Haier HLP23E user manual Garantie Limitée

Page 40

Français

Garantie Limitée

Garantie totale d'1 an :

Pour une durée de 12 mois à partir de la date d'achat, Haier s'engage à réparer ou à remplacer gratuitement et sans frais de main d'oeuvre, toute pièce présentant un défaut de fabrication.

Garantie limitée

Après un an de la date d'achat d'origine, Haier fournira la pièce nécessaire sans frais, comme indiqué ci-dessous en cas de vice ou défaut de fabrication. Haier prend à sa charge la totalité du coût de la pièce. Tous les autres frais tels que main d'oeuvre, transport, etc. incombent au propriétaire.

De la deuxième à la cinquième année: Haier s'engage à fournir le tambour extérieur (cuve de lavage extérieure) et les pièces associées si ce dernier présente une fuite.

De la deuxième à la septième année: Haier s'engage à fournir le tambour intérieur en acier inoxydable si ce dernier présente un vice ou défaut de fabrication.

Remarque: La couverture de cette garantie commence à la date d'achat de cet appareil et le reçu d'achat d'origine devra être présenté au représentant agréé de service après-vente avant que toute réparation puisse être effectuée.

Exceptions: Garantie pour usage commerciale ou de location

Couverture de 90 jours à partir de la date d'achat d'o- rigine.

Couverture de 90 jours pour pièces à partir de la date d'achat d'origine.

Aucune autre garantie n'est applicable.

Pour bénéficier du service après-vente:

Contactez votre centre de réparation agréé le plus proche. Toutes les réparations doivent être effectuées par un centre de réparation agréé Haier. Veuillez composer le 1-877-337-3639 pour obtenir le nom et le numéro de téléphone du centre de répa- ration le plus proche.

Avant de nous appeler, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main:

Numéro du modèle le numéro de série de votre appareil.

Le nom et l'adresse du revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil et la date d'achat.

Une description claire du problème. Une preuve d'achat (reçu de vente). Cette garantie couvre les appareils aux États-Unis, à Puerto Rico et au Canada. Cette garantie ne couvre pas:

Le remplacement ou la réparation des fusibles du domicile, des disjoncteurs, du câblage et de la plomberie.

Tout appareil dont le numéro de série d'o- rigine a été retiré ou altéré.

Les frais de réparation jugés anormaux tels que les réparations effectuées dans une autre région ou ne correspondant pas aux horaires d'ouverture du centre de service après-vente.

Les vêtements abîmés.

Les dommages survenant lors du transport. Les dommages survenant suite à une instal- lation ou une réparation incorrecte.

Les dommages et dégâts survenant suite à toute utilisation incorrecte, abusive, ou une négligence, un incendie ou une catastrophe naturelle.

Les dommages survenant suite à des répa- rations ayant été effectuées par un conces- sionnaire ou revendeur autre que par un centre de réparation agréé Haier.

Les dommages survenant suite à l'utilisation d'une tension, source de courant ou d'ali- mentation électrique incorrecte.

Les dommages survenant suite à une modi- fication du produit ou à un réglage non approuvé par Haier.

Le réglage des commandes d'utilisation indiquées dans la notice.

Les tuyaux, les boutons, les trappes de lin et les accessoires de raccordement ainsi que les pièces jetables.

LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ OU DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE.

Le recours offert par la garantie est un recours exclusif et tient lieu de recours unique. Cette garantie ne couvre pas les dommages accessoires ou indirects. Certains états ou provinces ne permettent ni la limitation de la durée d'une garantie implicite ni l'exclusion de dommages indi- rects. Les limites ou exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques particuliers et il est possible que vous ayez d'autres droits qui peuvent varier selon l'état et la province.

Haier America

New York, NY 10018

20

Image 40
Contents Quality Innovation Style Read all instructions before using the appliance EnglishFor Future Use That children may not easily become trapped insideTable Of Contents Parts and Features Operating InstructionsWater Inlet Valve Control Panel Loading the WasherProper Use of Bleach Proper Use of DetergentLint Filter and Water Filter English Selecting the Wash Cycle Selecting the Water LevelEnglish End-of-Cycle Signal Closing the Top LidSteps for the Wash Process Normal Operating SoundsAccessories Unpacking and Accessories InventoryUnpacking General Proper LocationStorage in Cold Environments Installing the Bottom Panel Installation InstructionsTools and Materials Required Installing Your Washer English Installing the Lint FilterLeveling the Washer English Installing Quick Sink Adapter Power Interruptions Wiring RequirementsElectrical Connections Grounding InstructionsGeneral Cleaning and Maintenance Proper Care and CleaningLong Absences / Moving Problems with water Troubleshooting GuideWasher does not operate Washer makes noises Problems with clothingOther Limited Warranty Importantes FrançaisConservez CES Instructions Sommaire Bloqués à lintérieurInstructions DE Fonctionnement Pièces et caractéristques du lave-lingeAmps Le panneau de commande Charger le lave-lingeUtilisation de leau de javel Utilisation de la lessive et du DétergentFiltre à charpie et filtre à eau Bouton du cycle de lavage Signal Indiquant la fin du CycleSélection du Niveau d’eau Étapes à Suivre Pour le lavage Français Fermer la Trappe douvertureBruits de Fonctionnement Normaux Accessoires Déballage et Inventaire des AccessoiresDéballage En règle générale Choisir l’emplacement de la MachineRemisage/Stockage du lave-linge un environnement froid Outils et Matériaux Nécessaires Instructions d’installationMonter le Panneau Inférieur Installation de la machine Français Installation du filtre à charpieMise à Niveau du Lave-linge Page Raccordements Électriques Mise à la MasseCoupures de Courant Besoins ÉlectriquesGuide dentretien et de Nettoyage Nettoyage Général et MaintenanceDéménagement et Vacances Guide de Dépannage Le lave-linge ne fonctionne pasEn cas de problèmes avec leau Le lave-linge fait du bruitEn cas de problèmes avec les vêtements AutreGarantie Limitée Español Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidadAntes de deshacerse de su lavarropas anterior retire la Quede atrapado dentroIndice Instrucciones DE Operación Partes y CaracteristicaVálvula De Entrada Del Agua Operando EL Lavarropas El panel de controlUso Adecuado del Detergente Español Carga del LavarropasUso Adecuado de Blanqueador Eligiendo el Ciclo de lavado Español Filtro de Residuos y Filtro de AguaElijiendo el nivel de agua Español Señal de Fin del ciclo Cerrando la Tapa SuperiorPasos para el proceso de lavado Sonidos Comunes del FuncionamientoDesempaque e Inventario de Accesorios DesempaqueAccesorios Tuita esUbicación Adecuada Almacenaje en lugares fríosMateriales y herramientas necesarias Instrucciones de InstalaciónInstalación del panel trasero Nivelando el Lavarropas Español Instalación del FiltroInstalando su lavarropas Español Instalando el adaptador del grifo Conexiones Eléctricas Instrucciones de conexión a tierraInterrupciones de la Corriente Eléctrica Cables NecesariosLimpieza y mantenimiento general Largas ausencias / MudanzaProblemas con el agua Guía de ProblemasEl lavarropas no funciona El lavarropas hace ruidos Problemas con las ropaOtros Garantia Limitada Importante