Oregon Scientific RMR203HG user manual Caracteristiques, Type Description Appareil Principal

Page 28

FR

ou à l’humidité.

Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des journaux, rideaux etc.

Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec un tissu doux.

Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs ou abrasifs.

Ne pas trafiquer les composants internes. Cela invalidera votre garantie.

N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.

Les images de ce manuel peuvent dif férer de l’aspect réel du produit.

Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit, assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un traitement adapté.

Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager la finition du meuble, et Oregon Scientific ne peut en être tenu responsable. Consultez les mises en garde du fabricant du meuble pour de plus amples informations.

Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit sans la permission du fabriquant.

Ne pas jeter les piles usagées dans les containers municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de ces ordures pour un traitement adapté si nécessaire.

Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande bande ducompartiment des piles avant la première utilisation.

REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à

6

modifications sans préavis.

CARACTERISTIQUES

TYPE

DESCRIPTION

APPAREIL PRINCIPAL

 

L x l x H

73 x 47 x 132,5 mm

(2,87 x 1,75 x 5,22 pouces)

 

Poids

241 g (8.5 onces) sans

les piles

 

Plage de mesure de

-5ºC à 50 ºC

température

(23 ºF à 122 ºF)

Résolution

0,1 ºC (0,2 ºF)

Fréquence du signal

433 MHz

Gamme de l’humidité

25% - 95%

Résolution de l’humidité

1%

Alimentation

2 piles UM-3 (AA) 1,5V

CAPTEUR THERMO-HYGRO (THGN132N)

L X l x H

50 x 22 x 96 mm

(1,97 x 0,87 x 3,78 pouces)

 

Poids

62 g (2,22 onces)

Distance de transmission

30 m (98 pieds) sans

obstruction

 

Plage de mesure de

-20°C à 60°C

température

(-4°F° à 140 °F)

Gamme de l’humidité

25% - 95%

Alimentation

1 pile UM 3 (AA) 1,5 V

Image 28
Contents Page Contents With Atomic Time Model RMR203HGOverview Front View FIG Back View FIGRemote Sensor FIG Getting Started Insert BatteriesRemote Sensor Location MeaningTo enable / disable signal reception Sensor Data TransmissionClock Clock Reception To search for a sensorReset PrecautionsTemperature and Humidity Manually SET ClockSpecifications About Oregon ScientificType Description Main Unit W x H 73 x 47 x 132.5 mm 87 x 1.85 x 5.22EU-DECLARATION of Conformity Manual DE Usuario ContenidosVista Frontal FIG ResumenVista Trasera FIG Sensor Remoto FIG Para Empezar Cómo Introducir LAS PilasSensor Remoto SignificadoTransmisión DE Datos DEL Sensor Reloj Recepción DEL RelojPara buscar un sensor Icono DescripciónAjuste Manual DEL Reloj Temperatura Y HumedadAviso DE Hielo IluminaciónFicha Técnica Sobre Oregon ScientificTipo Descripción Unidad Principal Unidad Remota THGN132NDeclaración DE Conformidad EU Bajo LA Directiva RtteBedienungsanleitung InhaltÜbersicht Vorderansicht ABB Rückansicht ABBFunksendeeinheit ABB Erste Schritte Batterien EinlegenFunksendeeinheit Stelle BedeutungUHR Zeitsignalempfang Symbol BeschreibungSo aktivieren / deaktivieren Sie den Signalempfang Datenübertragung DER SendeeinheitStarkes Schwaches Kein Signal DIE UHR Manuell EinstellenTemperatur UND Luftfeuchtigkeit FrostwarnungVorsichtsmassnahmen Technische DatenTYP Beschreibung Basiseinheit Funksendeeinheit THGN132NÜber Oregon Scientific Konform in Folgenden LändernManuel DE L’UTILISATEUR Table DES MatieresVUE D’ENSEMBLE Face Avant FIG Face Arrière FIGEmplacement Signification Sonde Sans FIL FIGPour Commencer Insérez LES Piles Sonde Sans FIL+ Mode Transmission DES Données DU CapteurHorloge Reception DE L’HORLOGE Icone DescriptionTemperature ET Humidite Reinitialiser ResetRégler Manuellement L’HORLOGE Avertisseur DE GELType Description Appareil Principal CaracteristiquesCapteur THERMO-HYGRO THGN132N Déclaration DE Conformité EU Propos D’OREGON ScientificPays Concernés RTT&E Manuale PER L’UTENTE IndicePanoramica Vista Anteriore FIG Vista Posteriore FIGInstallazione del sensore Sensore Remoto FIGOperazioni Preliminari Inserimento Delle Batterie Sensore RemotoTrasmissione DEI Dati DEL Sensore Orologio Ricezione DELL’ORARicerca di un sensore Icona DescrizioneImpostazione Manuale DELL’ORA Temperatura E UmiditàAllarme Rischio Gelate RetroilluminazioneSpecifiche Tecniche PrecauzioniTipo Descrizione Unità Principale Paesi Conformi Alla Direttiva R&TTE Handleiding InhoudOverzicht Voorkant FIG Achterkant FIGBuitensensor FIG Starten Plaats DE BatterijenBuitensensor Locatie BetekenisSensor Gegevens Verzending Klok Klok OntvangstOm een sensor te zoeken Icoon BeschrijvingKlok Handmatig Instellen Temperatuur EN VochtigheidVorstwaarschuwing SchermverlichtingOver Oregon Scientific SpecificatiesType Beschrijving Basisstation EU-VERKLARING VAN Conformiteit Manual do Usuário ÍndiceVisão Geral Vista Frontal FIG Vista Traseira FIGLocal Significado Primeiros Passos Inserção DE PilhasPara ajustar o sensor Transmissão DE Dados do Sensor Relógio Recepção do RelógioPOR Ícone DescriçãoAjuste Manual do Relógio Temperatura E UmidadeAviso DE Gelo LUZ DE FundoSobre a Oregon Scientific EspecificaçõesTipo Descrição Unidade Principal Paises Sujeitos a Norma R&TTE Declaração DE Conformidade DA UENoruega Innehåll SWEProduktöversikt VY Framsida FIG VY Baksida FIGTrådlös Sensor FIG ATT Komma Igång Sätt I BatterierTrådlös Sensor Placering BetydelseAtt aktivera / avaktivera radiosignalmottagning SensordataöverföringKlocka Klockmottagning För att leta efter en sensorManuell Inställning AV Klockan Temperatur OCH LuftfuktighetHalkvarning BakgrundsbelysningTYP Beskrivning AV Huvudenhet SpecifikationerTrådlös Sensor THGN132N OM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific. All rights reserved