Oregon Scientific RMR203HG Buitensensor FIG, Starten Plaats DE Batterijen, Locatie Betekenis

Page 39

BUITENSENSOR (FIG 3)

2

1

4

3

5

1.Statusindicator LED

2.Muurbevestigingsgat

3.Batterijvak

4.RESET gat

5.KANAAL schakelaar

STARTEN

PLAATS DE BATTERIJEN

1.Verwijder het klepje van het batterijvak.

2.Plaats de batterijen volgens de aangegeven polariteit. (zie FIG 2).

NL

LOCATIE

BETEKENIS

 

 

Klok / Alarm

Batterij van het apparaat

zwak

 

Buitentemperatuur- en

Batterij sensor zwak

vochtigheidsvak

 

BUITENSENSOR

Het apparaat kan gegevens verzamelen van tot 3 sensoren.

Om de sensor in te stellen:

1.Open het batterijvak. (zie FIG 3).

2.Selecteer een kanaal en druk op RESET.

3.Sluit het batterijvak.

4.Plaats de sensor binnen 30m (98 ft) van het basisstation door middel van tafelstandaard of muurbevestiging.

TIP De ideale plek voor nauwkeurige metingen van de sensor zou een locatie buitenshuis, op een hoogte van niet meer dan anderhalve meter zijn, waar geen negatieve invloed van direct zonlicht of overvloedige vochtigheid is.

3

Image 39
Contents Page With Atomic Time Model RMR203HG ContentsBack View FIG Overview Front View FIGLocation Meaning Remote Sensor FIGGetting Started Insert Batteries Remote SensorTo search for a sensor To enable / disable signal receptionSensor Data Transmission Clock Clock ReceptionManually SET Clock ResetPrecautions Temperature and HumidityW x H 73 x 47 x 132.5 mm 87 x 1.85 x 5.22 SpecificationsAbout Oregon Scientific Type Description Main UnitEU-DECLARATION of Conformity Contenidos Manual DE UsuarioResumen Vista Frontal FIGVista Trasera FIG Significado Sensor Remoto FIGPara Empezar Cómo Introducir LAS Pilas Sensor RemotoIcono Descripción Transmisión DE Datos DEL SensorReloj Recepción DEL Reloj Para buscar un sensorIluminación Ajuste Manual DEL RelojTemperatura Y Humedad Aviso DE HieloUnidad Remota THGN132N Ficha TécnicaSobre Oregon Scientific Tipo Descripción Unidad PrincipalBajo LA Directiva Rtte Declaración DE Conformidad EUInhalt BedienungsanleitungRückansicht ABB Übersicht Vorderansicht ABBStelle Bedeutung Funksendeeinheit ABBErste Schritte Batterien Einlegen FunksendeeinheitDatenübertragung DER Sendeeinheit UHR ZeitsignalempfangSymbol Beschreibung So aktivieren / deaktivieren Sie den SignalempfangFrostwarnung Starkes Schwaches Kein SignalDIE UHR Manuell Einstellen Temperatur UND LuftfeuchtigkeitFunksendeeinheit THGN132N VorsichtsmassnahmenTechnische Daten TYP Beschreibung BasiseinheitKonform in Folgenden Ländern Über Oregon ScientificTable DES Matieres Manuel DE L’UTILISATEURFace Arrière FIG VUE D’ENSEMBLE Face Avant FIGSonde Sans FIL Emplacement SignificationSonde Sans FIL FIG Pour Commencer Insérez LES PilesIcone Description + ModeTransmission DES Données DU Capteur Horloge Reception DE L’HORLOGEAvertisseur DE GEL Temperature ET HumiditeReinitialiser Reset Régler Manuellement L’HORLOGECaracteristiques Type Description Appareil PrincipalCapteur THERMO-HYGRO THGN132N Propos D’OREGON Scientific Déclaration DE Conformité EUPays Concernés RTT&E Indice Manuale PER L’UTENTEVista Posteriore FIG Panoramica Vista Anteriore FIGSensore Remoto Installazione del sensoreSensore Remoto FIG Operazioni Preliminari Inserimento Delle BatterieIcona Descrizione Trasmissione DEI Dati DEL SensoreOrologio Ricezione DELL’ORA Ricerca di un sensoreRetroilluminazione Impostazione Manuale DELL’ORATemperatura E Umidità Allarme Rischio GelatePrecauzioni Specifiche TecnicheTipo Descrizione Unità Principale Paesi Conformi Alla Direttiva R&TTE Inhoud HandleidingAchterkant FIG Overzicht Voorkant FIGLocatie Betekenis Buitensensor FIGStarten Plaats DE Batterijen BuitensensorIcoon Beschrijving Sensor Gegevens VerzendingKlok Klok Ontvangst Om een sensor te zoekenSchermverlichting Klok Handmatig InstellenTemperatuur EN Vochtigheid VorstwaarschuwingSpecificaties Over Oregon ScientificType Beschrijving Basisstation EU-VERKLARING VAN Conformiteit Índice Manual do UsuárioVista Traseira FIG Visão Geral Vista Frontal FIGPrimeiros Passos Inserção DE Pilhas Local SignificadoPara ajustar o sensor Ícone Descrição Transmissão DE Dados do SensorRelógio Recepção do Relógio PORLUZ DE Fundo Ajuste Manual do RelógioTemperatura E Umidade Aviso DE GeloEspecificações Sobre a Oregon ScientificTipo Descrição Unidade Principal Declaração DE Conformidade DA UE Paises Sujeitos a Norma R&TTENoruega SWE InnehållVY Baksida FIG Produktöversikt VY Framsida FIGPlacering Betydelse Trådlös Sensor FIGATT Komma Igång Sätt I Batterier Trådlös SensorFör att leta efter en sensor Att aktivera / avaktivera radiosignalmottagningSensordataöverföring Klocka KlockmottagningBakgrundsbelysning Manuell Inställning AV KlockanTemperatur OCH Luftfuktighet HalkvarningSpecifikationer TYP Beskrivning AV HuvudenhetTrådlös Sensor THGN132N OM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific. All rights reserved