Uniden UM380 owner manual Partes de la radio, Botón Oprima para Mantenga oprimido para

Page 8

Partes de la radio

 

 

 

 

 

 

 

Rueda para el

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME-PWR

 

 

Pantalla

 

Botón

 

(ENCENDER) (gire en

 

 

LCD

 

CHANNEL UP &

el sentido de las

 

 

 

 

CHANNEL DOWN

manillas del reloj para

 

 

 

 

 

 

 

subir el volumen)

 

 

 

 

 

 

 

Botón

 

 

 

 

 

 

 

ENT-

 

 

 

 

 

 

 

1W/25W

 

 

 

 

 

 

 

Cable del

 

 

 

 

 

 

 

micrófono

Botón

 

 

 

 

 

Botón SQUELCH

CALL-MENU

Botón

Botón

Botón

Botón de

(suprimir) (gire en

(llamada-

WX-MEM

CLR-SCAN

16/9-TRI

DISTRESS

el sentido de las

menú)

(memoria)

manillas del reloj

(borrar-

(vigilancia (socorro)

 

 

rastrear)

triple/dual)

para disminuir el

 

 

 

 

 

 

ruido en el canal)

Botón

Oprima para...

Mantenga oprimido para...

ENT-1W/25W

Escoger una opción de un menú

Cambiar la potencia de

o para exhibir los datos GPS.

transmisión (página 14).

 

CHANNEL UP

Subir un canal a la vez.

Subir rápidamente por los

canales.

 

 

CHANNEL DOWN

Bajar un canal a la vez.

Bajar rápidamente por los

canales.

 

 

 

1ª presión: ir al canal 16.

Entrar en el modo de vigilancia

 

2ª presión: ir al canal 9.

16/9-TRI

triple o vigilancia dual (página

3ª presión: volver al canal

 

14).

 

original.

 

 

CLR-SCAN

Ir al menú o posición anterior del

Comenzar a rastrear los canales

cursor en el modo menú.

en la memoria.

 

 

Escuchar las condiciones

Guardar o quitar un canal de la

WX-MEM

meteorológicas actuales en su

memoria.

 

área.

 

 

CALL-MENU

Exhibir el menú llamadas.

Exhibir el menú normal.

DISTRESS

Seleccionar la clase de su apuro

Trasmitir la llamada de socorro.

para la llamada de socorro.

 

 

Español 3

Image 8
Contents UM380 Making a Voice Distress Call Making a Voice Distress CallFaire un appel de détresse Vocal Faire un appel de détresse vocalCómo hacer una llamada de socorro Cómo hacer una llamada de socorro por vozContenido Primeros PasosCaracterísticas Resumen de la guíaConvenciones Términos Significado¿Qué va incluido? MmsiPartes de la radio Botón Oprima para Mantenga oprimido paraPartes del micrófono Activación de la radioProgramación del modo de canal UIC USA/CAN/INT Modo Función Úselo cuando Para Encenderlo ApagarloModo normal de operación On u OFFModo normal con las vigilancias triple y dual Cómo usar la radio en el modo normalModo normal con la vigilancia de alerta meteorológica Cómo usar la radio en el modo de rastreo Modo de rastreoMonitoreando el canal Modo de rastreo con la vigilancia de alerta meteorológica Modo de rastreo con las vigilancias triple y dualModo meteorológico Cómo usar la radio en el modo meteorológicoCómo usar la radio Ajuste del volumen Cómo usar la radioCómo hacer una llamada Mayday por voz Ajuste del nivel de la supresiónSelección de la vigilancia triple o la dual Realización de una transmisiónAmpliación de la potencia de transmisión Uso de los códigos Fips para las alertas meteorológicas Áreas que usted planea visitar durante su viajeCambio de las opciones de la pantalla y del sonido Programación de la posición GPS manualmenteContraste Ajuste de la lámparaSetup ¿Qué es DSC? Características DSC avanzadas¿Qué es un número MMSI? Característica Artículo del Función MenúIntroducción de números Mmsi Número Mmsi de usuario o individualEl directorio Número Mmsi de grupoTipo de Lo que hace Cuando lo debe usar Llamada Realización de llamadas DSCBotón Channel UP Botón Channel Down Llamada a una sóla estación llamada individual Realización de una llamada de socorro automática Llamada a todas las estaciones llamada a todas las navesRegistro de llamadas recibidas Cancelación de una llamada automática de socorroRecepción de una llamada DSC Llamadas de prueba Tipo de llamada DSC Información en el registro de recepciónDevolución de una llamada Realización de llamadas de prueba PruebaTest Recepción de una petición de posición POS Reply Petición y respuesta de la posiciónPetición de la posición de otra estación POS Request Envío de su propia posición Position Send Cómo poner la radio en esperaActivación de la respuesta de posición automática Desactivación del cambio automático del canal Montaje de la radioConexión de la radio Requisitos de la alimentación Requisitos de la antena VHFConexión a un receptor GPS GPSGPS Data External Verificación del GPSConfiguración del GPS Conexión de un trazador de mapasMantenimiento Y Solución DE Problemas Conexión a un altavoz externoSupresión del ruido del motor Especificaciones Especificaciones de la radioDescripciones de los canales y su significado Nombre/descripción del Se usa para CanalPuerto Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantallaFrecuencias y canales marítimos del Canadá Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Frecuencias y canales marítimos internacionales Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Frecuencias y canales meteorológicos US, CAN, y INT Información acerca del Sistema de Alerta de Emergencia SameNúm. C Frec. RX Nombre en la pantalla Tipos de eventosFLA Código de evento sin respuesta WFWEntrada Nmea Operación NmeaSalida Nmea Reglas básicas de radiotelefonía Garantía limitada por 3 años
Related manuals
Manual 56 pages 33.32 Kb