KitchenAid KFRU488TSS installation instructions Conservez CES Instructions

Page 33

IMPORTANT : Ce gril est conçu pour un usage à l'extérieur uniquement. Pour les grils destinés à être utilisés à des altitudes supérieures à 2 000 pi (609,6 m), il est nécessaire de convertir le gicleur. Voir la section “Spécifications de l'alimentation en gaz”. C'est

àl'installateur qu'incombe la responsabilité de respecter les dégagements de séparation minimums, spécifiés sur la plaque signalétique de l'appareil. Pour les modèles encastrés, la plaque signalétique se trouve sur le côté droit du gril. Pour les modèles autoportants, la plaque signalétique se trouve sur le côté droit à l'intérieur de la paroi du placard.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l’utilisation de l’appareil de cuisson à gaz d’extérieur, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment :

Ne pas installer les appareils de cuisson à gaz d’extérieur (portatifs ou encastrés) dans ou sur un véhicule récréatif, une remorque portative, un bateau ou toute autre installation mobile.

Toujours respecter les distances de séparation minimales entre l’appareil et les constructions combustibles; voir la section “Exigences d’emplacement”.

L’appareil de cuisson à gaz d’extérieur ne doit pas être situé sous une construction combustible non protégée.

Cet appareil de cuisson à gaz d’extérieur doit être utilisé à l’extérieur uniquement; ne pas l’utiliser dans un bâtiment, un garage ou tout autre endroit clos.

Conserver le cordon d’alimentation électrique et le tuyau d’alimentation en combustible à l’écart des surfaces chauffées.

Maintenir la zone de l’appareil de cuisson à gaz d’extérieur à l’abri des matériaux combustibles, essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables.

Ne pas obstruer le flux de combustion et la ventilation. Conserver les ouvertures de ventilation de l’enceinte de la bouteille de gaz libre et dépourvues de débris.

Inspecter le tuyau d’alimentation de la bouteille de gaz avant chaque utilisation de l’appareil de cuisson à gaz d’extérieur. Si le tuyau présente d’importants signes d’abrasion ou d’usure ou s’il est coupé, il DOIT être remplacé avant toute nouvelle utilisation de l’appareil de cuisson à gaz d’extérieur. Contacter votre marchand et utiliser uniquement les tuyaux de rechange spécifiés pour utilisation avec l’appareil de cuisson à gaz d’extérieur.

Inspecter visuellement les flammes du brûleur. Elles doivent être bleues. Avec du gaz de pétrole liquéfié, il est normal d’observer une légère pointe jaune.

Nettoyer le tube du brûleur/de la buse et vérifier l’absence d’insectes ou de nids d’insectes. Un tube obstrué peut entraîner un feu sous l’appareil de cuisson à gaz d’extérieur.

La bouteille d’alimentation au gaz de pétrole liquéfié utilisée doit être :

-construite et marquée conformément aux spécifications pour les bouteilles de gaz de pétrole liquéfié du U.S. Department of Transportation (DOT) ou de la Norme nationale du Canada, CAN/CSA-B339, Bouteilles, tubes et autres récipients pour le transport des marchandises dangereuses; et de la Commission.

-fournie avec un dispositif de prévention de remplissage excessif.

-fournie avec un dispositif de connexion de la bouteille de gaz compatible avec la connexion pour les appareils de cuisson à gaz d’extérieur.

Toujours vérifier les connexions pour identifier des fuites à chaque branchement et débranchement de la bouteille d’alimentation en gaz de pétrole liquéfié. Voir la section “Instructions d’installation”.

Lorsque l’appareil de cuisson à gaz d’extérieur n’est pas utilisé, l’arrivée de gaz doit être fermée au niveau de la bouteille de gaz.

Le remisage d’un appareil de cuisson à gaz d’extérieur est autorisé seulement en cas de débranchement et de retrait de la bouteille de gaz de l’appareil.

Les bouteilles de gaz doivent être remisées à l’extérieur et hors de portée des enfants; elles ne doivent pas être remisées dans un bâtiment, un garage ou tout endroit clos.

