Sony DPS-V55M Informations préliminaires, Appellation et fonctions des organes

Page 26

Informations préliminaires

Appellation et fonctions des organes

Panneau avant

1

2

3

1011

1

Interrupteur d’alimentation (U)

 

Cet interrupteur met l’appareil sous et hors tension. A

 

la mise sous tension, le dernier effet mémorisé qui a été

 

utilisé est rappelé et le mode de lecture est

 

automatiquement activé.

2

Liste des algorithmes d’effet

 

Numéros et noms des 45 algorithmes d’effet proposés.

 

Les numéros 01-09 sont des algorithmes 4 canaux, les

 

numéros 10-36 sont des algorithmes 2ch et les numéros

 

37-45 sont des algorithmes Mono-Pair. (Reportez-vous

 

à “Fonctionnement des algorithmes d’effet et des

 

structures de programme” en page 8 pour les détails. )

3

Témoins de niveau d’entrée

 

Ils s’allument en vert clair, orange ou rouge pour

 

indiquer la puissance du signal fourni au canal

 

correspondant (1~4).

 

Vert = –30 à –6 dB ; Orange = –6 à –2 dB ; Rouge = crête

 

(supérieur à –2 dB).

4

Afficheur

 

Il indique diverses informations, telles que les numéros

 

et les noms de programme, les numéros et les noms

 

d’effet, les structures, les valeurs de paramètre, etc.

5

Touche de recherche (Fx TYPE (SEARCH))

 

Elle sert à sélectionner un type d’effet ou une structure

 

de programme, ainsi qu’à rechercher un programme

 

selon le type d’effets qu’il contient (Cf. page 12).

6

Touche de découplage (BYPASS)

 

Elle sert à activer ou désactiver le programme

 

sélectionné. (Elle sert aussi à couper la sortie du

 

processeur, Cf. page 18.)

7

Touche de sauvegarde (SAVE)

 

Utilisez cette touche pour sauvegarder un programme

 

personnalisé.

8

Touche d’accès (SYSTEM)

 

Utilisez cette touche pour accéder aux paramètres

 

MIDI et de configuration du système.

9

Bague d’exploitation

 

Elle sert à sélectionner les numéros de programme et à

6F

faire les réglages de paramètre.

4

5 6

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

13 14

10 Prise d’entrée microphone (MIC IN)

Pour le raccordement d’un microphone à connecteur XLR ou à jack 6,35.

Commutateur d’affectation du microphone

Il sert à sélectionner le canal auquel le signal fourni à la prise MIC IN sera affecté.

CH-1: au canal 1 (les signaux fournis à la prise INPUT 1 sur le panneau arrière seront coupés).

CH-1+2: aux canaux 1 et 2 (les signaux fournis aux prises INPUT 1 et 2 sur le panneau arrière seront coupés).

REAR: le signal entrant par la prise MIC IN est coupé et seul le son fourni aux entrées arrière (1~4) est traité.

Boutons de réglage du niveau du gain du microphone (MIC GAIN)

Tournez le bouton vers la gauche ou la droite pour ajuster le niveau d’entrée du signal fourni à la prise MIC IN (jusqu’à 40 dB).

11Boutons de réglage du niveau d’entrée

(INPUT LEVEL)

Tournez le bouton vers la gauche ou la droite pour ajuster le niveau d’entrée du canal correspondant (1~4). Le niveau d’entrée peut être augmenté sans écrêtage jusqu’à 12 dB au-dessus de l’unité*.

*Quand les niveaux d’entrée et de sortie sont identiques. (Sur cet appareil, une unité est atteinte quand le repère sur le bouton INPUT LEVEL est dirigé vers le gros repère (à la position 1 heure approximativement).)

12Touches d’édition de paramètres (EDIT

PARAMETER (SKIP))

Utilisez ces touches pour sélectionner le paramètre que vous voulez ajuster pour personnaliser un effet. Appuyez simultanément sur les deux touches pour passer à un autre groupe de paramètres (Cf. page 14).

13 Touche de sortie (EXIT)

Utilisez cette touche pour revenir au mode de lecture.

14 Touche d’entrée (ENTER (TAP))

Elle sert à valider les opérations de sauvegarde (etc.). Elle sert aussi à activer certains paramètres temporels variables (Cf. page 15).

