Ducane 3400 owner manual Allumage électronique du brûleur de la rôtissoire

Page 60

UTILISATION NORMALE

Allumage électronique du brûleur de la rôtissoire

Suivez les étapes simples ci-dessous pour allumer le Brûleur de la rôtissoire de votre grill :

DANGER: Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le Brûleur de la rôtissoire, ou de ne pas patienter

5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le Brûleur de la rôtissoire ne s’allumait pas, peut entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer des blessures ou la mort.

1.Ouvrez le couvercle et assurez-vous que tous les brûleurs sont positionnés sur “OFF”.

2.Ouvrez l’arrivée de gaz principale.

3.Retirez la grille de maintien au chaud.

Remarque: Retirez toujours la grille de maintien au chaud lorsque vous utilisez la rôtissoire.

4.Enfoncez le bouton de commande du BRULEUR DE LA ROTISSOIRE et positionnez-le sur “HI”.

5.Enfoncez le bouton d’allumage électronique.

6.Si l’appareil ne s’allume pas en 5 secondes, fermez le robinet du brûleur, attendez 5 minutes, et procédez de nouveau à l’allumage.

7.Vérifiez que le Brûleur de la rôtissoire s’est allumé en effectuant une inspection visuelle de la flamme.

AVERTISSEMENT: Si l’allumage ne se produit toujours pas, positionnez le bouton de commande sur OFF et patientez 5 minutes avant de procéder à l’allumage manuel du brûleur au moyen d’une allumette. Voir les instructions pour l’Allumage avec une allumette.

AVERTISSEMENT: N’utilisez pas les brûleurs principaux sur HI lorsque vous utilisez la rôtissoire. Le fait de ne pas respecter cette mise en garde entraînera un état de surchauffe susceptible de détériorer les composants du grill et de provoquer des blessures.

1

 

3

 

 

7

5

4

 

1

2

OFF / ARRÊTÉ / APAGADO

 

 

1

HI

 

5

4

 

 

LO

 

 

MED

REAR ROTISSERIE BURNER

Allumage du brûleur de votre rôtissoire avec une allumette

Suivez les étapes simples ci-dessous pour allumer le Brûleur de la Rôtissoire du grill, en cas de défaillance de l’allumage électronique:

1.Ouvrez le couvercle et assurez-vous que tous les brûleurs sont positionnés sur “OFF”.

DANGER: Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage du Brûleur de la Rôtissoire, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le Brûleur de la Rôtissoire ne s’allumait pas, peut entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer des blessures ou la mort.

2.Ouvrez l’arrivée de gaz principale.

3.Retirez la grille de maintien au chaud.

Remarque: Retirez toujours la grille de maintien au chaud lorsque vous utilisez la rôtissoire.

4.Placez l’allumette dans le porte-allumette et frottez-la.

AVERTISSEMENT: Ne vous penchez pas au-dessus d’un barbecue ouvert.

OFF / ARRÊTÉ / APAGADO

1

HI

 

5

LO

 

MED

REAR ROTISSERIE BURNER

1

3

 

