Weber 89838 manual Probleme Verification Solution, Maintenance DU Bruleur Lateral

Page 40

40

DEPANNAGE DU BRULEUR LATERAL

 

 

 

 

 

 

PROBLEME

VERIFICATION

SOLUTION

 

 

 

La flamme du brûleur latéral est jaune

Inspectez l’alignement de l’orifice du brûleur

Elargissez l’orifice puis réalignez l’orifice de sorte que celui-ci se trouve parallèle au

ou orange, et associée à une odeur

latéral (Position de l’orifice par rapport au

tube du brûleur latéral (3). (Voir la Section Maintenance du brûleur latéral).

de gaz.

tube du brûleur latéral.)

 

 

 

 

Le brûleur latéral ne s’allume pas.

L’arrivée de gaz est-elle fermée ?

Ouvrez l’arrivée de gaz.

 

Le dispositif de sécurité limitant le débit de

Pour réinitialiser le dispositif de sécurité limitant le débit de gaz en excès, fermez

 

gaz en excès, qui fait partie du raccord entre

la totalité des boutons de commande du brûleur ainsi que la valve de la bouteille

 

le barbecue et la bouteille de gaz, s’est

de gaz. Déconnectez le régulateur de la bouteille de gaz. Tournez les boutons de

 

peut-être activé.

commande du brûleur vers START/HI. Patientez au moins 1 minute. Positionnez les

 

 

boutons de commande du brûleur sur “OFF”. Reconnectez le régulateur à la bouteille

 

 

de gaz. Ouvrez lentement la valve de la bouteille de gaz. Consultez les “Instructions

 

 

pour l’allumage”.

 

 

 

La flamme est petite en position “HI”.

Le tuyau d’alimentation en combustible est-il

Redressez le tuyau.

 

plié ou coincé ?

 

 

 

 

L’allumage par bouton poussoir ne

Le brûleur s’allume-t-il avec une allumette ?

Si le brûleur s’allume avec une allumette, vérifiez l’allumeur (voir Maintenance du

fonctionne pas

 

brûleur latéral).

 

 

 

Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR LATERAL

MAINTENANCE DU BRULEUR LATERAL

MISE EN GARDE: La totalité des commandes de gaz et des valves d’alimentation devraient être positionnées sur “OFF”.

Assurez-vous que le câble noir est branché entre l’allumeur et l’électrode. Assurez-vous que le câble blanc est branché entre l’allumeur et la pince de raccordement à la terre.

L’étincelle devrait être blanche/bleue, pas jaune.

1)

Câble de l’allumeur

2)

Câble de raccordement à la terre

3)

Brûleur

 

Grille du brûleur latéral

 

Pince de retenue de la tête

 

Bague & tête du brûleur latéral

 

Electrode de l’allumeur

 

Bouton de commande

 

Bouton de l’allumeur

(3)

(2)

(1)

(2)

(1)

MISE EN GARDE: L’orifice du brûleur latéral (4) doit être parallèle à l’ouverture du tube du brûleur latéral (5).

(4)

(5)

WWW.WEBER.COM®

Image 40
Contents GAS Grill Wash hands after handling this product Liquid Propane GAS Units onlyWarranty Garantía GARANTIE3 Exploded View Diagrama DE Despiece Vision Éclatée Exploded List Lista DEL Diagrama Liste DE LA Vision Éclatée Cleaning General InstructionsOperating CookingConnecting the Liquid Propane Cylinder GAS InstructionsImportant LP Cylinder Information Leak Check PreparationCheck for GAS Leaks Remove Control Panel and Burner Control KnobsTo Connect the hose to the cylinder Refilling the Liquid Propane Cylinder Checking the Fuel Level in Your TankSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders CheckOperating Instructions LightingMain Burner Lighting Canada Liquid Propane Cylinder requirementsManual Lighting To ExtinguishMain Burner Manual Lighting Lighting the Side Burner Side Burner LightingProblem Check Cure TroubleshootingWith aluminum foil Side Burner Troubleshooting Side Burner MaintenanceMaintenance Annual MaintenanceMain Burner Cleaning Procedure Weber Spider /INSECT ScreensReplacing Main Burners Crossover Ignition System OperationsBarbacoa DE GAS Peligros Y Advertencias PeligroAdvertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstrucciones Generales Instrucciones Sobre EL GAS Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano LicuadoPreparaciones Para Verificar LA Existencia DE Fugas Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano LicuadoCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Para conectar la manguera al cilindroVerificación DEL Nivel DE Combustible EN SU Tanque Recarga DEL Cilindro DE Propano LicuadoComprobación Encendido Instrucciones DE FuncionamientoEncendido DEL Quemador Principal Encendido Manual Peligro Para ApagarEncendido Manual Cómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Encendido Manual DEL Quemador Lateral PeligroResolución DE Problemas Problema Revisar RemedioPrecaución No forre la bandeja Inferior con hoja de aluminioResolución DE Problemas DEL Quemador Lateral Mantenimiento DEL Quemador LateralMantenimiento Weber Mallas Contra ARAÑAS/INSECTOSMantenimiento Anual Patrón DE LA Llama DEL Quemador PrincipalReemplazo DE LOS Quemadores Principales Operación DEL Sistema DE Encendido CrossoverGrill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementInstructions Générales Instructions Pour LE GAZ Raccordement DE LA Bouteille DE Propane LiquéfiéDétection DES Fuites DE GAZ Retirer LE Panneau DE Commande ET LES Manettes DE RéglagePour brancher le tuyau à la bouteille Remplissage DE LA Bouteille DE Propane Liquéfié Contrôle DU Niveau DE Combustible Contenu Dans LA BouteilleVérifiez Retrait de la bouteille de propane liquéfiéMode D’EMPLOI AllumageAllumage DU Bruleur Principal Bouteilles de propane liquéfiéExtinction Allumage ManuelIl se peut que le barbecue représenté sur Modèle achetéAllumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur LateralProblème Vérification Solution DépannageProbleme Verification Solution Maintenance DU Bruleur LateralEntretien Écrans PARE-ARAIGNÉES/INSECTESInspection ET Nettoyage DES Écrans PARE-ARAIGNÉES/ Insectes Flamme DES Brûleurs PrincipauxRemplacement DES Brûleurs Principaux Fonctionnement DU Système D’ALLUMAGE CrossoverPage Page Page WEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail For purchases made in the U.S Pour les achats effectués aux États-UnisFor purchases made in Mexico Para compras hechas en México