Il est nécessaire d’utiliser le détendeur et le tuyau fournis avec l’appareil de cuisson à gaz d’extérieur. Un détendeur et un tuyau de rechange spécifiques à votre modèle sont disponibles auprès de votre marchand d’appareils de cuisson à gaz d’extérieur.

La bouteille de gaz doit comporter un manchon destiné à protéger le robinet de la bouteille.

Pour les appareils conçus pour utiliser une connexion CGA791: Placer un capuchon protecteur sur le robinet de la bouteille de gaz lorsqu’elle n’est pas utilisée. Installer uniquement le type de capuchon protecteur sur le conduit d’évacuation fourni avec la bouteille de gaz. D’autres types de capuchons ou obturateurs pourraient provoquer des fuites de propane.

Le non-respect des instructions suivantes peut entraîner un incendie causant la mort ou des blessures graves.

Ne pas remiser une bouteille de gaz de pétrole liquéfié de secours sous l’appareil de cuisson à gaz d’extérieur ou à proximité de celui-ci.

Ne jamais remplir la bouteille au-delà de 80 % de sa capacité de remplissage.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

33

Image 33
Contents Outdoor Grills Table DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Outdoor Grill SafetyImportant Safety Instructions Installation Requirements Tools and PartsLocation Requirements Cabinet Dimensions Product DimensionsBuilt-In Outdoor Grill Enclosure Style 1 Freestanding Outdoor GrillElectrical Requirements Optional Access Doors Cutout WidthBuilt-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas Grill Size Cutout WidthGas Connection Requirements Gas Supply RequirementsLocal LP Gas Supply Natural Gas ConversionNatural Gas Style 1 Freestanding Outdoor Grill Installation Installation InstructionsLP Gas Conversion Using a Local LP Gas Supply LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel TankMake Gas Connection To Install the 20 lb LP Gas Fuel TankLP Gas If Converted to Natural GasPlug in Grill Style 2 Built-in Outdoor Grill InstallationNatural Gas Use Burner Flame Characteristics Check and Adjust the BurnersTo Adjust If Converting to LP GasLow Flame Adjustment Outdoor Grill USEControl Panel Inspect the LP Gas Fuel Tank Supply Hose Using Your Outdoor GrillPrepare the Gas Supply Turn the Gas Supply OnUsing Your Side Burner Using Your Infrared Sear BurnerManually Lighting Main Grill and Infrared Sear Burners Lighting the Side BurnerUsing Your Rotisserie Manually lighting the side burnerTo Use Rotisserie Cooking Tips Lighting the Rotisserie BurnerManually Lighting the Rotisserie Burner Rotisserie Chart Using Your Smoker BoxHood Lights Trussing Poultry for the RotisserieSetting the Controls Using Your Warming DrawerControl Knob Moist-Dry Slide ControlOptional Warming Rack accessory Warming Drawer Temperature ChartWarming Cookware Warming Pans and Positioning RackTips for Outdoor Grilling Proofing BreadSlow Cook Function Cooking Methods Grilling ChartDirect Heat Indirect HeatFish and Seafood Total minutes ChickenTurkey Fresh VegetablesGeneralCleaning Outdoor Grill CareChanging the Light Bulb Side Burner Caps and Grate InteriorShaped Burners Infrared Sear BurnersDrawer Removal Drawer SlidesTroubleshooting Assistance or ServiceU.S.A Accessories Kitchenaid Outdoor Product WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU Gril DextérieurConservez CES Instructions Exigences Dinstallation Exigences demplacementOutillage et pièces Dimensions du produit Dimensions du placardEnceinte du gril dextérieur encastré Spécifications électriques Dimension du gril Largeur de louverturePortes daccès facultatives* Largeur de louverture Tiroirs facultatifs Largeur ProfondeurMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications de lalimentation en gazConversion pour changement de gaz Puissance thermique des brûleurs en altitude DétendeurTest de pressurisation de la canalisation de gaz Alimentation par bouteille de propane de 20 lbGaz naturel Style 1 Installation du gril dextérieur Autoportant Instructions DinstallationÉlimination des matériaux demballage à lintérieur du gril Raccordement au gazAlimentation au gaz naturel après conversion Installation de la bouteille de propane de 20 lbBranchement du gril Style 2 Installation du gril dextérieur EncastréAlimentation au gaz naturel Conversion pour lalimentation au propane Contrôle et réglage des brûleurs Caractéristiques des flammes sur les brûleursProcessus de réglage Tableau de commande Utilisation DU Gril DextérieurRéglage pour le débit thermique minimum Utilisation du gril dextérieur Préparation de la source de gazOuvrir larrivée de gaz Allumage du brûleur du gril et du brûleur à infrarouge Utilisation du brûleur à infrarougeUtilisation du tournebroche Utilisation du brûleur latéralAllumage du brûleur latéral Allumage manuel des brûleurs latérauxRetirer le plateau de réchauffage UtilisationAllumage du brûleur du tournebroche Conseils de cuisson à l’aide du tournebrocheAllumage manuel du brûleur du tournebroche Troussage de la volaille pour utilisation du tournebrocheLampes sous le capot Utilisation du fumoirPour remplir le fumoir lors de la cuisson Tableau Dutilisation DU TournebrocheRéglage des commandes Bouton de commandeTableau de commande Utilisation DU TIROIR-RÉCHAUDUstensiles de réchauffage Tableau DES Températures DU TIROIR-RÉCHAUDAliment Réglage Ustensiles de réchauffage et grille de Positionnement Levée du painFonction de cuisson lente Méthodes de cuisson Minutes au Tableau de cuisson au grilDU Brûleur Total BœufPoisson et fruits de mer Total AgneauDinde Légumes fraisChangement de lampoule déclairage Entretien DU Gril DextérieurNettoyage général Acier InoxydableExtérieur Plateau DE RéchauffageIntérieur Chapeaux ET Grille DE Brûleur LatéralDépose du tiroir Glissières de tiroirDépannage Assistance OU Service AccessoiresGarantie DES Produits Pour Usage Extérieur Kitchenaid Articles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10110725B
Related manuals
Manual 84 pages 12.43 Kb

