Uniden UM380 owner manual Operación Nmea, Salida Nmea, Entrada Nmea

Page 50

Operación NMEA

Esta radio apoya la versión 4.01 de NMEA0183.

Entrada NMEA

Si la radio tiene dificultad recibiendo datos de su receptor GPS, investigue la configuración del dispositivo. Éste debe estar configurado a los parámetros siguientes:

Velocidad de bauds

4800 bps

Bits de datos

8

Paridad

Ninguna

Bits de parada

1

Amplitud de datos

Más de 2.0 V

Capacidad de transmisión

Más de 10 mA

La radio apoya las frases RMC, GLL, GNS, y ZDA. Cuando estas frases son recibidas, la radio exhibe la latitud/longitud, fecha, hora, curso y velocidad. Si se recibe cualquier frase menos una frase RMC o GLL, la radio usa la información basándose en el siguiente orden de prioridad.

xx Estado: RMC > GLL > GNS > GGA

xx Latitud/longitud: RMC > GLL > GNS > GGA

xx Hora UTC: RMC > GLL > GNS > GGA > ZDA

xx Fecha: RMC > ZDA

xx Velocidad/curso: RMC

##NOTA 1: Si la radio recibe sólo una frase GLL, la radio no exhibe la velocidad, curso y fecha actual.

##NOTA 2: Si la radio recibe las dos frases, RMC y GLL, la radio usa sólo la frase RMC.

##NOTA 3: Los datos de estado se usan para investigar si los datos GPS son válidos o inválidos.

Salida NMEA

Cuando la radio recibe una llamada DSC (socorro, respuesta de posición, o envío de posición), ésta emite una frase DSC/DSE del puerto de salida NMEA.

##NOTA: Cuando la radio recibe una llamada de socorro, ésta emite una frase en el formato siguiente:

xx $CDDSC,12,3081234000,,07,00,0354013946,0657,,,S,E*6D xx $CDDSE,1,1,A,3081234000,00,60875646*13

Reglamentos y avisos de seguridad

Operación de servicios de radio marítima

¡Aviso! Este transmisor opera en canales/frecuencias que tienen un uso restringido en los Estados Unidos de América. Las asignaciones de los canales incluyen frecuencias asignadas para un uso exclusi- vo de los Guardacostas de los Estados Unidos de América, el uso en Canadá, y en aguas internacionales. La operación en estas frecuencias sin la autorización correcta está estrictamente prohibida. Consulte las páginas 43 para una lista de los canales disponibles y sus usos. Si todavía no está seguro cual canal usar, consulte la página en el internet “Radio marítima” de la FCC (http://wireless.fcc.gov/marine/) o

Español 45

Image 50
Contents UM380 Making a Voice Distress Call Making a Voice Distress CallFaire un appel de détresse Vocal Faire un appel de détresse vocalCómo hacer una llamada de socorro Cómo hacer una llamada de socorro por vozContenido Primeros PasosConvenciones CaracterísticasResumen de la guía Términos Significado¿Qué va incluido? MmsiPartes de la radio Botón Oprima para Mantenga oprimido paraPartes del micrófono Activación de la radioProgramación del modo de canal UIC USA/CAN/INT Modo Función Úselo cuando Para Encenderlo ApagarloModo normal de operación On u OFFModo normal con las vigilancias triple y dual Cómo usar la radio en el modo normalModo normal con la vigilancia de alerta meteorológica Cómo usar la radio en el modo de rastreo Modo de rastreoMonitoreando el canal Modo de rastreo con la vigilancia de alerta meteorológica Modo de rastreo con las vigilancias triple y dualModo meteorológico Cómo usar la radio en el modo meteorológicoCómo usar la radio Cómo hacer una llamada Mayday por voz Ajuste del volumenCómo usar la radio Ajuste del nivel de la supresiónSelección de la vigilancia triple o la dual Realización de una transmisiónAmpliación de la potencia de transmisión Uso de los códigos Fips para las alertas meteorológicas Áreas que usted planea visitar durante su viajeContraste Cambio de las opciones de la pantalla y del sonidoProgramación de la posición GPS manualmente Ajuste de la lámparaSetup ¿Qué es un número MMSI? ¿Qué es DSC?Características DSC avanzadas Característica Artículo del Función MenúIntroducción de números Mmsi Número Mmsi de usuario o individualEl directorio Número Mmsi de grupoTipo de Lo que hace Cuando lo debe usar Llamada Realización de llamadas DSCBotón Channel UP Botón Channel Down Llamada a una sóla estación llamada individual Realización de una llamada de socorro automática Llamada a todas las estaciones llamada a todas las navesRegistro de llamadas recibidas Cancelación de una llamada automática de socorroRecepción de una llamada DSC Devolución de una llamada Llamadas de pruebaTipo de llamada DSC Información en el registro de recepción Realización de llamadas de prueba PruebaTest Recepción de una petición de posición POS Reply Petición y respuesta de la posiciónPetición de la posición de otra estación POS Request Envío de su propia posición Position Send Cómo poner la radio en esperaActivación de la respuesta de posición automática Desactivación del cambio automático del canal Montaje de la radioConexión de la radio Requisitos de la alimentación Requisitos de la antena VHFConexión a un receptor GPS GPSGPS Data External Verificación del GPSConfiguración del GPS Conexión de un trazador de mapasMantenimiento Y Solución DE Problemas Conexión a un altavoz externoSupresión del ruido del motor Especificaciones Especificaciones de la radioDescripciones de los canales y su significado Nombre/descripción del Se usa para CanalPuerto Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantallaFrecuencias y canales marítimos del Canadá Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Frecuencias y canales marítimos internacionales Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Núm. C Frec. RX Nombre en la pantalla Frecuencias y canales meteorológicos US, CAN, y INTInformación acerca del Sistema de Alerta de Emergencia Same Tipos de eventosFLA Código de evento sin respuesta WFWEntrada Nmea Operación NmeaSalida Nmea Reglas básicas de radiotelefonía Garantía limitada por 3 años
Related manuals
Manual 56 pages 33.32 Kb