Weber 57503 manual Resolución DE Problemas, Problemas Soluciones

Page 32

 

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMAS

SOLUCIONES

El quemador no se enciende al pulsar el botón de

Asegúrese de que el gas fluya al quemador intentando encender el quemador con un cerillo. Consulte la sección

encendido.

“ENCENDIDO DEL QUEMADOR - Encendido con un cerillo.” Si el encendido con un cerillo es exitoso, el problema

 

está en el sistema de encendido. Consulte el “MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ENCENDIDO CON BOTÓN (Q®

 

1000 y Q® 2000)” o “MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO (Q® 1200 y Q® 2200).”

 

Asegúrese de que los cables estén debidamente insertados dentro de los terminales en el ensamble del electrodo

 

de encendido. Compruebe que los cables estén conectados a los terminales en el encendedor de botón (Q® 1000

 

& Q® 2000) o en el módulo electrónico de encendido (Q® 1200 y Q® 2200). Consulte la sección “MANTENIMIENTO

 

DEL SISTEMA DE ENCENDIDO CON BOTÓN (Q® 1000 & Q® 2000)” o “MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE

 

ENCENDIDO ELECTRÓNICO (Q® 1200 & Q® 2200).”

 

Si se instala una batería nueva, confirme que se ha retirado la envoltura de plástico de la batería. Verifique que la

 

batería esté en buen estado e instalada correctamente. Consulte “MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ENCENDIDO

 

ELECTRÓNICO (Q® 1200 y Q® 2200).”

El quemador lateral no se enciende, o la llama

El nivel de gas propano licuado en el cilindro podría estar bajo o el cilindro está vacío. Reemplace el cilindro de

está baja cuando la perilla de control del

propano licuado. Consulte “DESMONTAJE DEL CILINDRO DE PROPANO LICUADO.”

quemador está en la posición ( ) de fuego alto.

 

El quemador produce llamas con un patrón

Limpie los orificios de los quemadores que corren a todo lo largo del tubo del quemador. Consulte la sección de

errático.

“MANTENIMIENTO ANUAL.”

La llama está baja cuando el quemador está en la

 

posición ( ) de fuego alto.

 

Las llamas no corren a lo largo de todo el tubo

 

del quemador.

 

El quemador lateral quema con una llama amarilla

Revise que no haya posibles obstrucciones en la malla contra arañas e insectos. (Taponamiento de orificios.) Limpie

o anaranjada, conjuntamente con un olor a gas.

la malla contra arañas e insectos.

 

Consulte la sección de “MANTENIMIENTO ANUAL.”

Se producen llamaradas.

mPRECAUCIÓN: No forre la caja de cocción con hoja de aluminio.

La barbacoa debe precalentarse con el quemador a fuego alto durante 10 a 15 minutos.

Limpie las parrillas de cocción a fondo para eliminar la grasa. Consulte la sección de “LIMPIEZA DEL INTERIOR DE LA BARBACOA.”

La caja de cocción puede estar sucia y no permite que la grasa fluya al plato recolector desmontable. Limpie la caja de cocción. Consulte la sección de “LIMPIEZA DEL INTERIOR DE LA BARBACOA.”

La parte interna de la tapa pareciera estar

El interior de la tapa es de aluminio fundido. No está pintada. No puede “pelarse.” Lo que está viendo es grasa asada

“pelándose.”

que se ha convertido en carbón y se está descascarando. ESTO NO ES UN DEFECTO. Limpie a fondo. Consulte la

(Se parece al desprendimiento de pintura.)

sección de “LIMPIEZA DEL INTERIOR DE LA BARBACOA.”

Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

32WWW.WEBER.COM®

Image 32
Contents LP GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Warranty Table of ContentsParts List · Lista DE Partes · Liste DES Pieces Assembly · Ensamblaje · Assemblage Q1000USLP032513 1. Lid Q1200USLP032513 1. Lid Q2000USLP032513 1. Lid Q2200USLP032513 1. Lid What is LP GAS? Important Information about LP GAS & GAS ConnectionsWhat is a Leak CHECK? Checking for GAS LeaksRemovable Catch PAN Disposable Drip PAN Safety Checks Before Using Your GrillSafety First Grilling Tips & Helpful Hints Tips & HintsPreheating Covered CookingMethods of Burner Ignition Burner Ignition & UsageBurner Ignition To Extinguish BurnerLighting with a Match Troubleshooting Problems SolutionsAnnual Maintenance Keeping Your Weber Grill TIP-TOP ShapeBurner Flame Pattern Weber SPIDER/INSECT ScreensBurner Tube Cleaning Or Replacement Confirm that Grill Is Off and CoolRoutine Maintenance Cleaning the Outside of the GrillCleaning the Inside of the Grill Beautiful Inside and OUTMaintaining the Electronic Ignition System Q 1200 & Q Ignition System OperationsMaintaining the Push Button Ignition System Q 1000 & Q Memo Memo Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Propano Licuado Advertencias Adicionales Para EL Estado DE California AdvertenciasAdvertencias Garantía ¿QUÉ ES EL GAS Propano LICUADO? Pruebas DE Detección DE Fugas DE GAS Preparación Para Usar LA Barbacoa¿QUÉ ES UNA Prueba DE Detección DE FUGAS? Plato Recolector Desmontable Y Bandeja DE Goteo Desechable Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA BarbacoaLA Seguridad Primero Consejos Prácticos Para Asar a LA Parrilla Consejos Y RecomendacionesPrecalentamiento Cocción CubiertaEncendido Y USO DEL Quemador Métodos DE Encendido DEL QuemadorEncendido DEL Quemador Para Apagar EL QuemadorEncendido con un cerillo Resolución DE Problemas Problemas SolucionesMantenimiento Anual Cómo Mantener LA Barbacoa Weber EN Excelentes CondicionesPatrón DE Quemado DE LOS Quemadores Mallas Weber Contra Arañas InsectosLimpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DE LOS Quemadores Confirme que la barbacoa esté apagada y fríaMantenimiento DE Rutina HERMOSA-POR Dentro Y POR FueraLimpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Limpieza DEL Interior DE LA BarbacoaMantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Operaciones DEL Sistema DE EncendidoMantenimiento DEL Sistema DE Botón DE Encendido Memo Memo Mode Demploi DU Grill a GAZ PL Mises EN Garde Supplementaires Pour Letat DE Californie Mises EN GardeMises EN Garde Depannage Maintenance Annuelle Maintenance DE RoutineGarantie Controles DE Securite AvantQU’EST-CE QUE LE GAZ PL ? Detection DES Fuites DE GAZ SE Preparer a Utiliser LE GrillQU’EST-CE QU’UNE Détection DES Fuites ? Controles DE Securite Avant Lutilisation DU Grill LA Securite Avant ToutConseils & Astuces Pour LES Grillades Conseils & AstucesPrechauffage Cuisson CouverteAllumage DU Bruleur & Utilisation Methods Pour Lallumage DU BruleurAllumage DU Bruleur Pour Eteindre LE BruleurAllumage avec une allumette Problemes Solutions DepannageMaintenance Annuelle Conserver Votre Grill Weber EN Parfait ÉtatForme DE LA Flamme DU Bruleur Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage OU Remplacement DU Tube DU Bruleur Confirmez que le grill est à larrêt et quil a refroidiNettoyage DE Linterieur DU Grill MAGNIFIQUE-DEDANS Comme DehorsNettoyage DE Lexterieur DU Grill Utilisation DU Dispositif Dallumage Maintenance DE RoutineMaintenance DU Dispositif Dallumage Electronique Q 1200 & Q Memo Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC