninguna otra garantía.

Para hacer uso de los servicios de esta Garantía contacte al Centro de servicio autorizado más cercano. Todas las repara- ciones deberán realizarse por un Service autorizado por Haier. Para obtener el nom- bre y número de teléfono del Centro de ser- vicio más cercano por favor llame al 1-877-337-3639.

Antes de llamar, por favor, tenga a su disposición la siguiente información:

Número de modelo y número de serie de su unidad. El nombre y dirección del dis- tribuidor en donde realizó la compra y fecha de compra.

Una clara descripción del problema que

tiene su equipo.

La prueba de compra de la unidad (la fac- tura)

Esta garantía aplica dentro de los Estados Unidos, Puerto Rico y Canadá.

Esta garantía no alcanza:

Reemplazo o reparación de los fusibles de uso diario, cableado o plomería.

Un producto cuyo número de serie haya sido alterado o quitado.

Cualquier cargo por servicios que no sean identificados como normales de acuerdo a los horarios y áreas de servicio.

Daños a las prendas.

Daños ocurridos en el translado.

Daños causados por una instalación inade- cuada o por mal mantenimiento.

Daños por desuso, abuso accidental, fuego, inundación u otro desastre natural.

Daños por reparaciones efectuadas por personal no autorizado por HAIER.

Daños por utilización de corriente eléctrica o voltaje inadecuado.

Daños resultante por alteraciones, modifi- caciones o ajustes de algún elemento no autorizados por HAIER.

Ajustes al control de operaciones como le indica el manual de uso.

Mangueras, perillas, filtros y demás acceso- rios y partes desechables.

Labor, translado del service, cargos de embarque de las partes a reemplazar , todo luego de transcurrido el período inicial de 12 meses.

Daños que no sean atribuíbles al uso doméstico normal.

Cualquier cargo de translado.

ESTA GARANTIA LIMITADA ESTA DADA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTIA, INCLUYENDO LA GARAN- TIA DE COMERCIALIZACION O PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR.

Las soluciones provistas en esta garantía son exclusivas y concedidas en lugar de cualquier otra garantía.

Esta garantía no cubre daños incidentales o consiguientes, de modo que las limitaciones anteriores pueden no alcanzarlo. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones anteriores pueden no alcanzarlo.

Esta garantía le da derechos legales especí- ficos, y usted gozará de otros derechos los cuales varían de Estado a Estado.

Haier América

New York, NY 10018

19

Image 59
Contents Quality Innovation Style English Read all instructions before using the applianceThat children may not easily become trapped inside For Future UseTable Of Contents Operating Instructions Parts and FeaturesWater Inlet Valve Loading the Washer Control PanelLint Filter and Water Filter Proper Use of DetergentProper Use of Bleach Selecting the Water Level English Selecting the Wash CycleNormal Operating Sounds English End-of-Cycle SignalClosing the Top Lid Steps for the Wash ProcessUnpacking Unpacking and Accessories InventoryAccessories Storage in Cold Environments Proper LocationGeneral Tools and Materials Required Installation InstructionsInstalling the Bottom Panel Leveling the Washer English Installing the Lint FilterInstalling Your Washer English Installing Quick Sink Adapter Grounding Instructions Power InterruptionsWiring Requirements Electrical ConnectionsLong Absences / Moving Proper Care and CleaningGeneral Cleaning and Maintenance Washer does not operate Troubleshooting GuideProblems with water Other Problems with clothingWasher makes noises Limited Warranty Français ImportantesConservez CES Instructions Bloqués à lintérieur SommairePièces et caractéristques du lave-linge Instructions DE FonctionnementAmps Charger le lave-linge Le panneau de commandeFiltre à charpie et filtre à eau Utilisation de la lessive et du DétergentUtilisation de leau de javel Sélection du Niveau d’eau Signal Indiquant la fin du CycleBouton du cycle de lavage Bruits de Fonctionnement Normaux Français Fermer la Trappe douvertureÉtapes à Suivre Pour le lavage Déballage Déballage et Inventaire des AccessoiresAccessoires Remisage/Stockage du lave-linge un environnement froid Choisir l’emplacement de la MachineEn règle générale Monter le Panneau Inférieur Instructions d’installationOutils et Matériaux Nécessaires Mise à Niveau du Lave-linge Français Installation du filtre à charpieInstallation de la machine Page Besoins Électriques Raccordements ÉlectriquesMise à la Masse Coupures de CourantDéménagement et Vacances Nettoyage Général et MaintenanceGuide dentretien et de Nettoyage Le lave-linge ne fonctionne pas Guide de DépannageLe lave-linge fait du bruit En cas de problèmes avec leauAutre En cas de problèmes avec les vêtementsGarantie Limitée Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidad EspañolQuede atrapado dentro Antes de deshacerse de su lavarropas anterior retire laIndice Partes y Caracteristica Instrucciones DE OperaciónVálvula De Entrada Del Agua El panel de control Operando EL LavarropasUso Adecuado de Blanqueador Español Carga del LavarropasUso Adecuado del Detergente Elijiendo el nivel de agua Español Filtro de Residuos y Filtro de AguaEligiendo el Ciclo de lavado Sonidos Comunes del Funcionamiento Español Señal de Fin del cicloCerrando la Tapa Superior Pasos para el proceso de lavadoTuita es Desempaque e Inventario de AccesoriosDesempaque AccesoriosAlmacenaje en lugares fríos Ubicación AdecuadaInstalación del panel trasero Instrucciones de InstalaciónMateriales y herramientas necesarias Instalando su lavarropas Español Instalación del FiltroNivelando el Lavarropas Español Instalando el adaptador del grifo Cables Necesarios Conexiones EléctricasInstrucciones de conexión a tierra Interrupciones de la Corriente EléctricaLargas ausencias / Mudanza Limpieza y mantenimiento generalEl lavarropas no funciona Guía de ProblemasProblemas con el agua Otros Problemas con las ropaEl lavarropas hace ruidos Garantia Limitada Importante