Weber 89838 Remplacement DES Brûleurs Principaux, Fonctionnement DU Système D’ALLUMAGE Crossover

Page 42

42

ENTRETIEN

 

 

REMPLACEMENT DES BRÛLEURS PRINCIPAUX

1)Votre barbecue au gaz Weber doit être en position fermée et refroidi.

2)Fermer le gaz à la source.

3)Pour retirer le panneau de commande: enlever les manettes de réglage des brûleurs. Retirer les vis qui maintiennent le panneau de commande en place. Soulever le panneau de commande.

4)Décrocher le support du collecteur (1) et dévisser les deux écrous à oreilles (2) qui fixent le collecteur à la cuve. Retirer l’ensemble collecteur et robinets des brûleurs et le déposer soigneusement à terre.

5)Faire coulisser le boîtier des brûleurs au-dessous de la vis guide et de la rondelle (1) dans les coins de la cuve.

6)Soulever et faire tourner légèrement le boîtier des brûleurs, afin de séparer le tuyau de raccordement (1) des brûleurs. Retirer les brûleurs de la cuve.

7)Pour réinstaller les brûleurs, appliquer la procédure inverse de 3) à 7).

ATTENTION: Les orifices des brûleurs (3) doivent être disposés correctement au-dessus des orifices des robinets

(4).

Vérifier l’assemblage avant de fixer le collecteur à sa place.

ATTENTION: Après avoir réinstallé les tuyauteries de gaz, elles doivent être vérifiées à l’aide d’une solution savonneuse pour déceler toute fuite avant que le barbecue ne soit utilisé. (Voir la section Vérification des fuites de gaz.)

FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME D’ALLUMAGE CROSSOVER®

Si le système d’allumage Crossover n’allume pas le brûleur gauche, allumez ce dernier avec une allumette. S’il s’allume alors, vérifiez le système d’allumage Crossover.

Vérifiez que les fils blanc (1) et noir (2) sont tous deux raccordés correctement.

Vérifiez que le bouton d’allumage Crossover pousse l’allumeur (bouton) vers le bas et revient en position haute.

Vérifiez l’allumeur pour voir s’il a du jeu dans le châssis. Resserrez-le si nécessaire; voir l’étape « Mise en place de l’allumeur » pour la façon correcte de procéder.

Si le système d’allumage Crossover® ne s’allume toujours pas, veuillez contacter le Représentant du service client de votre région à l’aide des coordonnées disponibles sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

(1)

 

 

(2)

1)

 

 

(2)

 

(4)

(3)

 

SPIRIT

 

E/SP-320

 

(1)

(2)

WWW.WEBER.COM®

Image 42
Contents GAS Grill Wash hands after handling this product Liquid Propane GAS Units onlyWarranty Garantía GARANTIE3 Exploded View Diagrama DE Despiece Vision Éclatée Exploded List Lista DEL Diagrama Liste DE LA Vision Éclatée Operating CleaningGeneral Instructions CookingImportant LP Cylinder Information Connecting the Liquid Propane CylinderGAS Instructions Leak Check PreparationRemove Control Panel and Burner Control Knobs Check for GAS LeaksTo Connect the hose to the cylinder Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Refilling the Liquid Propane CylinderChecking the Fuel Level in Your Tank CheckMain Burner Lighting Operating InstructionsLighting Canada Liquid Propane Cylinder requirementsTo Extinguish Manual LightingMain Burner Manual Lighting Lighting the Side Burner Side Burner LightingTroubleshooting Problem Check CureWith aluminum foil Side Burner Troubleshooting Side Burner MaintenanceMain Burner Cleaning Procedure MaintenanceAnnual Maintenance Weber Spider /INSECT ScreensReplacing Main Burners Crossover Ignition System OperationsBarbacoa DE GAS Advertencias Peligros Y AdvertenciasPeligro Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstrucciones Generales Preparaciones Para Verificar LA Existencia DE Fugas Instrucciones Sobre EL GASInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano LicuadoCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Para conectar la manguera al cilindroRecarga DEL Cilindro DE Propano Licuado Verificación DEL Nivel DE Combustible EN SU TanqueComprobación Instrucciones DE Funcionamiento EncendidoEncendido DEL Quemador Principal Para Apagar Encendido Manual PeligroEncendido Manual Cómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Encendido Manual DEL Quemador Lateral PeligroPrecaución No forre la bandeja Resolución DE ProblemasProblema Revisar Remedio Inferior con hoja de aluminioResolución DE Problemas DEL Quemador Lateral Mantenimiento DEL Quemador LateralMantenimiento Anual MantenimientoWeber Mallas Contra ARAÑAS/INSECTOS Patrón DE LA Llama DEL Quemador PrincipalReemplazo DE LOS Quemadores Principales Operación DEL Sistema DE Encendido CrossoverGrill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementInstructions Générales Instructions Pour LE GAZ Raccordement DE LA Bouteille DE Propane LiquéfiéRetirer LE Panneau DE Commande ET LES Manettes DE Réglage Détection DES Fuites DE GAZPour brancher le tuyau à la bouteille Vérifiez Remplissage DE LA Bouteille DE Propane LiquéfiéContrôle DU Niveau DE Combustible Contenu Dans LA Bouteille Retrait de la bouteille de propane liquéfiéAllumage DU Bruleur Principal Mode D’EMPLOIAllumage Bouteilles de propane liquéfiéIl se peut que le barbecue représenté sur ExtinctionAllumage Manuel Modèle achetéAllumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur Lateral Problème Vérification Solution DépannageProbleme Verification Solution Maintenance DU Bruleur LateralInspection ET Nettoyage DES Écrans PARE-ARAIGNÉES/ Insectes EntretienÉcrans PARE-ARAIGNÉES/INSECTES Flamme DES Brûleurs PrincipauxRemplacement DES Brûleurs Principaux Fonctionnement DU Système D’ALLUMAGE CrossoverPage Page Page WEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail For purchases made in Mexico For purchases made in the U.SPour les achats effectués aux États-Unis Para compras hechas en México