Sony DPS-V55M operating instructions Voor de klanten in Nederland, Varning

Page 2

WARNING

To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.

WARNING

To prevent shock hazard, do not insert the plug cut off from the mains lead into a socket outlet. This plug cannot be used and should be destroyed.

Voor de klanten in Nederland

Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg

zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.

VARNING

Explosionsfara vid felaktigt batteribyte.

Använd samma batterityp eller en

ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.

ADVARSEL!

Lithiumbatteri – Explosionsfare ved

fejlagtig handtering.Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type.

Levér det brugte batteri tilbage til

leverandøren.

VAROITUS

Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti

asennettu. Vaihda pariso ainoastaan

laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin.

Hävita käytetty paristo valmistajan

ohjeiden mukaisesti.

ADVARSEL

Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvaende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.

2GB

Image 2
Contents Multi-Effect Processor Voor de klanten in Nederland VarningTable of Contents Getting Started Main FeaturesHow to Use This Manual Functional Hierarchy MidiGetting Started Names and Functions of PartsMidi OUT/THRU terminal AC power cordLCD Contrast knob Midi in terminalParallel / program Understanding Effect Algorithms and Program StructuresN n Serial m program FxA FxBExample 2 Hooking up a mixer Mono send, Stereo return When using the processor in a send-return loopHooking Up 1 S u p e r V e r b A 1 B 1 Basic OperationsChoosing a Program 1 S u p e r R e v e r b A 1 B 1 Reading the DisplayOutputting Without Effects Bypass P a S SBasic Operations Selecting Programs by Effect BlockT y p e T y p e A 1 1 / F x B 1 Editing a ProgramChoosing the Effects T y p e T y p e A 4 5 / F x B 1Changing the Parameters Editing a ProgramChoosing the Structure T y p e S t r u c t A 1 1 / F x B 1To use TAP as a trigger Trigger below Using the TAP functionTo use TAP with time related parameters Time below You can also use Midi to control the TAP functionSaving your Program Midi Settings System OperationsOther Settings System OperationsTroubleshooting Additional InformationAdditional Information PrecautionsSpecifications 21GB Avertissement Table des matières BienvenueComment utiliser ce manuel Informations préliminairesCaractéristiques principales Hiérarchie Fonctionnelle Bypass System MidiInformations préliminaires Appellation et fonctions des organesBorne d’entrée Midi Midi Bouton de réglage du contraste de l’afficheur LCD ContrastBorne de sortie/boucle Midi Midi OUT/ Thru Prises de sortie OutputExemple de programme contenant un effet 4ch Structure de programme parallèleStructure de programme sérielle m FxA FxB Exemple 2 Branchement d’un mixeur Envoi mono, Retour stéréo Connexions fondamentalesExemple 1 Branchement d’instruments ’emploi du processeur dans une boucle envoi-retourAppuyez sur U pour mettre l’appareil sous tension Opérations de baseSélection d’un programme Tournez Input Level 1~4 pour ajuster les niveaux d’entréeLégende de l’affichage Sortie sans effets BypassAppuyez sur Enter TAP pour passer au programme sélectionné Opérations de baseSélection de programmes par bloc d’effets ParticulierSélection des effets Appuyez sur Exit pour revenir au mode de lectureEdition d’un programme Changement des paramètres Edition d’un programmeSélection de la structure Utilisation de la fonction TAP Vous pouvez aussi utiliser Midi pour contrôler la fonctionLa sauvegarde du programme doit être confirmée Appuyez sur Save pour activer le mode de sauvegardeSauvegarde d’un programme Pour confirmer la sauvegarde, appuyez sur Enter TAPAppuyez sur System Réglages MidiS t e m M I D I O m n N i M o d e Appuyez deux fois sur System Réglages de l’environnement du systèmeAutres réglages Appuyez sur Edit Parameter /pour passer à TapGuide de dépannage Remplacement de la pile de sauvegarde de la mémoireInformations complémentaires Spécifications Informations complémentairesPrécautions 21F Warnung Inhaltsverzeichnis Herzlichen GlückwunschZu dieser Anleitung VorbemerkungenDie Hauptmerkmale Funktionshierarchie Vorbemerkungen Bezeichnung der Bedienungselemente Serielle Programmstruktur m FxA FxB Die Effektalgorithmen und ProgrammstrukturenParallele Programmstruktur Beispiel eines Programms mit 4ch-Effekt FxABetrieb des Prozessors in einer Sende-Rücklauf-Schleife AnschlußBeispiel 1 Anschluß eines Instrumentes Drücken Sie U, um das Gerät einzuschalten Grundlegender BetriebWahl eines Programms Wählen Sie mit der Einstellscheibe das Programm 001 bisAnzeigen im Display Ausgabe ohne Effekte BypassWählen Sie mit der Einstellscheibe den Effekt 01 bis Grundlegender BetriebProgrammwahl durch Vorgabe des Effekttyps Wählen Sie mit der Einstellscheibe das ProgrammDrücken Sie Fx Type SEARCH, um das Typenmenü anzuzeigen Editieren eines ProgrammsWahl eines Effektes Ändern der Parameter Editieren eines ProgrammsWahl der Struktur Verwendung der TAP-Funktion Auch eine MIDI-Steuerung der TAP-Funktion ist möglichWählen Sie mit der Einstellscheibe das Zeichen Sichern eines ProgrammsEine Bestätigungsfrage erscheint Drücken Sie System SystemeinstellungenMIDI-Einstellungen Nehmen Sie die Einstellung mit der Einstellscheibe vorDrücken Sie System zweimal SystemeinstellungenSonstige Einstellungen Schalten Sie durch Drücken von Edit Parameter /auf „TapAusgangseinstellungen ZusatzinformationenStörungsüberprüfungen Auswechseln der Pufferbatterie des SpeichersTechnische Daten ZusatzinformationenZur besonderen Beachtung 21D 22D Mode 2 Omni ON, Mono YES Blank Chart / Tableaux d’espace / Leertabellen FxA FxB