Uniden UM380 owner manual Modo de rastreo con la vigilancia de alerta meteorológica

Page 14
08 10 11 12 13 14 15 17 20 24 25
Rastreo de los canales en la memoria
Cada 7 segundos, la radio investiga el último canal meteorológico usado
Con la alerta WX activada
Rastreo de los canales en la memoria

xx Para quitar un canal de la memoria, ponga la radio en ese canal y luego mantenga oprimido el botón WX-MEMpor dos segundos Memory desaparecerá de la pantalla.

xx Para activar el modo de rastreo, mantenga oprimido el botón CLR-SCAN. Mantenga oprimido este botón otra vez para volver al modo anterior.

xx Cuando la radio se detenga automáticamente en un canal, oprima CHANNEL UP para salir de ese canal y continuar el rastreo.

xx Para terminar el rastreo, oprima uno de los botones PUSH TO TALK, CALL-MEM,o WX-MEMdel micrófono. La radio se queda en el último canal rastreado.

Modo de rastreo con la vigilancia de alerta meteorológica

Si activa la vigilancia de alerta meteorológica en el modo de rastreo, la radio investiga el canal meteorológico

recientemente usado cada siete segundos, y luego continúa el rastreo del próximo canal en la memoria.

Mantenga oprimido el botón CALL-MENUpara encender o apagar la vigilancia de alerta meteorológica mientras que la

radio está desocupada. Seleccione Setup y luego WX Alert Mode. Use CHANNEL UP y CHANNEL DOWN para escoger el ajuste ON u OFF de WX Alert Mode.

Modo de rastreo con las vigilancias triple y dual

Si activa la vigilancia triple en el modo de rastreo, la radio investiga los canales 16 y 9 cada dos segundos, y luego continúa el rastreo del próximo canal. Con la vigilancia dual activada, la radio investiga solamente el

canal 16.

Oprima 16/9-TRIen la radio por dos segundos para activar o apagar la vigilancia triple/dual. (Para cambiar entre la vigilancia triple y la dual, consulte la página 14.)

09 16

Vigilancia triple: Cada 2

segundos, la radio investiga los canales 16 y 9 y luego continúa en el próximo canal.

Mantenga oprimido el botón

CLR-SCANpara apagar el modo de rastreo y poner la radio en el modo de vigilancia triple/ dual.

Español 9

Image 14
Contents UM380 Making a Voice Distress Call Making a Voice Distress CallFaire un appel de détresse Vocal Faire un appel de détresse vocalCómo hacer una llamada de socorro Cómo hacer una llamada de socorro por vozContenido Primeros PasosConvenciones CaracterísticasResumen de la guía Términos Significado¿Qué va incluido? MmsiPartes de la radio Botón Oprima para Mantenga oprimido paraPartes del micrófono Activación de la radioProgramación del modo de canal UIC USA/CAN/INT Modo Función Úselo cuando Para Encenderlo ApagarloModo normal de operación On u OFFModo normal con las vigilancias triple y dual Cómo usar la radio en el modo normalModo normal con la vigilancia de alerta meteorológica Cómo usar la radio en el modo de rastreo Modo de rastreoMonitoreando el canal Modo de rastreo con la vigilancia de alerta meteorológica Modo de rastreo con las vigilancias triple y dualModo meteorológico Cómo usar la radio en el modo meteorológicoCómo usar la radio Cómo hacer una llamada Mayday por voz Ajuste del volumenCómo usar la radio Ajuste del nivel de la supresiónSelección de la vigilancia triple o la dual Realización de una transmisiónAmpliación de la potencia de transmisión Uso de los códigos Fips para las alertas meteorológicas Áreas que usted planea visitar durante su viajeContraste Cambio de las opciones de la pantalla y del sonidoProgramación de la posición GPS manualmente Ajuste de la lámparaSetup ¿Qué es un número MMSI? ¿Qué es DSC?Características DSC avanzadas Característica Artículo del Función MenúIntroducción de números Mmsi Número Mmsi de usuario o individualEl directorio Número Mmsi de grupoTipo de Lo que hace Cuando lo debe usar Llamada Realización de llamadas DSCBotón Channel UP Botón Channel Down Llamada a una sóla estación llamada individual Realización de una llamada de socorro automática Llamada a todas las estaciones llamada a todas las navesRegistro de llamadas recibidas Cancelación de una llamada automática de socorroRecepción de una llamada DSC Devolución de una llamada Llamadas de pruebaTipo de llamada DSC Información en el registro de recepción Realización de llamadas de prueba PruebaTest Recepción de una petición de posición POS Reply Petición y respuesta de la posiciónPetición de la posición de otra estación POS Request Envío de su propia posición Position Send Cómo poner la radio en esperaActivación de la respuesta de posición automática Desactivación del cambio automático del canal Montaje de la radioConexión de la radio Requisitos de la alimentación Requisitos de la antena VHFConexión a un receptor GPS GPSGPS Data External Verificación del GPSConfiguración del GPS Conexión de un trazador de mapasMantenimiento Y Solución DE Problemas Conexión a un altavoz externoSupresión del ruido del motor Especificaciones Especificaciones de la radioDescripciones de los canales y su significado Nombre/descripción del Se usa para CanalPuerto Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantallaFrecuencias y canales marítimos del Canadá Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Frecuencias y canales marítimos internacionales Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Núm. C Frec. RX Nombre en la pantalla Frecuencias y canales meteorológicos US, CAN, y INTInformación acerca del Sistema de Alerta de Emergencia Same Tipos de eventosFLA Código de evento sin respuesta WFWEntrada Nmea Operación NmeaSalida Nmea Reglas básicas de radiotelefonía Garantía limitada por 3 años
Related manuals
Manual 56 pages 33.32 Kb