Haier Comprehensive Troubleshooting Guide for HLP23E Washer/Dryer

Page 57

Español

Guía de Problemas

Antes de llamar a un service determine los síntomas y sigas las soluciones recomendadas:

El lavarropas no funciona:

Verifique que la unidad esté enchufada. El enchufe puede haberse aflojado.

Controle si la toma de corriente es del voltage apropiado

Controle que haya corriente eléctrica

No utilice abrasivos, químicos, amoníaco, cloro, detergentes concentrados sol- ventes o esponjas de metal. Algumos de estos materiales podría decolorar o dañar la superficie de la unidad.

Verifique que el lavarropas no este sobrecargado. De ese modo cargue nueva- mente y distribuya las prendas más equilibradamente.

Controle que la tapa esté cerrada correctamente.

Controle que la programación realizada sea adecuada, sino vuelva a hacer la selección del proceso.

Verifique que esté encendida la unidad, posición ON.

Controle que no esté en Pausa. Presione una vez más el botón "comienzo/parar" en ese caso.

El lavarropas quizas necesite ser cargado nuevamente.

Problemas con el agua:

No carga la suficiente agua: Controle que la canilla de agua este abierta del todo. La manguera de agua puede estar inclinada o enroscada, enderécela. Controle el nivel de agua seleccionado, usted puede reajustarlo. Esto causará una pequeña demora en el programa antes de cargar el agua.

Goteo de agua: Este puede ser resultado de la inadecuada instalación de la manguera de desagüe o la de llenado. El desagüe de su casa puede estar atascado. Necesitará ajustar la manguera, controlar la plomería o llamar a un plomero. También pueden presentarse goteras si el lavarropas estuviese muy lleno o si se ha utilizado mucho detergente o jabón.

El agua no drena: Es el resultado de la inadecuada instalación de la manguera de desagüe. Ajuste la conexión dela manguera, controle la posi- ción de la misma.

El agua sale o drena durante el primer uso del lavarropas: Pueden ser restos de agua que hayan quedado desde el testeo o prueba del producto realizado en fábrica.

17

Image 57
Contents Quality Innovation Style English Read all instructions before using the applianceThat children may not easily become trapped inside For Future UseTable Of Contents Operating Instructions Parts and FeaturesWater Inlet Valve Loading the Washer Control PanelProper Use of Detergent Proper Use of BleachLint Filter and Water Filter Selecting the Water Level English Selecting the Wash CycleClosing the Top Lid English End-of-Cycle SignalSteps for the Wash Process Normal Operating SoundsUnpacking and Accessories Inventory AccessoriesUnpacking Proper Location GeneralStorage in Cold Environments Installation Instructions Installing the Bottom PanelTools and Materials Required English Installing the Lint Filter Installing Your WasherLeveling the Washer English Installing Quick Sink Adapter Wiring Requirements Power InterruptionsElectrical Connections Grounding InstructionsProper Care and Cleaning General Cleaning and MaintenanceLong Absences / Moving Troubleshooting Guide Problems with waterWasher does not operate Problems with clothing Washer makes noisesOther Limited Warranty Français ImportantesConservez CES Instructions Bloqués à lintérieur SommairePièces et caractéristques du lave-linge Instructions DE FonctionnementAmps Charger le lave-linge Le panneau de commandeUtilisation de la lessive et du Détergent Utilisation de leau de javelFiltre à charpie et filtre à eau Signal Indiquant la fin du Cycle Bouton du cycle de lavageSélection du Niveau d’eau Français Fermer la Trappe douverture Étapes à Suivre Pour le lavageBruits de Fonctionnement Normaux Déballage et Inventaire des Accessoires AccessoiresDéballage Choisir l’emplacement de la Machine En règle généraleRemisage/Stockage du lave-linge un environnement froid Instructions d’installation Outils et Matériaux NécessairesMonter le Panneau Inférieur Français Installation du filtre à charpie Installation de la machineMise à Niveau du Lave-linge Page Mise à la Masse Raccordements ÉlectriquesCoupures de Courant Besoins ÉlectriquesNettoyage Général et Maintenance Guide dentretien et de NettoyageDéménagement et Vacances Le lave-linge ne fonctionne pas Guide de DépannageLe lave-linge fait du bruit En cas de problèmes avec leauAutre En cas de problèmes avec les vêtementsGarantie Limitée Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidad EspañolQuede atrapado dentro Antes de deshacerse de su lavarropas anterior retire laIndice Partes y Caracteristica Instrucciones DE OperaciónVálvula De Entrada Del Agua El panel de control Operando EL LavarropasEspañol Carga del Lavarropas Uso Adecuado del DetergenteUso Adecuado de Blanqueador Español Filtro de Residuos y Filtro de Agua Eligiendo el Ciclo de lavadoElijiendo el nivel de agua Cerrando la Tapa Superior Español Señal de Fin del cicloPasos para el proceso de lavado Sonidos Comunes del FuncionamientoDesempaque Desempaque e Inventario de AccesoriosAccesorios Tuita esAlmacenaje en lugares fríos Ubicación AdecuadaInstrucciones de Instalación Materiales y herramientas necesariasInstalación del panel trasero Español Instalación del Filtro Nivelando el LavarropasInstalando su lavarropas Español Instalando el adaptador del grifo Instrucciones de conexión a tierra Conexiones EléctricasInterrupciones de la Corriente Eléctrica Cables NecesariosLargas ausencias / Mudanza Limpieza y mantenimiento generalGuía de Problemas Problemas con el aguaEl lavarropas no funciona Problemas con las ropa El lavarropas hace ruidosOtros Garantia Limitada Importante