Uniden UM380 owner manual Introducción de números Mmsi, Número Mmsi de usuario o individual

Page 23
Marineros de comercio necesitan una licencia de la estación de barcos para obtener un número MMSI. Para más información, visite la página de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) en el Internet http://wireless.fcc.gov/marine/fctsht14.htm.
Marineros de recreo pueden obtener un número MMSI de la Asociación de Usuarios de Navíos de los Estados Unidos de América (Boat Owner’s Association of the US). (http://www.boatus.com/mmsi/ o llame al 800-536-1536) o del Servicio Internacional de Remolque Marítimo (Sea Tow Services International) (http://www.seatow.com/ boatingsafety/mmsiinfo.htm)

Puede obtener más información acerca de los números MMSI en estos recursos:

xx El agente del cual usted compró la radio. xx

xx

Introducción de números MMSI

Número MMSI de usuario o individual

##NOTA: Asegúrese de que tiene el número MMSI de usuario correcto antes de insertarlo en la radio, porque sólo le es permitido insertarlo una vez. Si necesita volver a hacerlo, comuníquese con el Servicio al consumidor (vea la información de contacto en la página trasera).

Siga los pasos descritos abajo para insertar su número MMSI de usuario o individual en la radio:

Mantenga oprimido -

Use las flechas para subir y bajar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Setup

 

 

para ajustar cada uno de los nueve

User MMSI

16

 

 

 

 

 

dígitos.

 

0

________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

User MMSI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[New]

Back[CLR] Forward[ENT]

1.Entre en el menú normal y escoja el submenú Setup.

2.Seleccione User MMSI. (Si ya hay un número insertado, la pantalla lo mostrará con el mensaje Cannot change over 1 time. {No se puede cambiar más de una vez. Comuníquese con el Servicio al consumidor}. Consulte la página trasera para ver la información de contacto.)

3.Use CHANNEL UP y CHANNEL DOWN para insertar el primero de los nueve dígitos; CHANNEL UP aumenta el número y CHANNEL DOWN lo disminuye.

4.Cuando el primer dígito esté correcto, oprima el botón ENT-1W/25W. El cursor se mueve al próximo dígito. Inserte los dígitos del número MMSI que quedan de la misma manera. Si hace un error durante la inserción de un número, oprima CLR-SCANpara borrar el número incorrecto y mover el cursor al dígito izquierdo.

5.Cuando haya insertado el último dígito correcto, oprima ENT-1W/25W. La radio exhibe el

nuevo número MMSI y le pide confirmación. Para guardar este número MMSI, seleccione Yes; la radio le pedirá confirmación otra vez. Para cancelar este número MMSI, seleccione No; la radio volverá al menú Setup.

##NOTA: Asegúrese de haber insertado los números correctamente antes de confirmar la entrada. Sólo puede guardar el número MMSI una vez.

6.Antes de guardar el número, la radio exhibe una pantalla de confirmación final y le recuerda de que esto es una programación permanente. Oprima ENT-1W/25Wpara aceptar este MMSI. Oprima CLR-SCANpara volver a la pantalla User MMSI Entry.

18Español

Image 23
Contents UM380 Making a Voice Distress Call Making a Voice Distress CallFaire un appel de détresse vocal Faire un appel de détresse VocalCómo hacer una llamada de socorro por voz Cómo hacer una llamada de socorroPrimeros Pasos ContenidoTérminos Significado CaracterísticasResumen de la guía ConvencionesMmsi ¿Qué va incluido?Botón Oprima para Mantenga oprimido para Partes de la radioActivación de la radio Partes del micrófonoModo Función Úselo cuando Para Encenderlo Apagarlo Programación del modo de canal UIC USA/CAN/INTOn u OFF Modo normal de operaciónModo normal con las vigilancias triple y dual Cómo usar la radio en el modo normalModo normal con la vigilancia de alerta meteorológica Cómo usar la radio en el modo de rastreo Modo de rastreoMonitoreando el canal Modo de rastreo con las vigilancias triple y dual Modo de rastreo con la vigilancia de alerta meteorológicaCómo usar la radio en el modo meteorológico Modo meteorológicoCómo usar la radio Ajuste del nivel de la supresión Ajuste del volumenCómo usar la radio Cómo hacer una llamada Mayday por vozSelección de la vigilancia triple o la dual Realización de una transmisiónAmpliación de la potencia de transmisión Áreas que usted planea visitar durante su viaje Uso de los códigos Fips para las alertas meteorológicas Ajuste de la lámpara Cambio de las opciones de la pantalla y del sonido Programación de la posición GPS manualmente ContrasteSetup Característica Artículo del Función Menú ¿Qué es DSC?Características DSC avanzadas ¿Qué es un número MMSI?Número Mmsi de usuario o individual Introducción de números MmsiNúmero Mmsi de grupo El directorioTipo de Lo que hace Cuando lo debe usar Llamada Realización de llamadas DSCBotón Channel UP Botón Channel Down Llamada a una sóla estación llamada individual Llamada a todas las estaciones llamada a todas las naves Realización de una llamada de socorro automáticaRegistro de llamadas recibidas Cancelación de una llamada automática de socorroRecepción de una llamada DSC Realización de llamadas de prueba Prueba Llamadas de pruebaTipo de llamada DSC Información en el registro de recepción Devolución de una llamadaTest Recepción de una petición de posición POS Reply Petición y respuesta de la posiciónPetición de la posición de otra estación POS Request Envío de su propia posición Position Send Cómo poner la radio en esperaActivación de la respuesta de posición automática Montaje de la radio Desactivación del cambio automático del canalRequisitos de la alimentación Requisitos de la antena VHF Conexión de la radioGPS Conexión a un receptor GPSVerificación del GPS GPS Data ExternalConexión de un trazador de mapas Configuración del GPSConexión a un altavoz externo Mantenimiento Y Solución DE ProblemasSupresión del ruido del motor Especificaciones de la radio EspecificacionesNombre/descripción del Se usa para Canal Descripciones de los canales y su significadoNúm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla PuertoFrecuencias y canales marítimos del Canadá Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Frecuencias y canales marítimos internacionales Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Tipos de eventos Frecuencias y canales meteorológicos US, CAN, y INTInformación acerca del Sistema de Alerta de Emergencia Same Núm. C Frec. RX Nombre en la pantallaFLA WFW Código de evento sin respuestaEntrada Nmea Operación NmeaSalida Nmea Reglas básicas de radiotelefonía Garantía limitada por 3 años
Related manuals
Manual 56 pages 33.32 Kb