Uniden UM380 owner manual Test

Page 30
Back[CLR]
Recepción de llamadas de prueba
Cuando otra estación le envíe una llamada de prueba, la radio exhibirá la pantalla de petición de prueba.
Para reconocer la llamada de prueba, seleccione Reply. Para rechazar la llamada de prueba, seleccione Cancel.

##NOTA: Muchas estaciones costeras tienen frecuencias y números MMSI específicos que usted debe usar para hacer llamadas de prueba. Antes de hacer una llamada de prueba a una estación costera, asegúrese de investigar la Noticia Local a los Marineros (LNM), emitida cada semana por los Guardacostas de los EE.UU. Los LNMs para cada región están disponibles en línea http://www.navcen.uscg.gov/lnm/default.htm.

1.Oprima CALL-MENUpara exhibir el menú de llamadas.

2.Seleccione Test.

3.La radio muestra los nombres alistados en su directorio; use CHANNEL UP y CHANNEL DOWN para escoger la entrada a la cual desea enviar una llamada de prueba y oprima ENT-

1W/25W.

Oprima

Test

 

 

Test

16

 

 

 

 

[Manual]

 

 

 

 

JIM CASSIDY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KENT NEWMAN

 

 

 

 

Back[CLR]

 

 

Select[ENT]

Si desea enviar una llamada de prueba a una estación que no está en su directorio, seleccione Manual. La radio le pedirá que inserte el número MMSI que desea llamar.

Insértelo de la misma manera que inserta entradas en el directorio (página 19). Inserte

todos los nueve dígitos y oprima ENT-1W/25W.

 

 

 

 

Test

16

4. La radio muestra el número MMSI al cual desea

 

 

123456789

llamar y le pide que lo confirme. Si desea llamar

 

al número, seleccione Send. Para cancelar la

 

Send

 

llamada, seleccione Cancel.

 

 

Cancel

 

5. La radio cambia automáticamente al canal 70

 

 

 

Back[CLR]

Select[ENT]

para transmitir la llamada de prueba, y luego

 

 

 

 

 

 

 

vuelve a cambiar al último canal usado.

 

 

 

 

6. Cuando la otra estación reconozca la llamada

 

 

 

de prueba, la radio mostrará la pantalla de

 

 

 

reconocimiento.

 

 

 

 

 

 

Test

16

 

 

 

 

Acknowledged

 

 

 

 

123456789

 

 

 

 

 

Completed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Test

123456789

Reply

Cancel

Back[CLR]

16

Select[ENT]

Español 25

Image 30
Contents UM380 Making a Voice Distress Call Making a Voice Distress CallFaire un appel de détresse Vocal Faire un appel de détresse vocalCómo hacer una llamada de socorro Cómo hacer una llamada de socorro por vozContenido Primeros PasosConvenciones CaracterísticasResumen de la guía Términos Significado¿Qué va incluido? MmsiPartes de la radio Botón Oprima para Mantenga oprimido paraPartes del micrófono Activación de la radioProgramación del modo de canal UIC USA/CAN/INT Modo Función Úselo cuando Para Encenderlo ApagarloModo normal de operación On u OFFCómo usar la radio en el modo normal Modo normal con la vigilancia de alerta meteorológicaModo normal con las vigilancias triple y dual Modo de rastreo Monitoreando el canalCómo usar la radio en el modo de rastreo Modo de rastreo con la vigilancia de alerta meteorológica Modo de rastreo con las vigilancias triple y dualModo meteorológico Cómo usar la radio en el modo meteorológicoCómo usar la radio Cómo hacer una llamada Mayday por voz Ajuste del volumenCómo usar la radio Ajuste del nivel de la supresiónRealización de una transmisión Ampliación de la potencia de transmisiónSelección de la vigilancia triple o la dual Uso de los códigos Fips para las alertas meteorológicas Áreas que usted planea visitar durante su viajeContraste Cambio de las opciones de la pantalla y del sonidoProgramación de la posición GPS manualmente Ajuste de la lámparaSetup ¿Qué es un número MMSI? ¿Qué es DSC?Características DSC avanzadas Característica Artículo del Función MenúIntroducción de números Mmsi Número Mmsi de usuario o individualEl directorio Número Mmsi de grupoRealización de llamadas DSC Botón Channel UP Botón Channel DownTipo de Lo que hace Cuando lo debe usar Llamada Llamada a una sóla estación llamada individual Realización de una llamada de socorro automática Llamada a todas las estaciones llamada a todas las navesCancelación de una llamada automática de socorro Recepción de una llamada DSCRegistro de llamadas recibidas Devolución de una llamada Llamadas de pruebaTipo de llamada DSC Información en el registro de recepción Realización de llamadas de prueba PruebaTest Petición y respuesta de la posición Petición de la posición de otra estación POS RequestRecepción de una petición de posición POS Reply Cómo poner la radio en espera Activación de la respuesta de posición automáticaEnvío de su propia posición Position Send Desactivación del cambio automático del canal Montaje de la radioConexión de la radio Requisitos de la alimentación Requisitos de la antena VHFConexión a un receptor GPS GPSGPS Data External Verificación del GPSConfiguración del GPS Conexión de un trazador de mapasMantenimiento Y Solución DE Problemas Conexión a un altavoz externoSupresión del ruido del motor Especificaciones Especificaciones de la radioDescripciones de los canales y su significado Nombre/descripción del Se usa para CanalPuerto Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantallaFrecuencias y canales marítimos del Canadá Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Frecuencias y canales marítimos internacionales Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Núm. C Frec. RX Nombre en la pantalla Frecuencias y canales meteorológicos US, CAN, y INTInformación acerca del Sistema de Alerta de Emergencia Same Tipos de eventosFLA Código de evento sin respuesta WFWOperación Nmea Salida NmeaEntrada Nmea Reglas básicas de radiotelefonía Garantía limitada por 3 años
Related manuals
Manual 56 pages 33.32 Kb