6

7

5

12

60

www.ducane.com

Image 60
Contents 3400 Wash hands after handling this product Liquid Propane GAS Units onlyWARRANTY, GARANTÍA, Garantie Five-Year Limited WarrantyParts LIST, Lista DE PIEZAS, Liste DES Piéces ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Front Frente Avant 3400 4400 3400 4400 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage 3400 3400 4400 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Safety Information AssemblyCalifornia Proposition Location of Your GrillPortable Installation Installing Liquid Propane TankType of Gas Handling Liquid Propane GasHand Assembly Disconnecting CylinderTemperature-Activated Shut-Off Liquid Propane Tank Safety TipsRe-install Control Panel Gas Leak ChecksCheck Normal Operation Main Burner Ignition Match Lighting Your Grill Main BurnersSide Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Grill Side BurnerRotisserie Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Rotisserie BurnerUsing the Rotisserie Operating the Rotisserie Cooking with the RotisserieUsing the Smoke-It-Tray Cleaning the Smoke-It-TrayHelpful Hints To use the Smoke-It-TrayGas Valve Orifice When Using the Rotisserie Flare UpsStoring Liquid Propane Gas Grills Gauging Amount of Fuel in Liquid Propane TankTroubleshooting MaintenanceDay Grill Maintenance Schedule Cleaning the HoodAnnual Maintenance For Rotisserie Burner tube removal Cleaning the Spider/Insect Screens Cleaning the Main BurnerMain Burner Flame Pattern Battery Replacement of Burner Igniter Replacing the Main BurnersGuía del propietario del asador de gas propano licuado Peligros Y Advertencias PeligroAdvertencia Información Sobre LA Seguridad Propuesta 65 DE CaliforniaUbicación de la barbacoa EnsamblajeTipo de gas Manipulación del gas propano licuadoInstalación portátil Tipo de tanque de propano licuadoEnsamblaje manual Desconexión del cilindroControl del exceso de flujo Cierre activado por temperaturaDetección de fugas de gas ReviseReinstale el panel de control Operación Normal Encendido del quemador principal Encendido electrónico del quemador lateral Encendido con cerillo del quemador lateral de la barbacoaEncendido electrónico del quemador del asador giratorio Encendido con cerillo del quemador del asador giratorioAdvertencias Uso del asador giratorioOperación del asador giratorio Cómo cocinar con el asador giratorioConsejos Útiles Uso de la bandeja de ahumado Smoke-It-TrayPara usar la bandeja de ahumado Smoke-It-Tray Calentamiento de la bandeja de ahumado Smoke-It-TrayLlamaradas Almacenaje de las barbacoas de gas propano licuadoOrificio de la válvula de gas Al usar el asador giratorioResolución DE Problemas MantenimientoPrograma de mantenimiento de 90 días de la barbacoa Limpieza de la campanaMantenimiento Anual Para retirar el tubo del quemador del asador giratorio Limpieza de las mallas contra arañas e insectos Patrón de la llama del quemador principalLimpieza del quemador principal Reemplazo de los quemadores principales Reemplazo de la batería del encendedor de los quemadoresGuide de l’utilisateur du Grill à gaz PL Avertissement Appareils a GAZ Propane Liquide UniquementChoix de l’emplacement de votre grill Informations Relatives a LA SecuriteMontage Nivelage du solInstallation portative Installation de la bouteille de propane liquideType de gaz Manipulation du gaz propane liquideMontage manuel Déconnexion de la bouteilleContrôle de débit excessif Fermeture activée par la températureRemettez le panneau de commande en place Détection des fuites de gazVérifiez Utilisation Normale Préchauffage du grillFermez le couvercle pour faire les grillades Post-chauffage du grillAllumage du brûleur principal Susceptible de provoquer une blessure ou la mort Allumage électronique du brûleur latéralAllumage électronique du brûleur de la rôtissoire Allumage du brûleur de votre rôtissoire avec une allumetteAvertissements Utilisation de la rôtissoireCuisson avec la rôtissoire Astuces AvertissmentDéplacement des grills portatifs EmbrasementsStockage des Grills à gaz propane liquide Orifice de la valve de gazPlanning de maintenance du grill à 90 jours Guide DE DepannageNettoyage du couvercle Maintenance Annuelle Pour retirer le tube du Brûleur de la rôtissoire Nettoyage des Grilles anti araignées/insectes Aspect de la flamme du brûleur principalNettoyage du brûleur principal Remplacement des brûleurs principaux Remplacement de la pile de l’Allumeur du brûleurPage First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL
Related manuals
Manual 64 pages 17 Kb Manual 64 pages 61.07 Kb Manual 64 pages 54.78 Kb Manual 72 pages 28.86 Kb Manual 72 pages 19.75 Kb

3400 specifications

The Ducane 3400 is a distinguished model in the world of outdoor grills, known for its exceptional performance and robust construction. Designed with the serious grilling enthusiast in mind, this grill combines style, functionality, and user-friendly features that cater to both novice and experienced cooks alike.

One of the standout features of the Ducane 3400 is its powerful heating capability. Equipped with a high-performance main burner system, this grill offers impressive BTU output, ensuring that it heats up quickly and maintains consistent temperatures across the cooking surface. The large cooking area is perfect for grilling large cuts of meat or preparing multiple dishes at once, making it an ideal choice for family gatherings or backyard parties.

Durability is a hallmark of the Ducane 3400. Constructed from high-quality stainless steel, this grill is designed to withstand the elements, resisting rust and corrosion over time. The stainless steel flavorizer bars enhance the grilling experience by distributing heat evenly while adding a smokey flavor to your favorite foods. Additionally, the grill comes with cast iron cooking grates, which provide excellent heat retention and promote beautiful sear marks on your meat.

One of the key technologies incorporated into the Ducane 3400 is its easy-start ignition system. This feature allows for quick and hassle-free lighting, getting you started on your grilling adventure in no time. The intuitive control knobs provide precise temperature management, so you can effortlessly achieve that perfect sear or slow cook your meats to perfection.

The Ducane 3400 is also designed with convenience in mind. It includes side shelves for additional workspace, allowing you to have your tools and ingredients within easy reach while you're grilling. The built-in thermometer provides real-time temperature readings, ensuring your food is cooked to the desired doneness.

In terms of aesthetics, the Ducane 3400 sports a sleek and modern design that can enhance any outdoor kitchen. The elegant finish and thoughtful design make it an attractive centerpiece for your grilling area.

Whether you’re a backyard barbecue aficionado or someone who enjoys weekend cookouts with family, the Ducane 3400 stands out as a reliable and high-performing grill. Its combination of power, durability, and user-friendly features make it an excellent choice for anyone looking to elevate their grilling experience. With the Ducane 3400, you can create delicious meals and lasting memories that will be cherished for years to come.