Uniden UM380 Cómo poner la radio en espera, Activación de la respuesta de posición automática

Page 32

Para enviar su posición actual a la otra estación, seleccione Reply. La radio transmite su

latitud y longitud a la otra estación. Si usted selecciona Reply pero la radio no tiene datos GPS válidos, la radio transmite el código de respuesta con No Position.

Para rechazar la petición de la posición, seleccione Cancel.

Activación de la respuesta de posición automática

Si quiere que la radio transmita automáticamente su posición actual siempre que reciba una petición de posición, usted puede activar la respuesta de posición automática. La mayoría de los marineros activan esta característica por razones de seguridad o porque suscriben a un servicio de remolque marítimo. Algunas veces – por ejemplo, en algunas situaciones de competiciones – usted no deseará que otras estaciones sepan su posición sin su confirmación manual.

1.Mantenga oprimido CALL-MENUpara exhibir el menú normal.

2.Seleccione Setup y luego POS Reply.

3.Escoja Auto y oprima ENT-1W/25W. La radio trasmitirá automáticamente su posición cuando reciba la petición de posición.

4.Para desactivar la respuesta de posición automática, repita los pasos descritos arriba y seleccione Manual.

Envío de su propia posición (Position Send)

Si su radio está conectada a un receptor GPS, usted puede enviar la posición de su nave a otra persona. Si está pidiendo asistencia o si está usando una llamada a todas las naves para dar un aviso de seguridad, usted puede enviar su posición actual para que otras estaciones sepan donde usted se encuentra:

1.Oprima CALL-MENUpara exhibir el menú de llamada.

2.Seleccione Position Send.

3.La radio muestra los nombres listados en su directorio; use CHANNEL UP y CHANNEL DOWN para seleccionar la entrada que usted desea contactar y oprima ENT-1W/25W. Si desea llamar a una estación que no está en su directorio, seleccione Manual. La radio le pedirá que inserte el número MMSI deseado. Inserte el número MMSI de la misma manera que inserta las entradas en el directorio (página 19). Inserte todos los dígitos y oprima ENT-

1W/25W.

4.La radio muestra el número MMSI al cual va a llamar y le pide que lo confirme. Si desea transmitir su posición al número MMSI exhibido, seleccione Send. Para cancelar la transmisión, seleccione Cancel.

5.La radio transmite su número MMSI, su longitud y su latitud a la otra estación.

Cómo poner la radio en espera

Si se va a alejar de su radio o no desea contestar ninguna llamada DSC, usted puede poner su radio en el modo de espera. Si su radio recibe una llamada individual, ésta responderá automáticamente con un mensaje que indica que su radio no está atendida al presente. Siga los pasos descritos abajo para poner la radio en el modo de espera:

Oprima

Standby

1 Watt USA01

MemoryA

DSC Standby

Unattended

Español 27

Image 32
Contents UM380 Making a Voice Distress Call Making a Voice Distress CallFaire un appel de détresse Vocal Faire un appel de détresse vocalCómo hacer una llamada de socorro Cómo hacer una llamada de socorro por vozContenido Primeros PasosCaracterísticas Resumen de la guíaConvenciones Términos Significado¿Qué va incluido? MmsiPartes de la radio Botón Oprima para Mantenga oprimido paraPartes del micrófono Activación de la radioProgramación del modo de canal UIC USA/CAN/INT Modo Función Úselo cuando Para Encenderlo ApagarloModo normal de operación On u OFFModo normal con las vigilancias triple y dual Cómo usar la radio en el modo normalModo normal con la vigilancia de alerta meteorológica Cómo usar la radio en el modo de rastreo Modo de rastreoMonitoreando el canal Modo de rastreo con la vigilancia de alerta meteorológica Modo de rastreo con las vigilancias triple y dualModo meteorológico Cómo usar la radio en el modo meteorológicoCómo usar la radio Ajuste del volumen Cómo usar la radioCómo hacer una llamada Mayday por voz Ajuste del nivel de la supresiónSelección de la vigilancia triple o la dual Realización de una transmisiónAmpliación de la potencia de transmisión Uso de los códigos Fips para las alertas meteorológicas Áreas que usted planea visitar durante su viajeCambio de las opciones de la pantalla y del sonido Programación de la posición GPS manualmenteContraste Ajuste de la lámparaSetup ¿Qué es DSC? Características DSC avanzadas¿Qué es un número MMSI? Característica Artículo del Función MenúIntroducción de números Mmsi Número Mmsi de usuario o individualEl directorio Número Mmsi de grupoTipo de Lo que hace Cuando lo debe usar Llamada Realización de llamadas DSCBotón Channel UP Botón Channel Down Llamada a una sóla estación llamada individual Realización de una llamada de socorro automática Llamada a todas las estaciones llamada a todas las navesRegistro de llamadas recibidas Cancelación de una llamada automática de socorroRecepción de una llamada DSC Llamadas de prueba Tipo de llamada DSC Información en el registro de recepciónDevolución de una llamada Realización de llamadas de prueba PruebaTest Recepción de una petición de posición POS Reply Petición y respuesta de la posiciónPetición de la posición de otra estación POS Request Envío de su propia posición Position Send Cómo poner la radio en esperaActivación de la respuesta de posición automática Desactivación del cambio automático del canal Montaje de la radioConexión de la radio Requisitos de la alimentación Requisitos de la antena VHFConexión a un receptor GPS GPSGPS Data External Verificación del GPSConfiguración del GPS Conexión de un trazador de mapasMantenimiento Y Solución DE Problemas Conexión a un altavoz externoSupresión del ruido del motor Especificaciones Especificaciones de la radioDescripciones de los canales y su significado Nombre/descripción del Se usa para CanalPuerto Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantallaFrecuencias y canales marítimos del Canadá Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Frecuencias y canales marítimos internacionales Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Frecuencias y canales meteorológicos US, CAN, y INT Información acerca del Sistema de Alerta de Emergencia SameNúm. C Frec. RX Nombre en la pantalla Tipos de eventosFLA Código de evento sin respuesta WFWEntrada Nmea Operación NmeaSalida Nmea Reglas básicas de radiotelefonía Garantía limitada por 3 años
Related manuals
Manual 56 pages 33.32 Kb