Weber 57503 manual Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA Barbacoa, LA Seguridad Primero

Page 28

CHEQUEOS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA BARBACOA

LA SEGURIDAD PRIMERO

Es una buena idea entrar en el hábito de realizar unos cuantos chequeos de seguridad antes de empezar a asar a la parrilla.

La seguridad debe ser tomada en cuenta al decidir dónde colocar y operar la barbacoa. Asegúrese de leer las siguientes advertencias antes de instalar o de usar la barbacoa.

ADVERTENCIAS:

mUtilice esta barbacoa solamente en un área bien ventilada al aire libre. No la utilice en un garaje, edificio, pasadizo techado o en cualquier otra área cerrada.

mLa barbacoa de gas Weber® no debe utilizarse debajo de un techo combustible.

mLa barbacoa de gas Weber® no ha sido diseñada para instalarse en o sobre vehículos o botes recreativos.

mMantenga el área de cocinar libre de vapores y líquidos inflamables tales como gasolina, alcohol, etc. y materiales combustibles.

mLa caja de cocción entera se calienta al usarse. No la toque.

mNo mueva la barbacoa de gas Weber® cuando esté en funcionamiento o mientras esté caliente.

mCuando se esté cocinando, el aparato deberá estar sobre una superficie nivelada y estable en un área libre de materiales combustibles. Una superficie de asfalto (asfaltado) puede que no sea aceptable para este propósito.

PLATO RECOLECTOR DESMONTABLE Y

BANDEJA DE GOTEO DESECHABLE

La barbacoa fue construida con un sistema de captación de grasa, que conduce la grasa en dirección contraria a los alimentos y hacia un plato recolector desmontable.

Para su comodidad, también puede forrar el plato recolector desmontable con una bandeja de goteo desechable Weber®, que le ayudará a mantener el plato recolector desmontable limpio durante más tiempo.

El limpiar el plato recolector desmontable es tan importante como la limpieza de la caja de cocción. Cada vez que vaya a usar la barbacoa, compruebe que no se haya acumulado grasa en el plato recolector desmontable. Elimine el exceso de grasa con una espátula de plástico

(1). Lave el plato recolector desmontable con agua jabonosa y enjuáguelo con agua limpia.

m ADVERTENCIA: Previo a cada uso,

 

revise si hay acumulación de grasa en

1

el plato recolector desmontable o en la bandeja de goteo desechable. Elimine cualquier exceso de grasa para evitar un incendio. Un incendio de grasa puede causar lesiones corporales graves o daños materiales.

m PRECAUCIÓN: No forre la caja de cocción, el plato recolector desmontable o la bandeja de goteo desechable con papel de aluminio.

28WWW.WEBER.COM®

Image 28
Contents LP GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Warranty Table of ContentsParts List · Lista DE Partes · Liste DES Pieces Assembly · Ensamblaje · Assemblage Q1000USLP032513 1. Lid Q1200USLP032513 1. Lid Q2000USLP032513 1. Lid Q2200USLP032513 1. Lid What is LP GAS? Important Information about LP GAS & GAS ConnectionsWhat is a Leak CHECK? Checking for GAS LeaksSafety First Safety Checks Before Using Your GrillRemovable Catch PAN Disposable Drip PAN Grilling Tips & Helpful Hints Tips & HintsPreheating Covered CookingMethods of Burner Ignition Burner Ignition & UsageBurner Ignition To Extinguish BurnerLighting with a Match Troubleshooting Problems SolutionsAnnual Maintenance Keeping Your Weber Grill TIP-TOP ShapeBurner Flame Pattern Weber SPIDER/INSECT ScreensBurner Tube Cleaning Or Replacement Confirm that Grill Is Off and CoolRoutine Maintenance Cleaning the Outside of the GrillCleaning the Inside of the Grill Beautiful Inside and OUTMaintaining the Push Button Ignition System Q 1000 & Q Ignition System OperationsMaintaining the Electronic Ignition System Q 1200 & Q Memo Memo Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Propano Licuado Advertencias AdvertenciasAdvertencias Adicionales Para EL Estado DE California Garantía ¿QUÉ ES EL GAS Propano LICUADO? ¿QUÉ ES UNA Prueba DE Detección DE FUGAS? Preparación Para Usar LA BarbacoaPruebas DE Detección DE Fugas DE GAS LA Seguridad Primero Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA BarbacoaPlato Recolector Desmontable Y Bandeja DE Goteo Desechable Consejos Prácticos Para Asar a LA Parrilla Consejos Y RecomendacionesPrecalentamiento Cocción CubiertaEncendido Y USO DEL Quemador Métodos DE Encendido DEL QuemadorEncendido DEL Quemador Para Apagar EL QuemadorEncendido con un cerillo Resolución DE Problemas Problemas SolucionesMantenimiento Anual Cómo Mantener LA Barbacoa Weber EN Excelentes CondicionesPatrón DE Quemado DE LOS Quemadores Mallas Weber Contra Arañas InsectosLimpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DE LOS Quemadores Confirme que la barbacoa esté apagada y fríaMantenimiento DE Rutina HERMOSA-POR Dentro Y POR FueraLimpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Limpieza DEL Interior DE LA BarbacoaMantenimiento DEL Sistema DE Botón DE Encendido Operaciones DEL Sistema DE EncendidoMantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Memo Memo Mode Demploi DU Grill a GAZ PL Mises EN Garde Mises EN GardeMises EN Garde Supplementaires Pour Letat DE Californie Depannage Maintenance Annuelle Maintenance DE RoutineGarantie Controles DE Securite AvantQU’EST-CE QUE LE GAZ PL ? QU’EST-CE QU’UNE Détection DES Fuites ? SE Preparer a Utiliser LE GrillDetection DES Fuites DE GAZ Controles DE Securite Avant Lutilisation DU Grill LA Securite Avant ToutConseils & Astuces Pour LES Grillades Conseils & AstucesPrechauffage Cuisson CouverteAllumage DU Bruleur & Utilisation Methods Pour Lallumage DU BruleurAllumage DU Bruleur Pour Eteindre LE BruleurAllumage avec une allumette Problemes Solutions DepannageMaintenance Annuelle Conserver Votre Grill Weber EN Parfait ÉtatForme DE LA Flamme DU Bruleur Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage OU Remplacement DU Tube DU Bruleur Confirmez que le grill est à larrêt et quil a refroidiNettoyage DE Lexterieur DU Grill MAGNIFIQUE-DEDANS Comme DehorsNettoyage DE Linterieur DU Grill Maintenance DU Dispositif Dallumage Electronique Q 1200 & Q Maintenance DE RoutineUtilisation DU Dispositif Dallumage Memo Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC