Kenmore 148.1615421 manual Gas natural, Consejos útiles de cuidado y mantenimiento

Page 38

columna de agua (C.A.) y no puede usarse con gas propano. La manguera y el regulador provistos de fábrica se deben usar únicamente con un tanque de gas PL de 9,10 kg.

Gas natural

Si la parrilla es para gas natural, está configurada para una columna de agua de 177,8 mm (mm.c.a.) y es sólo para uso con gas natural. La presión de gas se ve afectada por el tamaño y el largo de la línea de gas proveniente de la casa. Siga las recomendaciones del siguiente cuadro.

Desde la casa hasta la parrilla

Distancia

Tamaño de las tuberías

Hasta 7,62 m

3/8” de diámetro

De 7,92 m a 15,24 m

1/2” de diámetro

 

2/3” de trayecto: 3/4” de

15,54 m a 30,48 m

diámetro de 1/3" de trayecto:

 

1/2” de diámetro

Más de 30,78 m

3/4" de diámetro

PRECAUCIÓN:

Si se presentan problemas con los quemadores o con flamas de baja intensidad luego de haber convertido el gas propano líquido en gas natural, es posible que las tuberías de gas natural no sean lo suficientemente grandes. Vea el cuadro "De la casa hasta la parrilla” en la página 35 para conocer las especificaciones para la tubería de gas natural. Póngase en contacto con un plomero para asegurar que exista la presión adecuada en la columna de agua de 17,78 cm.

No devuelva la parrilla a la tienda.

Control de flujo excesivo y poco calor

El ensamble del regulador de propano incorpora un dispositivo de control de flujo excesivo diseñado para suministrar suficiente flujo de gas a la parrilla en condiciones normales y, al mismo tiempo, controlar el flujo de gas excesivo. Los cambios bruscos en la presión pueden activar el dispositivo de control de flujo excesivo, y producir una llama y temperatura bajas. Si abre la válvula del tanque para permitir el flujo de gas mientras la válvula del quemador está abierta, el aumento de presión activará el dispositivo. El dispositivo permanecerá cerrado hasta que la presión se regule. Esto debería ocurrir en el plazo de 5 segundos.

Para asegurarse de que esto no cause dificultad para encender la parrilla, siga estas instrucciones:

1.Asegúrese de que todas las válvulas del quemador estén en la posición “OFF” (CERRADO).

2.Abra la válvula del tanque y espere 5 segundos.

3.Encienda los quemadores uno a la vez siguiendo las instrucciones de encendido.

Consejos útiles de cuidado y mantenimiento

Antes de asar, precaliente la parrilla por 15 minutos en la posición “HI” (“ALTA”) con la cubierta abajo. Para evitar llamaradas o llamas descontroladas producidas por grasa, ase la carne con la cubierta abierta. Cierre la cubierta si la carne es gruesa, el clima es frío o usa un rostizador o el método de cocción indirecta.

Siempre protéjase la mano con una agarradera o guante para cocinar al tomar contacto con una superficie caliente.

Suba la cubierta al asar carnes, especialmente pollo. Baje la cubierta al usar el método de cocción indirecta o un rostizador.

NUNCA deje la parrilla sin supervisión durante la cocción.

Después de usar, cierre la cubierta, ponga los quemadores en la posición HI durante 15 minutos para realizar una autolimpieza quemando la grasa.

Cuadro de tiempo de cuidado y mantenimiento

Parrilla

Frecuencia según

Método de limpieza

el uso normal

 

 

Superficie

Dos veces al año

Cera para automóviles

pintada

 

 

Superficie de

Dos veces al año

Limpiador para acero

acero inoxidable

inoxidable

 

Todas las rejillas

Después de cada

Queme y limpie

uso

 

 

Rejillas de acero

15 días

Apto para cepillo de

inoxidable

alambre/lavaplatos

 

Rejillas de

 

Apto para frotar con

15 días

agua

porcelana

 

jabonosa/lavaplatos

 

 

Cámaras de

 

 

calor de

30 días

Cepillo de alambre

quemadores

 

 

Quemadores

90 días

Cepillo de alambre

Interior de la caja

 

Productos de limpieza

120 días

para el interior de

del quemador

parrillas (disponibles

 

 

 

en Sears)

38

Image 38
Contents Kenmore Models/Modelos Item / ArtículoInstallation Safety Precautions Call Grill Service Center For Help And PartsSafety Symbols Date PurchasedTable of Contents WarrantyLP Liquefied Petroleum Gas USE and CareLP Tank Removal, Transport and Storage LP Cylinder FillingLP Tank Exchange Connecting Regulator To The LP TankFor your safety LP Tank Leak TestLeak Testing Valves, Hose and Regulator Turn all grill control knobs to OFFFor Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious Injury Burner Flame Check Turn controls and gas source or tank OFF when not in useGeneral Grill Cleaning Turning Grill OffCorrect burner-to-valve engagement Cleaning the Burner AssemblyStoring Your Grill Turn gas off at control knobs and LP cylinderIndirect Cooking How To Tell If Meat Is Grilled ThoroughlyFood Safety Burner CookingTo disconnect Natural Gas Connection PreparationOperating Instructions Gas Requirements LP GasExcess Flow Control and Low Heat Helpful Care and Maintenance HintsNatural Gas Parts List Key Qty Description ManufacturerParts Diagram Unpacking Rear Panel Beam Right Panel Grill Head Assembly Ground Wire Install the doors Install Wing Tables Wing Table Operation LP Tank Installation Conversion Instructions for Main Burner Conversion Natural Gas Hose Connection Adjust valve control screw Problem Possible Cause Corrective ActionLow heat is found in natural Precauciones de seguridad para la instalación Fecha de compraSímbolos de seguridad Índice GarantíaUSO Y Cuidado Nunca llene un cilindro a más del 80% de su capacidadCómo conectar el regulador al tanque de LP Intercambio del tanque LPPrueba de fuga del tanque LP Para su seguridadVálvulas para prueba de fugas, manguera y regulador NotaConsejos prácticos sobre seguridad Cómo apagar la parrilla Encendido con fósforosRevisión de la llama del quemador Revisión del encendedorEnganche correcto quemador-válvula Limpieza del ensamble del quemadorAlmacenaje de la parrilla Cocción indirectaCocción con 1 quemador Seguridad alimentariaCómo saber si la carne está totalmente asada Instrucciones para cocción indirectaManguera de extensión de 3,70 m de 3/8 de diámetro interior Preparación de la conexión para gas naturalInstrucciones de funcionamiento Para desconectarGas natural Consejos útiles de cuidado y mantenimientoLista DE Piezas Diagrama DE LAS Piezas Desembalaje Tornillo de 3/16-24 x 3/8 Cant.6 Barra frontal Panel derecho Ensamble de la parte principal de la parrilla Conductor de puesta a tierra Instale las puertasInstalación de las mesas laterales Funcionamiento de la mesa lateral Instalación del tanque de GLP Page Conexión de la manguera para gas natural Ajuste el tornillo de control de la válvula Problema Causa posible Acción correctivaProblema Causa posible Acción correctiva HI Alto