Oregon Scientific RMR203HG Sensore Remoto FIG, Operazioni Preliminari Inserimento Delle Batterie

Page 32

1.°C / °F: Consente di selezionare l’unità di misura della temperatura

2.RESET: Consente di ripristinare i valori predefiniti dell’unità

3.EU / UK: Consente di selezionare il segnale radio più vicino

SENSORE REMOTO (FIG 3)

2

1

4

3

5

1.Indicatore LED di stato

2.Foro per fissaggio a parete

3.Vano batterie

4.Foro RESET

5.Levetta CHANNEL

OPERAZIONI PRELIMINARI

INSERIMENTO DELLE BATTERIE

1.Togliere il coperchio del vano batterie.

2.Inserire le batterie, rispettando la polarità indicata. (FIG 2).

POSIZIONE

SIGNIFICATO

 

 

Orologio / sveglia

Batterie dell’unità

principale in esaurimento

 

Area temperatura esterna

Batterie del sensore in

e umidità

esaurimento

SENSORE REMOTO

L’unità principale è in grado di ricevere dati da un numero massimo di 3 sensori.

Installazione del sensore:

1.Aprire il vano batterie (FIG 3).

2.Selezionare un canale, quindi premere RESET.

3.Chiudere il vano batterie.

4.Posizionare il sensore entro 30 m dall’unità principale utilizzando il supporto da tavolo o il foro per il montaggio a parete.

SUGGERIMENTO La collocazione ideale del sensore

èun luogo all’esterno dell’abitazione ad un’altezza non superiore a 1 ½ metro, dove possa essere protetto da luce solare diretta o umidità per garantire la precisione delle rilevazioni.

IT

3

Image 32
Contents Page Contents With Atomic Time Model RMR203HGOverview Front View FIG Back View FIGRemote Sensor FIG Getting Started Insert BatteriesRemote Sensor Location MeaningTo enable / disable signal reception Sensor Data TransmissionClock Clock Reception To search for a sensorReset PrecautionsTemperature and Humidity Manually SET ClockSpecifications About Oregon ScientificType Description Main Unit W x H 73 x 47 x 132.5 mm 87 x 1.85 x 5.22EU-DECLARATION of Conformity Manual DE Usuario ContenidosVista Trasera FIG ResumenVista Frontal FIG Sensor Remoto FIG Para Empezar Cómo Introducir LAS PilasSensor Remoto SignificadoTransmisión DE Datos DEL Sensor Reloj Recepción DEL RelojPara buscar un sensor Icono DescripciónAjuste Manual DEL Reloj Temperatura Y HumedadAviso DE Hielo IluminaciónFicha Técnica Sobre Oregon ScientificTipo Descripción Unidad Principal Unidad Remota THGN132NDeclaración DE Conformidad EU Bajo LA Directiva RtteBedienungsanleitung InhaltÜbersicht Vorderansicht ABB Rückansicht ABBFunksendeeinheit ABB Erste Schritte Batterien EinlegenFunksendeeinheit Stelle BedeutungUHR Zeitsignalempfang Symbol BeschreibungSo aktivieren / deaktivieren Sie den Signalempfang Datenübertragung DER SendeeinheitStarkes Schwaches Kein Signal DIE UHR Manuell EinstellenTemperatur UND Luftfeuchtigkeit FrostwarnungVorsichtsmassnahmen Technische DatenTYP Beschreibung Basiseinheit Funksendeeinheit THGN132NÜber Oregon Scientific Konform in Folgenden LändernManuel DE L’UTILISATEUR Table DES MatieresVUE D’ENSEMBLE Face Avant FIG Face Arrière FIGEmplacement Signification Sonde Sans FIL FIGPour Commencer Insérez LES Piles Sonde Sans FIL+ Mode Transmission DES Données DU CapteurHorloge Reception DE L’HORLOGE Icone DescriptionTemperature ET Humidite Reinitialiser ResetRégler Manuellement L’HORLOGE Avertisseur DE GELCapteur THERMO-HYGRO THGN132N CaracteristiquesType Description Appareil Principal Pays Concernés RTT&E Propos D’OREGON ScientificDéclaration DE Conformité EU Manuale PER L’UTENTE IndicePanoramica Vista Anteriore FIG Vista Posteriore FIGInstallazione del sensore Sensore Remoto FIGOperazioni Preliminari Inserimento Delle Batterie Sensore RemotoTrasmissione DEI Dati DEL Sensore Orologio Ricezione DELL’ORARicerca di un sensore Icona DescrizioneImpostazione Manuale DELL’ORA Temperatura E UmiditàAllarme Rischio Gelate RetroilluminazioneTipo Descrizione Unità Principale PrecauzioniSpecifiche Tecniche Paesi Conformi Alla Direttiva R&TTE Handleiding InhoudOverzicht Voorkant FIG Achterkant FIGBuitensensor FIG Starten Plaats DE BatterijenBuitensensor Locatie BetekenisSensor Gegevens Verzending Klok Klok OntvangstOm een sensor te zoeken Icoon BeschrijvingKlok Handmatig Instellen Temperatuur EN VochtigheidVorstwaarschuwing SchermverlichtingType Beschrijving Basisstation SpecificatiesOver Oregon Scientific EU-VERKLARING VAN Conformiteit Manual do Usuário ÍndiceVisão Geral Vista Frontal FIG Vista Traseira FIGPara ajustar o sensor Primeiros Passos Inserção DE PilhasLocal Significado Transmissão DE Dados do Sensor Relógio Recepção do RelógioPOR Ícone DescriçãoAjuste Manual do Relógio Temperatura E UmidadeAviso DE Gelo LUZ DE FundoTipo Descrição Unidade Principal EspecificaçõesSobre a Oregon Scientific Noruega Declaração DE Conformidade DA UEPaises Sujeitos a Norma R&TTE Innehåll SWEProduktöversikt VY Framsida FIG VY Baksida FIGTrådlös Sensor FIG ATT Komma Igång Sätt I BatterierTrådlös Sensor Placering BetydelseAtt aktivera / avaktivera radiosignalmottagning SensordataöverföringKlocka Klockmottagning För att leta efter en sensorManuell Inställning AV Klockan Temperatur OCH LuftfuktighetHalkvarning BakgrundsbelysningTrådlös Sensor THGN132N SpecifikationerTYP Beskrivning AV Huvudenhet OM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific. All rights reserved