Weber 57503 Operaciones DEL Sistema DE Encendido, Mantenimiento DEL Sistema DE Botón DE Encendido

Page 36

MANTENIMIENTO DE RUTINA

OPERACIONES DEL SISTEMA DE ENCENDIDO

El encendedor suministra una chispa para el conjunto del electrodo de encendido. Ya sea que usted está realizando un mantenimiento de rutina o llevando a cabo un chequeo para la resolución de un problema en el sistema de encendido, lea lo siguiente para mantener el sistema de encendido funcionando correctamente.

mADVERTENCIA: Todos los controles de gas y válvulas de suministro deberán estar cerrados en la posición apagada (OFF).

Si el encendedor de la barbacoa Q® no llegase a encenderse, tendrá que determinar dónde se origina el problema: con el flujo de gas o con el sistema de encendido. Comience tratando de encender el quemador con un cerillo. Consulte la sección “ENCENDIDO DEL QUEMADOR - Encendido con un cerillo”. Si el encendido con un cerillo es exitoso, el problema está en el sistema de encendido.

MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE BOTÓN DE ENCENDIDO

(Q® 1000 & Q® 2000)

Compruebe que tanto el cable de ignición blanco (1) como el negro (2) estén correctamente conectados.

Verifique que el botón de encendido puede presionarse, que hace clic y que luego retorna a su posición hacia afuera.

1

2

MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO

(Q® 1200 & Q® 2200)

Verifique que la batería AAA (sólo alcalinas) esté en buen estado e instalada correctamente (3). Algunas

baterías cuentan con un envoltorio protector de plástico alrededor de ellas. Este plástico debe ser quitado antes de instalar la batería. No confunda este plástico con la etiqueta de la batería.

• Asegúrese de que ambos cables de encendido estén correctamente conectados al módulo de encendido. El cable negro al terminal negro (4), el cable blanco al terminal blanco (5).

Asegúrese de que el botón del encendido electrónico esté funcionando prestando atención de si hace “clic” y viendo si se están produciendo chispas en el

quemador.

Si el sistema de encendido electrónico todavía no logra encender el quemador, contacte al

Representante de Servicio a los Clientes en su zona 3 usando la información de contacto en nuestro sitio

web. Conéctese a www.weber.com®.

5

4

Para obtener las bandejas de goteo desechables y las parrillas de cocción de reemplazo, póngase en contacto con el distribuidor local en su zona o visite www.weber.com®. Si necesita más ayuda, póngase en contacto con su Representante de Servicio al Cliente.

36WWW.WEBER.COM®

Image 36
Contents LP GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Warranty Table of ContentsParts List · Lista DE Partes · Liste DES Pieces Assembly · Ensamblaje · Assemblage Q1000USLP032513 1. Lid Q1200USLP032513 1. Lid Q2000USLP032513 1. Lid Q2200USLP032513 1. Lid What is LP GAS? Important Information about LP GAS & GAS ConnectionsWhat is a Leak CHECK? Checking for GAS LeaksSafety Checks Before Using Your Grill Safety FirstRemovable Catch PAN Disposable Drip PAN Grilling Tips & Helpful Hints Tips & HintsPreheating Covered CookingMethods of Burner Ignition Burner Ignition & UsageBurner Ignition To Extinguish BurnerLighting with a Match Troubleshooting Problems SolutionsAnnual Maintenance Keeping Your Weber Grill TIP-TOP ShapeBurner Flame Pattern Weber SPIDER/INSECT ScreensBurner Tube Cleaning Or Replacement Confirm that Grill Is Off and CoolRoutine Maintenance Cleaning the Outside of the GrillCleaning the Inside of the Grill Beautiful Inside and OUTIgnition System Operations Maintaining the Push Button Ignition System Q 1000 & QMaintaining the Electronic Ignition System Q 1200 & Q Memo Memo Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Propano Licuado Advertencias AdvertenciasAdvertencias Adicionales Para EL Estado DE California Garantía ¿QUÉ ES EL GAS Propano LICUADO? Preparación Para Usar LA Barbacoa ¿QUÉ ES UNA Prueba DE Detección DE FUGAS?Pruebas DE Detección DE Fugas DE GAS Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA Barbacoa LA Seguridad PrimeroPlato Recolector Desmontable Y Bandeja DE Goteo Desechable Consejos Prácticos Para Asar a LA Parrilla Consejos Y RecomendacionesPrecalentamiento Cocción CubiertaEncendido Y USO DEL Quemador Métodos DE Encendido DEL QuemadorEncendido DEL Quemador Para Apagar EL QuemadorEncendido con un cerillo Resolución DE Problemas Problemas SolucionesMantenimiento Anual Cómo Mantener LA Barbacoa Weber EN Excelentes CondicionesPatrón DE Quemado DE LOS Quemadores Mallas Weber Contra Arañas InsectosLimpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DE LOS Quemadores Confirme que la barbacoa esté apagada y fríaMantenimiento DE Rutina HERMOSA-POR Dentro Y POR FueraLimpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Limpieza DEL Interior DE LA BarbacoaOperaciones DEL Sistema DE Encendido Mantenimiento DEL Sistema DE Botón DE EncendidoMantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Memo Memo Mode Demploi DU Grill a GAZ PL Mises EN Garde Mises EN GardeMises EN Garde Supplementaires Pour Letat DE Californie Depannage Maintenance Annuelle Maintenance DE RoutineGarantie Controles DE Securite AvantQU’EST-CE QUE LE GAZ PL ? SE Preparer a Utiliser LE Grill QU’EST-CE QU’UNE Détection DES Fuites ?Detection DES Fuites DE GAZ Controles DE Securite Avant Lutilisation DU Grill LA Securite Avant ToutConseils & Astuces Pour LES Grillades Conseils & AstucesPrechauffage Cuisson CouverteAllumage DU Bruleur & Utilisation Methods Pour Lallumage DU BruleurAllumage DU Bruleur Pour Eteindre LE BruleurAllumage avec une allumette Problemes Solutions DepannageMaintenance Annuelle Conserver Votre Grill Weber EN Parfait ÉtatForme DE LA Flamme DU Bruleur Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage OU Remplacement DU Tube DU Bruleur Confirmez que le grill est à larrêt et quil a refroidiMAGNIFIQUE-DEDANS Comme Dehors Nettoyage DE Lexterieur DU GrillNettoyage DE Linterieur DU Grill Maintenance DE Routine Maintenance DU Dispositif Dallumage Electronique Q 1200 & QUtilisation DU Dispositif Dallumage Memo Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC