Sony DPS-V55M operating instructions Opérations de base, Sélection d’un programme

Page 30

Opérations de base

U

Témoins de niveau

Afficheur

Bague d’exploitation

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT LEVEL (1~4)

Sélection d’un programme

Le processeur dispose de 200 programmes préréglés (numéros 001 à 200) et permet de stocker jusqu’à 200 programmes créés par l’utilisateur (numéros 201 à 400). Procédez de la façon suivante pour choisir le programme souhaité.

1 Appuyez sur U pour mettre l’appareil sous tension.

L’écran de mode de lecture apparaît dans les quelques secondes qui suivent.

 

0 0 1 S u p e r

R e v e r b

 

 

F x A : 1 1 /

F x B : 1 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Tournez INPUT LEVEL (1~4) pour ajuster les niveaux d’entrée.

Un témoin de niveau d’entrée allumé en rouge (crête), indique que le niveau d’entrée de ce canal est réglé trop haut. Réglez-le correctement car la qualité des effets en dépend directement (Cf. page 6 pour les détails).

3 Tournez la bague d’exploitation pour sélectionner le programme (001 à 400).

Les numéros de programme (et les noms correspondants) apparaissent sur l’afficheur quand vous tournez la bague.

Avant de mettre les appareils raccordés sous tension

Ne pas oublier de réduire le volume pour éviter une sortie subite à volume élevé.

Vous pouvez aussi rechercher un programme en fonction du type d’effets

Reportez-vous à la page 12 pour les détails.

1

2

INPUT LEVEL 3

4

10F

Image 30
Contents Multi-Effect Processor Voor de klanten in Nederland VarningTable of Contents Main Features How to Use This ManualGetting Started Functional Hierarchy MidiGetting Started Names and Functions of PartsMidi OUT/THRU terminal AC power cordLCD Contrast knob Midi in terminalParallel / program Understanding Effect Algorithms and Program StructuresN n Serial m program FxA FxBWhen using the processor in a send-return loop Hooking UpExample 2 Hooking up a mixer Mono send, Stereo return Basic Operations Choosing a Program1 S u p e r V e r b A 1 B 1 1 S u p e r R e v e r b A 1 B 1 Reading the DisplayOutputting Without Effects Bypass P a S SBasic Operations Selecting Programs by Effect BlockT y p e T y p e A 1 1 / F x B 1 Editing a ProgramChoosing the Effects T y p e T y p e A 4 5 / F x B 1Changing the Parameters Editing a ProgramChoosing the Structure T y p e S t r u c t A 1 1 / F x B 1To use TAP as a trigger Trigger below Using the TAP functionTo use TAP with time related parameters Time below You can also use Midi to control the TAP functionSaving your Program Midi Settings System OperationsOther Settings System OperationsTroubleshooting Additional InformationPrecautions SpecificationsAdditional Information 21GB Avertissement Table des matières BienvenueInformations préliminaires Caractéristiques principalesComment utiliser ce manuel Hiérarchie Fonctionnelle Bypass System MidiInformations préliminaires Appellation et fonctions des organes Borne d’entrée Midi Midi Bouton de réglage du contraste de l’afficheur LCD Contrast Borne de sortie/boucle Midi Midi OUT/ Thru Prises de sortie OutputStructure de programme parallèle Structure de programme sérielle m FxA FxBExemple de programme contenant un effet 4ch Exemple 2 Branchement d’un mixeur Envoi mono, Retour stéréo Connexions fondamentalesExemple 1 Branchement d’instruments ’emploi du processeur dans une boucle envoi-retourAppuyez sur U pour mettre l’appareil sous tension Opérations de baseSélection d’un programme Tournez Input Level 1~4 pour ajuster les niveaux d’entréeLégende de l’affichage Sortie sans effets BypassAppuyez sur Enter TAP pour passer au programme sélectionné Opérations de baseSélection de programmes par bloc d’effets ParticulierAppuyez sur Exit pour revenir au mode de lecture Edition d’un programmeSélection des effets Edition d’un programme Sélection de la structureChangement des paramètres Utilisation de la fonction TAP Vous pouvez aussi utiliser Midi pour contrôler la fonctionLa sauvegarde du programme doit être confirmée Appuyez sur Save pour activer le mode de sauvegardeSauvegarde d’un programme Pour confirmer la sauvegarde, appuyez sur Enter TAPRéglages Midi S t e m M I D I O m n N i M o d eAppuyez sur System Appuyez deux fois sur System Réglages de l’environnement du systèmeAutres réglages Appuyez sur Edit Parameter /pour passer à TapRemplacement de la pile de sauvegarde de la mémoire Informations complémentairesGuide de dépannage Informations complémentaires PrécautionsSpécifications 21F Warnung Inhaltsverzeichnis Herzlichen GlückwunschVorbemerkungen Die HauptmerkmaleZu dieser Anleitung Funktionshierarchie Vorbemerkungen Bezeichnung der Bedienungselemente Serielle Programmstruktur m FxA FxB Die Effektalgorithmen und ProgrammstrukturenParallele Programmstruktur Beispiel eines Programms mit 4ch-Effekt FxAAnschluß Beispiel 1 Anschluß eines InstrumentesBetrieb des Prozessors in einer Sende-Rücklauf-Schleife Drücken Sie U, um das Gerät einzuschalten Grundlegender BetriebWahl eines Programms Wählen Sie mit der Einstellscheibe das Programm 001 bisAnzeigen im Display Ausgabe ohne Effekte BypassWählen Sie mit der Einstellscheibe den Effekt 01 bis Grundlegender BetriebProgrammwahl durch Vorgabe des Effekttyps Wählen Sie mit der Einstellscheibe das ProgrammEditieren eines Programms Wahl eines EffektesDrücken Sie Fx Type SEARCH, um das Typenmenü anzuzeigen Editieren eines Programms Wahl der StrukturÄndern der Parameter Verwendung der TAP-Funktion Auch eine MIDI-Steuerung der TAP-Funktion ist möglichSichern eines Programms Eine Bestätigungsfrage erscheintWählen Sie mit der Einstellscheibe das Zeichen Drücken Sie System SystemeinstellungenMIDI-Einstellungen Nehmen Sie die Einstellung mit der Einstellscheibe vorDrücken Sie System zweimal SystemeinstellungenSonstige Einstellungen Schalten Sie durch Drücken von Edit Parameter /auf „TapAusgangseinstellungen ZusatzinformationenStörungsüberprüfungen Auswechseln der Pufferbatterie des SpeichersZusatzinformationen Zur besonderen BeachtungTechnische Daten 21D 22D Mode 2 Omni ON, Mono YES Blank Chart / Tableaux d’espace / Leertabellen FxA FxB