Uniden UM380 owner manual Desactivación del cambio automático del canal, Montaje de la radio

Page 33
Evite la interferencia con la brújula de la nave.
Permita la corriente de aire alrededor del disipador térmico detrás de la radio.

1.Entre en el menú Call.

2.Seleccione Standby para poner la radio en el modo de espera. La radio exhibe la pantalla de espera.

3.Para cancelar la espera y volver al modo anterior, oprima cualquier botón.

Desactivación del cambio automático del canal

Si está haciendo una llamada de puente de mando a puente de mando, tal vez no deseará que la radio cambie los canales automáticamente cuando reciba una llamada DSC. En estos casos, usted puede desactivar el cambio automático de canales. Si recibe una llamada individual, la radio responde con un código de desatendido, de la misma manera cuando la radio está en espera.

1.Mantenga oprimido CALL-MENUpara exhibir el menú normal.

2.Seleccione Setup y luego Auto CH SW.

3.Escoja Off y oprima ENT-1W/25W. La radio no cambiará los canales automáticamente hasta que usted reactive esta característica.

##NOTA: Use esta característica con cuidado. La desactivación del cambio automático y luego olvidarse de ello hará difícil la recepción de llamadas DSC.

Si usted tiene llamadas DSC entrantes sin ver, la radio exhibirá un icono de mensajes. Usted podrá ver quien ha llamado. La radio muestra las últimas 10 llamadas de socorro y las ultimas 20 llamadas normales recibidas (consulte el registro de recepción en la página 25).

Instalación de la radio

Montaje de la radio

Su radio se puede situar en cualquier ángulo en el soporte de montaje para que pueda acomodar la mejor localidad. Primero, determine la mejor ubicación para montar la radio. Para una función optima, encuentre una localidad que pueda:

xx Sostener el peso de la radio, aproximadamente 2.2 libras o 1,0 kilos. Dependiendo de la superficie, deberá usar algún tipo de anclaje con los tornillos de montaje para sostener la radio.

xx Mantenga los cables de la pila lo más cortos posible.

xx Mantenga el cable de entrada de la antena lo más corto posible. xx

xx

1.Instale la radio en el soporte de montaje.

2.Coloque la radio en la localidad deseada. Marque las orillas del soporte en la superficie del montaje.

3.Tome el patrón del soporte de montaje, situado detrás del manual, y úselo para marcar y hacer los agujeros en la superficie para el

montaje.

28Español

1

Paso 1: Deslice la radio en el soporte de montaje.

2

Paso 2:

Apriete las ruedas de montaje para asegurar la radio en sitio.

Image 33
Contents UM380 Making a Voice Distress Call Making a Voice Distress CallFaire un appel de détresse vocal Faire un appel de détresse VocalCómo hacer una llamada de socorro por voz Cómo hacer una llamada de socorroPrimeros Pasos ContenidoResumen de la guía CaracterísticasConvenciones Términos SignificadoMmsi ¿Qué va incluido?Botón Oprima para Mantenga oprimido para Partes de la radioActivación de la radio Partes del micrófonoModo Función Úselo cuando Para Encenderlo Apagarlo Programación del modo de canal UIC USA/CAN/INTOn u OFF Modo normal de operaciónCómo usar la radio en el modo normal Modo normal con la vigilancia de alerta meteorológicaModo normal con las vigilancias triple y dual Modo de rastreo Monitoreando el canalCómo usar la radio en el modo de rastreo Modo de rastreo con las vigilancias triple y dual Modo de rastreo con la vigilancia de alerta meteorológicaCómo usar la radio en el modo meteorológico Modo meteorológicoCómo usar la radio Cómo usar la radio Ajuste del volumenCómo hacer una llamada Mayday por voz Ajuste del nivel de la supresiónRealización de una transmisión Ampliación de la potencia de transmisiónSelección de la vigilancia triple o la dual Áreas que usted planea visitar durante su viaje Uso de los códigos Fips para las alertas meteorológicasProgramación de la posición GPS manualmente Cambio de las opciones de la pantalla y del sonidoContraste Ajuste de la lámparaSetup Características DSC avanzadas ¿Qué es DSC?¿Qué es un número MMSI? Característica Artículo del Función MenúNúmero Mmsi de usuario o individual Introducción de números MmsiNúmero Mmsi de grupo El directorioRealización de llamadas DSC Botón Channel UP Botón Channel DownTipo de Lo que hace Cuando lo debe usar Llamada Llamada a una sóla estación llamada individual Llamada a todas las estaciones llamada a todas las naves Realización de una llamada de socorro automáticaCancelación de una llamada automática de socorro Recepción de una llamada DSCRegistro de llamadas recibidas Tipo de llamada DSC Información en el registro de recepción Llamadas de pruebaDevolución de una llamada Realización de llamadas de prueba Prueba Test Petición y respuesta de la posición Petición de la posición de otra estación POS RequestRecepción de una petición de posición POS Reply Cómo poner la radio en espera Activación de la respuesta de posición automáticaEnvío de su propia posición Position Send Montaje de la radio Desactivación del cambio automático del canalRequisitos de la alimentación Requisitos de la antena VHF Conexión de la radioGPS Conexión a un receptor GPSVerificación del GPS GPS Data ExternalConexión de un trazador de mapas Configuración del GPSConexión a un altavoz externo Mantenimiento Y Solución DE ProblemasSupresión del ruido del motor Especificaciones de la radio EspecificacionesNombre/descripción del Se usa para Canal Descripciones de los canales y su significadoNúm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla PuertoFrecuencias y canales marítimos del Canadá Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Frecuencias y canales marítimos internacionales Núm. C Frec. RX Frec. TX Estado Nombre en la pantalla Información acerca del Sistema de Alerta de Emergencia Same Frecuencias y canales meteorológicos US, CAN, y INTNúm. C Frec. RX Nombre en la pantalla Tipos de eventosFLA WFW Código de evento sin respuestaOperación Nmea Salida NmeaEntrada Nmea Reglas básicas de radiotelefonía Garantía limitada por 3 años
Related manuals
Manual 56 pages 33.32 Kb