KFRU488TSS specifications

The KitchenAid KFRU488TSS, KFRU488VSS, KFRS361TSS, KFRU368TSS, and KFRS271TSS represent a range of high-performance refrigerators designed for modern kitchens that demand style, functionality, and advanced technology. Each model is fortified with unique features that cater to various culinary needs while showcasing KitchenAid's commitment to quality and innovation.

The KFRU488TSS and KFRU488VSS are distinguished by their spacious French door design, which offers unparalleled access to fresh and frozen foods. Both models feature a generous capacity, allowing users to store large quantities of groceries effortlessly. A key highlight is the Preserva Food Care System, which uses a combination of a two-tiered cooling system and humidity-controlled crisper drawers to maintain optimal conditions for different food types. This technology extends the freshness of produce and prevents cross-contamination of odors.

The KFRS361TSS and KFRU368TSS models come equipped with the signature KitchenAid salt/pepper shakers and ice dispensers, bridging practicality with design. They boast the ExtendFresh Temperature Management System that monitors and adjusts temperatures in both fresh and frozen compartments, ensuring food retains its taste and texture. Additionally, these refrigerators feature an internal water dispenser, giving convenient access to chilled water without sacrificing space on the door.

For consumers focused on energy efficiency, the KFRS271TSS stands out with its Energy Star certification, signifying lower energy consumption without compromising performance. This model also incorporates a sleek, stainless steel finish that not only complements any kitchen aesthetic but also resists fingerprints and smudges for easy maintenance.

Another commonality among these KitchenAid models is their intuitive digital controls, which allow for precise temperature regulation and user-friendly navigation of different settings. Moreover, the LED lighting illuminates every corner of the refrigerator, making it easy to locate items.

In summary, the KitchenAid KFRU488TSS, KFRU488VSS, KFRS361TSS, KFRU368TSS, and KFRS271TSS embody a fusion of style, technology, and practicality, catering to the needs of modern households. With advanced preservation systems, energy efficiency, and user-centric features, these refrigerators exemplify KitchenAid's dedication to enhancing the culinary experience.