Uniden UM380 owner manual Realización de una transmisión, Ampliación de la potencia de transmisión

Page 18

Realización de una transmisión

Para hacer una transmisión, mantenga oprimido el botón PUSH TO TALK en el micrófono. Suelte el botón cuando termine de hablar para dejar que la otra persona conteste.

xx Para impedir que el micrófono se atasque o en situaciones en las que se oprime el botón PUSH TO TALK accidentalmente, la radio limita el tiempo de conversación a 5 minutos en una sóla transmisión. Si habla más de 5 minutos continuamente, la pantalla exhibirá

RELEASE MIC BUTTON.

xx Para una mejor calidad de sonido, mantenga el micrófono a unas dos pulgadas de su boca. xx No se puede transmitir mientras que la radio está en el modo meteorológico o en el de

rastreo.

xx Consulte las listas de los canales en la página 43 para ver los canales de recepción solamente.

Ampliación de la potencia de transmisión

En la mayoría de las situaciones, sólo necesita la potencia de transmisión de 1 vatio. Si se encuentra lejos de otras estaciones y tiene problemas en recibir una respuesta, tal vez necesitará ampliar la potencia de transmisión de 1 vatio a 25 vatios:

1.Seleccione el canal con el cual desea hacer la transmisión.

2.Oprima el botón ENT-1W/25Wpor dos segundos. La pantalla muestra 25 Watts en la esquina izquierda superior.

3.La potencia de transmisión se mantiene en 25 vatios hasta que usted vuelve a cambiar el

ajuste. Mantenga oprimido ENT-1W/25Wpor dos segundos. La pantalla muestra 1 Watt.

##NOTA: No se olvide de cambiar otra vez el ajuste de transmisión a 1 vatio cuando se acerque a otras estaciones.

##NOTA: Por omisión, cuando usted cambia al canal 16, la radio amplía automáticamente la potencia a 25 vatios. Asegúrese de cambiar la potencia otra vez a 1 vatio, si no está haciendo una transmisión de emergencia.

Algunos canales (ej., los canales 13 y 67) limitan la potencia de transmisión a 1 vatio para que haya menos interferencia entre los marineros que intentan usar el canal al mismo tiempo.

Si cambia a uno de estos canales, la radio cambiará automáticamente a 1vatio. Consulte las listas de los canales en la página 43 para ver los canales que tienen una potencia restringida.

Selección de la vigilancia triple o la dual

En el modo de vigilancia triple, la radio investiga brevemente los canales 16 y 9 cada dos segundos. En el modo de vigilancia dual, la radio investiga el canal 16 sólo. Generalmente, la vigilancia triple se utiliza en áreas donde se usa el canal 9 como frecuencia de hailing mientras que la vigilancia dual se utiliza en áreas donde el canal 16 se usa para socorro y hailing. Su radio viene preparada para usarla con la vigilancia triple; si desea usar la vigilancia dual en vez de la triple, usted deberá seleccionarla en el menú de programación:

Mantenga oprimido -

Setup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dual/TriWatch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dual/TriWatch

88A

 

 

 

 

 

 

Dual Watch

 

 

 

 

 

 

Triple Watch

 

 

 

 

 

 

 

[Exit]

 

Back[CLR]

Select[ENT]

Español 13

Image 18
Contents UM380 Making a Voice Distress Call Making a Voice Distress CallFaire un appel de détresse Vocal Faire un appel de détresse vocalCómo hacer una llamada de socorro Cómo hacer una llamada de socorro por vozContenido Primeros PasosConvenciones CaracterísticasResumen de la guía Términos Significado¿Qué va incluido? MmsiPartes de la radio Botón Oprima para Mantenga oprimido paraPartes del micrófono Activación de la radioProgramación del modo de canal UIC USA/CAN/INT Modo Función Úselo cuando Para Encenderlo ApagarloModo normal de operación On u OFFCómo usar la radio en el modo normal Modo normal con la vigilancia de alerta meteorológicaModo normal con las vigilancias triple y dual Modo de rastreo Monitoreando el canalCómo usar la radio en el modo de rastreo Modo de rastreo con la vigilancia de alerta meteorológica Modo de rastreo con las vigilancias triple y dualModo meteorológico Cómo usar la radio en el modo meteorológicoCómo usar la radio Cómo hacer una llamada Mayday por voz Ajuste del volumenCómo usar la radio Ajuste del nivel de la supresiónRealización de una transmisión Ampliación de la potencia de transmisiónSelección de la vigilancia triple o la dual Uso de los códigos Fips para las alertas meteorológicas Áreas que usted planea visitar durante su viajeContraste Cambio de las opciones de la pantalla y del sonidoProgramación de la posición GPS manualmente Ajuste de la lámparaSetup ¿Qué es un número MMSI? ¿Qué es DSC?Características DSC avanzadas Característica Artículo del Función MenúIntroducción de números Mmsi Número Mmsi de usuario o individualEl directorio Número Mmsi de grupoRealización de llamadas DSC Botón Channel UP Botón Channel DownTipo de Lo que hace Cuando lo debe usar Llamada Llamada a una sóla estación llamada individual Realización de una llamada de socorro automática Llamada a todas las estaciones llamada a todas las navesCancelación de una llamada automática de socorro Recepción de una llamada DSCRegistro de llamadas recibidas Devolución de una llamada Llamadas de pruebaTipo de llamada DSC Información en el registro de recepción Realización de llamadas de prueba PruebaTest Petición y respuesta de la posición Petición de la posición de otra estación POS RequestRecepción de una petición de posición POS Reply Cómo poner la radio en espera Activación de la respuesta de posición automáticaEnvío de su propia posición Position Send Desactivación del cambio automático del canal Montaje de la radioConexión de la radio Requisitos de la alimentación Requisitos de la antena VHFConexión a un receptor GPS GPSGPS Data External Verificación del GPSConfiguración del GPS Conexión de un trazador de mapasMantenimiento Y Solución DE Problemas Conexión a un altavoz externoSupresión del ruido del motor Especificaciones Especificaciones de la radioDescripciones de los canales y su significado Nombre/descripción del Se usa para CanalPuerto Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantallaFrecuencias y canales marítimos del Canadá Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Frecuencias y canales marítimos internacionales Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Núm. C Frec. RX Nombre en la pantalla Frecuencias y canales meteorológicos US, CAN, y INTInformación acerca del Sistema de Alerta de Emergencia Same Tipos de eventosFLA Código de evento sin respuesta WFWOperación Nmea Salida NmeaEntrada Nmea Reglas básicas de radiotelefonía Garantía limitada por 3 años
Related manuals
Manual 56 pages 33.32 Kb