Uniden UM380 owner manual Making a Voice Distress Call

Page 2

Making a VOICE Distress Call

 

Lift the red cover. Press and hold the DISTRESS button for three

 

seconds. Your radio transmits your boat’s location every few minutes

 

until you receive a response.

 

##NOTE: If the radio displays Enter User MMSI, cancel the automatic

 

distress call and make a normal voice distress call.

Lift the red cover

 

Making a Voice Distress Call

and press the

DISTRESS button.

Speak slowly - clearly - calmly.

For future reference, write your boat’s name & call sign here:

1.Make sure your radio is on.

2.On the radio, press the 16/9-TRIbutton to switch to Channel 16 (156.8 MHz). (If the corner of the display does not show 16, press the 16/9-TRIbutton again until it does.)

3.Press the PUSH TO TALK button on the microphone and say: “MAYDAY -- MAYDAY -- MAYDAY.”

4.Say “THIS IS {name of your boat (three times) and call sign/boat registration number (once).}.

5.Say “MAYDAY {name or call sign of your boat}.

6.Tell where you are: (what navigational aids or landmarks are near, or read the latitude and longitude from your GPS).

7.State the nature of your distress, e.g. are you sinking, medical emergency, man overboard, on fire, adrift, etc.

8.State the type of assistance you need (medical, towing, pumps, etc.).

9.Give number of persons aboard and conditions of any injured persons.

10.Estimate present seaworthiness of your ship (e.g. how immediate is the danger due to flooding or fire or proximity to shore).

11.Briefly describe your ship, giving the ship name (e.g. “Blue Duck is 32 foot cabin cruiser, white hull, blue deck house”).

12.Say: “I WILL BE LISTENING ON CHANNEL 16.

13.End message by saying “THIS IS {name or call sign of your boat}, OVER.

14.Release the PUSH TO TALK button and listen.

If you do not get an answer after 30 seconds, repeat your call, beginning at step 3, above.

2Español

Image 2
Contents UM380 Making a Voice Distress Call Making a Voice Distress CallFaire un appel de détresse Vocal Faire un appel de détresse vocalCómo hacer una llamada de socorro Cómo hacer una llamada de socorro por vozContenido Primeros PasosConvenciones CaracterísticasResumen de la guía Términos Significado¿Qué va incluido? MmsiPartes de la radio Botón Oprima para Mantenga oprimido paraPartes del micrófono Activación de la radioProgramación del modo de canal UIC USA/CAN/INT Modo Función Úselo cuando Para Encenderlo ApagarloModo normal de operación On u OFFModo normal con las vigilancias triple y dual Cómo usar la radio en el modo normalModo normal con la vigilancia de alerta meteorológica Cómo usar la radio en el modo de rastreo Modo de rastreoMonitoreando el canal Modo de rastreo con la vigilancia de alerta meteorológica Modo de rastreo con las vigilancias triple y dualModo meteorológico Cómo usar la radio en el modo meteorológicoCómo usar la radio Cómo hacer una llamada Mayday por voz Ajuste del volumenCómo usar la radio Ajuste del nivel de la supresiónSelección de la vigilancia triple o la dual Realización de una transmisiónAmpliación de la potencia de transmisión Uso de los códigos Fips para las alertas meteorológicas Áreas que usted planea visitar durante su viajeContraste Cambio de las opciones de la pantalla y del sonidoProgramación de la posición GPS manualmente Ajuste de la lámparaSetup ¿Qué es un número MMSI? ¿Qué es DSC?Características DSC avanzadas Característica Artículo del Función MenúIntroducción de números Mmsi Número Mmsi de usuario o individualEl directorio Número Mmsi de grupoTipo de Lo que hace Cuando lo debe usar Llamada Realización de llamadas DSCBotón Channel UP Botón Channel Down Llamada a una sóla estación llamada individual Realización de una llamada de socorro automática Llamada a todas las estaciones llamada a todas las navesRegistro de llamadas recibidas Cancelación de una llamada automática de socorroRecepción de una llamada DSC Devolución de una llamada Llamadas de pruebaTipo de llamada DSC Información en el registro de recepción Realización de llamadas de prueba PruebaTest Recepción de una petición de posición POS Reply Petición y respuesta de la posiciónPetición de la posición de otra estación POS Request Envío de su propia posición Position Send Cómo poner la radio en esperaActivación de la respuesta de posición automática Desactivación del cambio automático del canal Montaje de la radioConexión de la radio Requisitos de la alimentación Requisitos de la antena VHFConexión a un receptor GPS GPSGPS Data External Verificación del GPSConfiguración del GPS Conexión de un trazador de mapasMantenimiento Y Solución DE Problemas Conexión a un altavoz externoSupresión del ruido del motor Especificaciones Especificaciones de la radioDescripciones de los canales y su significado Nombre/descripción del Se usa para CanalPuerto Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantallaFrecuencias y canales marítimos del Canadá Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Frecuencias y canales marítimos internacionales Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Núm. C Frec. RX Nombre en la pantalla Frecuencias y canales meteorológicos US, CAN, y INTInformación acerca del Sistema de Alerta de Emergencia Same Tipos de eventosFLA Código de evento sin respuesta WFWEntrada Nmea Operación NmeaSalida Nmea Reglas básicas de radiotelefonía Garantía limitada por 3 años
Related manuals
Manual 56 pages 33.32 Kb