Image 26
Contents Multi-Effect Processor Voor de klanten in Nederland VarningTable of Contents Getting Started Main FeaturesHow to Use This Manual Functional Hierarchy MidiGetting Started Names and Functions of PartsMidi OUT/THRU terminal AC power cordLCD Contrast knob Midi in terminalParallel / program Understanding Effect Algorithms and Program StructuresN n Serial m program FxA FxBExample 2 Hooking up a mixer Mono send, Stereo return When using the processor in a send-return loopHooking Up 1 S u p e r V e r b A 1 B 1 Basic OperationsChoosing a Program 1 S u p e r R e v e r b A 1 B 1 Reading the DisplayOutputting Without Effects Bypass P a S SBasic Operations Selecting Programs by Effect BlockT y p e T y p e A 1 1 / F x B 1 Editing a ProgramChoosing the Effects T y p e T y p e A 4 5 / F x B 1Changing the Parameters Editing a ProgramChoosing the Structure T y p e S t r u c t A 1 1 / F x B 1To use TAP as a trigger Trigger below Using the TAP functionTo use TAP with time related parameters Time below You can also use Midi to control the TAP functionSaving your Program Midi Settings System OperationsOther Settings System OperationsTroubleshooting Additional InformationAdditional Information PrecautionsSpecifications 21GB Avertissement Table des matières BienvenueComment utiliser ce manuel Informations préliminairesCaractéristiques principales Hiérarchie Fonctionnelle Bypass System MidiInformations préliminaires Appellation et fonctions des organesBorne d’entrée Midi Midi Bouton de réglage du contraste de l’afficheur LCD ContrastBorne de sortie/boucle Midi Midi OUT/ Thru Prises de sortie OutputExemple de programme contenant un effet 4ch Structure de programme parallèleStructure de programme sérielle m FxA FxB Exemple 2 Branchement d’un mixeur Envoi mono, Retour stéréo Connexions fondamentalesExemple 1 Branchement d’instruments ’emploi du processeur dans une boucle envoi-retourAppuyez sur U pour mettre l’appareil sous tension Opérations de baseSélection d’un programme Tournez Input Level 1~4 pour ajuster les niveaux d’entréeLégende de l’affichage Sortie sans effets BypassAppuyez sur Enter TAP pour passer au programme sélectionné Opérations de baseSélection de programmes par bloc d’effets ParticulierSélection des effets Appuyez sur Exit pour revenir au mode de lectureEdition d’un programme Changement des paramètres Edition d’un programmeSélection de la structure Utilisation de la fonction TAP Vous pouvez aussi utiliser Midi pour contrôler la fonctionLa sauvegarde du programme doit être confirmée Appuyez sur Save pour activer le mode de sauvegardeSauvegarde d’un programme Pour confirmer la sauvegarde, appuyez sur Enter TAPAppuyez sur System Réglages MidiS t e m M I D I O m n N i M o d e Appuyez deux fois sur System Réglages de l’environnement du systèmeAutres réglages Appuyez sur Edit Parameter /pour passer à TapGuide de dépannage Remplacement de la pile de sauvegarde de la mémoireInformations complémentaires Spécifications Informations complémentairesPrécautions 21F Warnung Inhaltsverzeichnis Herzlichen GlückwunschZu dieser Anleitung VorbemerkungenDie Hauptmerkmale Funktionshierarchie Vorbemerkungen Bezeichnung der Bedienungselemente Serielle Programmstruktur m FxA FxB Die Effektalgorithmen und ProgrammstrukturenParallele Programmstruktur Beispiel eines Programms mit 4ch-Effekt FxABetrieb des Prozessors in einer Sende-Rücklauf-Schleife AnschlußBeispiel 1 Anschluß eines Instrumentes Drücken Sie U, um das Gerät einzuschalten Grundlegender BetriebWahl eines Programms Wählen Sie mit der Einstellscheibe das Programm 001 bisAnzeigen im Display Ausgabe ohne Effekte BypassWählen Sie mit der Einstellscheibe den Effekt 01 bis Grundlegender BetriebProgrammwahl durch Vorgabe des Effekttyps Wählen Sie mit der Einstellscheibe das ProgrammDrücken Sie Fx Type SEARCH, um das Typenmenü anzuzeigen Editieren eines ProgrammsWahl eines Effektes Ändern der Parameter Editieren eines ProgrammsWahl der Struktur Verwendung der TAP-Funktion Auch eine MIDI-Steuerung der TAP-Funktion ist möglichWählen Sie mit der Einstellscheibe das Zeichen Sichern eines ProgrammsEine Bestätigungsfrage erscheint Drücken Sie System SystemeinstellungenMIDI-Einstellungen Nehmen Sie die Einstellung mit der Einstellscheibe vorDrücken Sie System zweimal SystemeinstellungenSonstige Einstellungen Schalten Sie durch Drücken von Edit Parameter /auf „TapAusgangseinstellungen ZusatzinformationenStörungsüberprüfungen Auswechseln der Pufferbatterie des SpeichersTechnische Daten ZusatzinformationenZur besonderen Beachtung 21D 22D Mode 2 Omni ON, Mono YES Blank Chart / Tableaux d’espace / Leertabellen FxA FxB