Oregon Scientific RMR203HG Transmission DES Données DU Capteur, Horloge Reception DE L’HORLOGE

Page 26

FR

1.5M

REMARQUE : Utilisez des piles alcalines pour un usage prolongé et des piles au lithium pour la consommation lors de basses températures (gel).

TRANSMISSION DES DONNÉES DU CAPTEUR

Pour rechercher un capteur :

Appuyez et maintenez la touche

+ MODE.

L’icône de réception du capteur située dans la zone de la sonde à distance, indique l’état:

4

ICONE

DESCRIPTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’appareil principal est à la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

recherche du/des capteur(s).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un canal a été trouvé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le capteur est introuvable.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONSEIL : La portée de transmission peut varier en fonction de plusieurs facteurs. Vous pouvez essayer plusieurs emplacements, afin d’obtenir les meilleurs résultats possibles.

HORLOGE

RECEPTION DE L’HORLOGE

Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement l’horloge avec le signal radio.

Positionnez l’encoche EU / UK pour sélectionner le signal

àrecevoir.

EU : Signal DCF-77 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles) depuis Frankfort, Allemagne.

UK : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles) depuis Anthorn, Angleterre.

Pour activer / désactiver le signal de réception :

Appuyez et maintenez pour activer ou pour désactiver la réception du signal.

REMARQUE La réception prend entre 2 et 10 minutes. Si le signal est faible, 24 heures peuvent être nécessaires pour

Image 26
Contents Page Contents With Atomic Time Model RMR203HGOverview Front View FIG Back View FIGRemote Sensor Remote Sensor FIGGetting Started Insert Batteries Location MeaningClock Clock Reception To enable / disable signal receptionSensor Data Transmission To search for a sensorTemperature and Humidity ResetPrecautions Manually SET ClockType Description Main Unit SpecificationsAbout Oregon Scientific W x H 73 x 47 x 132.5 mm 87 x 1.85 x 5.22EU-DECLARATION of Conformity Manual DE Usuario ContenidosVista Trasera FIG ResumenVista Frontal FIG Sensor Remoto Sensor Remoto FIGPara Empezar Cómo Introducir LAS Pilas SignificadoPara buscar un sensor Transmisión DE Datos DEL SensorReloj Recepción DEL Reloj Icono DescripciónAviso DE Hielo Ajuste Manual DEL RelojTemperatura Y Humedad IluminaciónTipo Descripción Unidad Principal Ficha TécnicaSobre Oregon Scientific Unidad Remota THGN132NDeclaración DE Conformidad EU Bajo LA Directiva RtteBedienungsanleitung InhaltÜbersicht Vorderansicht ABB Rückansicht ABBFunksendeeinheit Funksendeeinheit ABBErste Schritte Batterien Einlegen Stelle BedeutungSo aktivieren / deaktivieren Sie den Signalempfang UHR ZeitsignalempfangSymbol Beschreibung Datenübertragung DER SendeeinheitTemperatur UND Luftfeuchtigkeit Starkes Schwaches Kein SignalDIE UHR Manuell Einstellen FrostwarnungTYP Beschreibung Basiseinheit VorsichtsmassnahmenTechnische Daten Funksendeeinheit THGN132NÜber Oregon Scientific Konform in Folgenden LändernManuel DE L’UTILISATEUR Table DES MatieresVUE D’ENSEMBLE Face Avant FIG Face Arrière FIGPour Commencer Insérez LES Piles Emplacement SignificationSonde Sans FIL FIG Sonde Sans FILHorloge Reception DE L’HORLOGE + ModeTransmission DES Données DU Capteur Icone DescriptionRégler Manuellement L’HORLOGE Temperature ET HumiditeReinitialiser Reset Avertisseur DE GELCapteur THERMO-HYGRO THGN132N CaracteristiquesType Description Appareil Principal Pays Concernés RTT&E Propos D’OREGON ScientificDéclaration DE Conformité EU Manuale PER L’UTENTE IndicePanoramica Vista Anteriore FIG Vista Posteriore FIGOperazioni Preliminari Inserimento Delle Batterie Installazione del sensoreSensore Remoto FIG Sensore RemotoRicerca di un sensore Trasmissione DEI Dati DEL SensoreOrologio Ricezione DELL’ORA Icona DescrizioneAllarme Rischio Gelate Impostazione Manuale DELL’ORATemperatura E Umidità RetroilluminazioneTipo Descrizione Unità Principale PrecauzioniSpecifiche Tecniche Paesi Conformi Alla Direttiva R&TTE Handleiding InhoudOverzicht Voorkant FIG Achterkant FIGBuitensensor Buitensensor FIGStarten Plaats DE Batterijen Locatie BetekenisOm een sensor te zoeken Sensor Gegevens VerzendingKlok Klok Ontvangst Icoon BeschrijvingVorstwaarschuwing Klok Handmatig InstellenTemperatuur EN Vochtigheid SchermverlichtingType Beschrijving Basisstation SpecificatiesOver Oregon Scientific EU-VERKLARING VAN Conformiteit Manual do Usuário ÍndiceVisão Geral Vista Frontal FIG Vista Traseira FIGPara ajustar o sensor Primeiros Passos Inserção DE PilhasLocal Significado POR Transmissão DE Dados do SensorRelógio Recepção do Relógio Ícone DescriçãoAviso DE Gelo Ajuste Manual do RelógioTemperatura E Umidade LUZ DE FundoTipo Descrição Unidade Principal EspecificaçõesSobre a Oregon Scientific Noruega Declaração DE Conformidade DA UEPaises Sujeitos a Norma R&TTE Innehåll SWEProduktöversikt VY Framsida FIG VY Baksida FIGTrådlös Sensor Trådlös Sensor FIGATT Komma Igång Sätt I Batterier Placering BetydelseKlocka Klockmottagning Att aktivera / avaktivera radiosignalmottagningSensordataöverföring För att leta efter en sensorHalkvarning Manuell Inställning AV KlockanTemperatur OCH Luftfuktighet BakgrundsbelysningTrådlös Sensor THGN132N SpecifikationerTYP Beskrivning AV Huvudenhet OM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific. All rights reserved