Oregon Scientific RMR203HG user manual Sonde Sans FIL FIG, Pour Commencer Insérez LES Piles

Page 25

réglages par défaut

3. EU / UK : Sélectionne le signal radio le plus proche

SONDE SANS FIL (FIG 3)

2

1

4

3

5

1.Indicateur d’état LED

2.Trou de fixation murale

3.Compartiment des piles

4.Fente REINITIALISER (reset)

5.Bouton CANAL (channel)

POUR COMMENCER

INSÉREZ LES PILES

1.Retirez le couvercle du compartiment des piles.

2.Insérez les piles en respectant les polarités. (voir FIG 2).

FR

EMPLACEMENT

SIGNIFICATION

 

 

Horloge / Alarme

Piles faibles de l’appareil

principal

 

Zone de température et

Piles faibles du capteur

d’humidité extérieure

 

 

 

SONDE SANS FIL

L’appareil principal est à même de collecter les données de 3 sondes maximum.

Pour installer le capteur :

1.Ouvrez le couvercle du compartiment des piles. (voir

FIG 3).

2.Sélectionnez un canal puis appuyez sur RESET.

3.Fermez le couvercle du compartiment des piles.

4.Installez le capteur à 30 m maximum (98 pieds) de l’appareil principal à l’aide du support de table ou de la

fixation murale.

CONSEIL : Les emplacements idéaux pour le capteur sont dans tout endroit extérieur à l’habitat, à une hauteur ne dépassant pas les 1.5 m (5 pieds) et permettant de le protéger contre la lumière directe du soleil ou de conditions humides, afin d’obtenir une lecture précise.

3

Image 25
Contents Page With Atomic Time Model RMR203HG ContentsBack View FIG Overview Front View FIGGetting Started Insert Batteries Remote Sensor FIGRemote Sensor Location MeaningSensor Data Transmission To enable / disable signal receptionClock Clock Reception To search for a sensorPrecautions ResetTemperature and Humidity Manually SET ClockAbout Oregon Scientific SpecificationsType Description Main Unit W x H 73 x 47 x 132.5 mm 87 x 1.85 x 5.22EU-DECLARATION of Conformity Contenidos Manual DE UsuarioVista Frontal FIG ResumenVista Trasera FIG Para Empezar Cómo Introducir LAS Pilas Sensor Remoto FIGSensor Remoto SignificadoReloj Recepción DEL Reloj Transmisión DE Datos DEL SensorPara buscar un sensor Icono DescripciónTemperatura Y Humedad Ajuste Manual DEL RelojAviso DE Hielo IluminaciónSobre Oregon Scientific Ficha TécnicaTipo Descripción Unidad Principal Unidad Remota THGN132NBajo LA Directiva Rtte Declaración DE Conformidad EUInhalt BedienungsanleitungRückansicht ABB Übersicht Vorderansicht ABBErste Schritte Batterien Einlegen Funksendeeinheit ABBFunksendeeinheit Stelle BedeutungSymbol Beschreibung UHR ZeitsignalempfangSo aktivieren / deaktivieren Sie den Signalempfang Datenübertragung DER SendeeinheitDIE UHR Manuell Einstellen Starkes Schwaches Kein SignalTemperatur UND Luftfeuchtigkeit FrostwarnungTechnische Daten VorsichtsmassnahmenTYP Beschreibung Basiseinheit Funksendeeinheit THGN132NKonform in Folgenden Ländern Über Oregon ScientificTable DES Matieres Manuel DE L’UTILISATEURFace Arrière FIG VUE D’ENSEMBLE Face Avant FIGSonde Sans FIL FIG Emplacement SignificationPour Commencer Insérez LES Piles Sonde Sans FILTransmission DES Données DU Capteur + ModeHorloge Reception DE L’HORLOGE Icone DescriptionReinitialiser Reset Temperature ET HumiditeRégler Manuellement L’HORLOGE Avertisseur DE GELType Description Appareil Principal CaracteristiquesCapteur THERMO-HYGRO THGN132N Déclaration DE Conformité EU Propos D’OREGON ScientificPays Concernés RTT&E Indice Manuale PER L’UTENTEVista Posteriore FIG Panoramica Vista Anteriore FIGSensore Remoto FIG Installazione del sensoreOperazioni Preliminari Inserimento Delle Batterie Sensore RemotoOrologio Ricezione DELL’ORA Trasmissione DEI Dati DEL SensoreRicerca di un sensore Icona DescrizioneTemperatura E Umidità Impostazione Manuale DELL’ORAAllarme Rischio Gelate RetroilluminazioneSpecifiche Tecniche PrecauzioniTipo Descrizione Unità Principale Paesi Conformi Alla Direttiva R&TTE Inhoud HandleidingAchterkant FIG Overzicht Voorkant FIGStarten Plaats DE Batterijen Buitensensor FIGBuitensensor Locatie BetekenisKlok Klok Ontvangst Sensor Gegevens VerzendingOm een sensor te zoeken Icoon BeschrijvingTemperatuur EN Vochtigheid Klok Handmatig InstellenVorstwaarschuwing SchermverlichtingOver Oregon Scientific SpecificatiesType Beschrijving Basisstation EU-VERKLARING VAN Conformiteit Índice Manual do UsuárioVista Traseira FIG Visão Geral Vista Frontal FIGLocal Significado Primeiros Passos Inserção DE PilhasPara ajustar o sensor Relógio Recepção do Relógio Transmissão DE Dados do SensorPOR Ícone DescriçãoTemperatura E Umidade Ajuste Manual do RelógioAviso DE Gelo LUZ DE FundoSobre a Oregon Scientific EspecificaçõesTipo Descrição Unidade Principal Paises Sujeitos a Norma R&TTE Declaração DE Conformidade DA UENoruega SWE InnehållVY Baksida FIG Produktöversikt VY Framsida FIGATT Komma Igång Sätt I Batterier Trådlös Sensor FIGTrådlös Sensor Placering BetydelseSensordataöverföring Att aktivera / avaktivera radiosignalmottagningKlocka Klockmottagning För att leta efter en sensorTemperatur OCH Luftfuktighet Manuell Inställning AV KlockanHalkvarning BakgrundsbelysningTYP Beskrivning AV Huvudenhet SpecifikationerTrådlös Sensor THGN132N OM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific. All rights reserved