Weber 57503 manual Controles DE Securite Avant Lutilisation DU Grill, LA Securite Avant Tout

Page 44

CONTROLES DE SECURITE AVANT L'UTILISATION DU GRILL

LA SECURITE

AVANT TOUT

Il est préférable de prendre l'habitude d'effectuer quelques contrôles de sécurité avant de faire vos grillades.

Vous devez prendre en compte la sécurité lorsque vous décidez où positionner et utiliser votre grill. Assurez-vous de lire les mises en gardes suivantes avant d'installer ou d'utiliser votre grill.

MISES EN GARDE :

mUtilisez ce grill uniquement en extérieur dans une zone bien ventilée. Ne l'utilisez pas dans un garage, un bâtiment, un passage couvert ou toute autre zone confinée.

mVotre grill à gaz Weber® ne doit pas être utilisé sous une structure suspendue inflammable.

mVotre grill à gaz Weber® n'est pas conçu pour être installé dans ou sur des véhicules de tourisme et/ou des bateaux.

mMaintenez la zone de cuisson dégagée de toutes vapeurs et de tous liquides inflammables comme de l'essence, de l'alcool, etc., ainsi que de toute matière inflammable.

mLa totalité du boîtier de cuisson devient chaude pendant l'utilisation. Ne pas toucher.

mNe déplacez pas le grill à gaz Weber® pendant son utilisation ou lorsque le grill est chaud.

mLorsque vous cuisinez, l'appareil doit être sur une surface plane et stable dans une zone dégagée de tout matériau inflammable. Une surface en asphalte (partie supérieure noire) peut ne pas être acceptable à cette fin.

BAC DE RECUPERATION DES GRAISSES

AMOVIBLE ET EGOUTTOIR JETABLE

Votre grill a été pourvu à la conception d'un dispositif de récupération des matières grasses, qui canalise la graisse afin de l'éloigner des aliments, vers un bac de récupération amovible. Pour que cela soit plus pratique encore, vous pouvez également recouvrir le bac de récupération jetable d'un égouttoir jetable Weber®, ce qui contribuera à maintenir plus longtemps la propreté du bac de récupération des graisses amovible.

Le nettoyage du bac de récupération des graisses amovible est tout aussi important que le nettoyage du boîtier de cuisson. Vérifiez le bac de récupération des graisses amovible afin de détecter toute accumulation de matière grasse à chaque fois que vous utilisez votre grill. Retirez tout excès de matière grasse à l'aide d'un grattoir en plastique (1). Lavez l'égouttoir jetable à l'aide d'une solution d'eau savonneuse puis rincez à l'eau claire.

m MISE EN GARDE : Vérifiez l'égouttoir

1

 

 

jetable ou le bac de récupération des

 

 

 

 

graisses amovible afin de détecter

 

 

toute accumulation de matière grasse

 

 

avant chaque utilisation. Retirez tout

 

 

excès de matière grasse afin d'éviter

 

 

un embrasement de la matière grasse.

 

 

Un feu de matière grasse risquerait de

 

 

provoquer des blessures graves ainsi

 

 

que des dégâts matériels.

 

 

mATTENTION : Ne recouvrez pas le boîtier de cuisson, l'égouttoir jetable ni le bac de récupération des graisses amovible avec du papier aluminium.

44WWW.WEBER.COM®

Image 44
Contents LP GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Warranty Table of ContentsParts List · Lista DE Partes · Liste DES Pieces Assembly · Ensamblaje · Assemblage Q1000USLP032513 1. Lid Q1200USLP032513 1. Lid Q2000USLP032513 1. Lid Q2200USLP032513 1. Lid What is LP GAS? Important Information about LP GAS & GAS ConnectionsWhat is a Leak CHECK? Checking for GAS LeaksRemovable Catch PAN Disposable Drip PAN Safety Checks Before Using Your GrillSafety First Grilling Tips & Helpful Hints Tips & HintsPreheating Covered CookingMethods of Burner Ignition Burner Ignition & UsageBurner Ignition To Extinguish BurnerLighting with a Match Troubleshooting Problems SolutionsAnnual Maintenance Keeping Your Weber Grill TIP-TOP ShapeBurner Flame Pattern Weber SPIDER/INSECT ScreensBurner Tube Cleaning Or Replacement Confirm that Grill Is Off and CoolRoutine Maintenance Cleaning the Outside of the GrillCleaning the Inside of the Grill Beautiful Inside and OUTMaintaining the Electronic Ignition System Q 1200 & Q Ignition System OperationsMaintaining the Push Button Ignition System Q 1000 & Q Memo Memo Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Propano Licuado Advertencias Adicionales Para EL Estado DE California AdvertenciasAdvertencias Garantía ¿QUÉ ES EL GAS Propano LICUADO? Pruebas DE Detección DE Fugas DE GAS Preparación Para Usar LA Barbacoa¿QUÉ ES UNA Prueba DE Detección DE FUGAS? Plato Recolector Desmontable Y Bandeja DE Goteo Desechable Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA BarbacoaLA Seguridad Primero Consejos Prácticos Para Asar a LA Parrilla Consejos Y RecomendacionesPrecalentamiento Cocción CubiertaEncendido Y USO DEL Quemador Métodos DE Encendido DEL QuemadorEncendido DEL Quemador Para Apagar EL QuemadorEncendido con un cerillo Resolución DE Problemas Problemas SolucionesMantenimiento Anual Cómo Mantener LA Barbacoa Weber EN Excelentes CondicionesPatrón DE Quemado DE LOS Quemadores Mallas Weber Contra Arañas InsectosLimpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DE LOS Quemadores Confirme que la barbacoa esté apagada y fríaMantenimiento DE Rutina HERMOSA-POR Dentro Y POR FueraLimpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Limpieza DEL Interior DE LA BarbacoaMantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Operaciones DEL Sistema DE EncendidoMantenimiento DEL Sistema DE Botón DE Encendido Memo Memo Mode Demploi DU Grill a GAZ PL Mises EN Garde Supplementaires Pour Letat DE Californie Mises EN GardeMises EN Garde Depannage Maintenance Annuelle Maintenance DE RoutineGarantie Controles DE Securite AvantQU’EST-CE QUE LE GAZ PL ? Detection DES Fuites DE GAZ SE Preparer a Utiliser LE GrillQU’EST-CE QU’UNE Détection DES Fuites ? Controles DE Securite Avant Lutilisation DU Grill LA Securite Avant ToutConseils & Astuces Pour LES Grillades Conseils & AstucesPrechauffage Cuisson CouverteAllumage DU Bruleur & Utilisation Methods Pour Lallumage DU BruleurAllumage DU Bruleur Pour Eteindre LE BruleurAllumage avec une allumette Problemes Solutions DepannageMaintenance Annuelle Conserver Votre Grill Weber EN Parfait ÉtatForme DE LA Flamme DU Bruleur Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage OU Remplacement DU Tube DU Bruleur Confirmez que le grill est à larrêt et quil a refroidiNettoyage DE Linterieur DU Grill MAGNIFIQUE-DEDANS Comme DehorsNettoyage DE Lexterieur DU Grill Utilisation DU Dispositif Dallumage Maintenance DE RoutineMaintenance DU Dispositif Dallumage Electronique Q 1200 & Q Memo Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC