Weber 57503 manual WEBER-STEPHEN Products LLC

Page 56

mATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton.

These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department for genuine Weber-Stephen Products LLC replacement part(s) information.

mWARNING: Do not attempt to make any repair to gas carrying, gas burning, igniter components or structural components without contacting Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department. Your actions, if you fail to follow this Product Warning, may cause a fire, an explosion, or structural failure resulting in serious personal injury or death as well as damage to property.

mATENCIÓN: A este producto se le han realizado pruebas de seguridad y ha sido certificado para usarse en un país específico. Refiérase al país indicado en la parte externa del cartón de empaque.

Estas partes pueden ser componentes que transporten gas o lo quemen. Por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products LLC para obtener información sobre las partes de repuesto Weber-Stephen Products LLC genuinas.

mADVERTENCIA: No trate de realizar reparación alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products LLC. Si no llegase a acatar esta advertencia, sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la muerte o daños a la propiedad.

mATTENTION : Ce produit a fait l’objet de tests de sécurité et est certifié pour une utilisation dans un pays particulier uniquement. Vérifiez la désignation de pays située sur le carton d’emballage.

Ces pièces peuvent contenir du gaz ou être des éléments dont la combustion produit du gaz. Veuillez consulter le Service clientèle de Weber-Stephen Products LLC pour des renseignements sur les pièces de rechange originales de Weber-Stephen Products LLC.

mMISE EN GARDE : Ne tentez pas d’effectuer des réparations sur des éléments contenant du gaz ou sur des éléments dont la combustion produit du gaz sans contacter le service clientèle de Weber-Stephen Products LLC. Si vous ne suivez pas la présente Mise en garde relative au produit, vos actions risquent de provoquer un incendie ou une explosion entraînant des blessures physiques graves voire un décès ainsi que des dégâts matériels.

The Weber® Q® grill includes designs and features originally created by Robert DeMars of Original Ideas, Inc.

La barbacoa The Weber® Q® incluye diseños y elementos originalmente creados por Robert DeMars de Original Ideas, Inc. Le grill Weber® Q® comprend des designs et des caractéristiques créés à l’origine par Robert DeMars d’Original Ideas, Inc.

WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC

www.weber.com®

© 2013 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC,

200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A.

Printed in U.S.A.

Image 56
Contents LP GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Warranty Table of ContentsParts List · Lista DE Partes · Liste DES Pieces Assembly · Ensamblaje · Assemblage Q1000USLP032513 1. Lid Q1200USLP032513 1. Lid Q2000USLP032513 1. Lid Q2200USLP032513 1. Lid What is LP GAS? Important Information about LP GAS & GAS ConnectionsWhat is a Leak CHECK? Checking for GAS LeaksRemovable Catch PAN Disposable Drip PAN Safety Checks Before Using Your GrillSafety First Grilling Tips & Helpful Hints Tips & HintsPreheating Covered CookingMethods of Burner Ignition Burner Ignition & UsageBurner Ignition To Extinguish BurnerLighting with a Match Troubleshooting Problems SolutionsAnnual Maintenance Keeping Your Weber Grill TIP-TOP ShapeBurner Flame Pattern Weber SPIDER/INSECT ScreensBurner Tube Cleaning Or Replacement Confirm that Grill Is Off and CoolRoutine Maintenance Cleaning the Outside of the GrillCleaning the Inside of the Grill Beautiful Inside and OUTMaintaining the Electronic Ignition System Q 1200 & Q Ignition System OperationsMaintaining the Push Button Ignition System Q 1000 & Q Memo Memo Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Propano Licuado Advertencias Adicionales Para EL Estado DE California AdvertenciasAdvertencias Garantía ¿QUÉ ES EL GAS Propano LICUADO? Pruebas DE Detección DE Fugas DE GAS Preparación Para Usar LA Barbacoa¿QUÉ ES UNA Prueba DE Detección DE FUGAS? Plato Recolector Desmontable Y Bandeja DE Goteo Desechable Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA BarbacoaLA Seguridad Primero Consejos Prácticos Para Asar a LA Parrilla Consejos Y RecomendacionesPrecalentamiento Cocción CubiertaEncendido Y USO DEL Quemador Métodos DE Encendido DEL QuemadorEncendido DEL Quemador Para Apagar EL QuemadorEncendido con un cerillo Resolución DE Problemas Problemas SolucionesMantenimiento Anual Cómo Mantener LA Barbacoa Weber EN Excelentes CondicionesPatrón DE Quemado DE LOS Quemadores Mallas Weber Contra Arañas InsectosLimpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DE LOS Quemadores Confirme que la barbacoa esté apagada y fríaMantenimiento DE Rutina HERMOSA-POR Dentro Y POR FueraLimpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Limpieza DEL Interior DE LA BarbacoaMantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Operaciones DEL Sistema DE EncendidoMantenimiento DEL Sistema DE Botón DE Encendido Memo Memo Mode Demploi DU Grill a GAZ PL Mises EN Garde Supplementaires Pour Letat DE Californie Mises EN GardeMises EN Garde Depannage Maintenance Annuelle Maintenance DE RoutineGarantie Controles DE Securite AvantQU’EST-CE QUE LE GAZ PL ? Detection DES Fuites DE GAZ SE Preparer a Utiliser LE GrillQU’EST-CE QU’UNE Détection DES Fuites ? Controles DE Securite Avant Lutilisation DU Grill LA Securite Avant ToutConseils & Astuces Pour LES Grillades Conseils & AstucesPrechauffage Cuisson CouverteAllumage DU Bruleur & Utilisation Methods Pour Lallumage DU BruleurAllumage DU Bruleur Pour Eteindre LE BruleurAllumage avec une allumette Problemes Solutions DepannageMaintenance Annuelle Conserver Votre Grill Weber EN Parfait ÉtatForme DE LA Flamme DU Bruleur Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage OU Remplacement DU Tube DU Bruleur Confirmez que le grill est à larrêt et quil a refroidiNettoyage DE Linterieur DU Grill MAGNIFIQUE-DEDANS Comme DehorsNettoyage DE Lexterieur DU Grill Utilisation DU Dispositif Dallumage Maintenance DE RoutineMaintenance DU Dispositif Dallumage Electronique Q 1200 & Q Memo Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC