Weber 89838 manual

Page 43

ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton.

These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products Co., Customer Service Department for genuine Weber- Stephen Products Co. replacement part(s) information.

WARNING: Do not attempt to make any repair to gas carrying or gas burning components without contacting Weber-Stephen Products Co., Customer Service Department. Your actions, if you fail to follow this product Warning, may cause a fire or an explosion resulting in serious personal injury or death and damage to property.

ATENCIÓN: A este producto se le han realizado pruebas de seguridad y ha sido certificado para usarse en un país específico. Refiérase al país indicado en la parte externa del cartón de empaque.

Estas partes pueden ser componentes que transporten gas o lo quemen. Por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber- Stephen Products Co. para obtener información sobre las partes de repuesto Weber-Stephen Products Co. genuinas.

ADVERTENCIA: No trate de realizar reparación alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products Co. Si no llegase a acatar esta advertencia, sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la muerte o daños a la propiedad.

ATTENTION: Ce produit a fait l’objet de tests de sécurité et est certifié pour une utilisation dans un pays particulier uniquement. Vérifiez la désignation de pays située sur le carton d’emballage.

Ces pièces peuvent contenir du gaz ou être des éléments dont la combustion produit du gaz. Veuillez consulter le Service clientèle de Weber-Stephen Products Co. pour des renseignements sur les pièces de rechange originales de Weber-Stephen Products Co..

MISE EN GARDE: Ne tentez pas d’effectuer des réparations sur des éléments contenant du gaz ou sur des éléments dont la combustion produit du gaz sans contacter le service clientèle de Weber-Stephen Products Co.. Si vous ne suivez pas la présente Mise en garde relative au produit, vos actions risquent de provoquer un incendie ou une explosion entraînant des blessures physiques graves voire un décès ainsi que des dégâts matériels.

Image 43
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productWarranty Garantía GARANTIE3 Exploded View Diagrama DE Despiece Vision Éclatée Exploded List Lista DEL Diagrama Liste DE LA Vision Éclatée Cooking CleaningGeneral Instructions OperatingLeak Check Preparation Connecting the Liquid Propane CylinderGAS Instructions Important LP Cylinder InformationCheck for GAS Leaks Remove Control Panel and Burner Control KnobsTo Connect the hose to the cylinder Check Refilling the Liquid Propane CylinderChecking the Fuel Level in Your Tank Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS CylindersCanada Liquid Propane Cylinder requirements Operating InstructionsLighting Main Burner LightingManual Lighting To ExtinguishMain Burner Manual Lighting Side Burner Lighting Lighting the Side BurnerProblem Check Cure TroubleshootingWith aluminum foil Side Burner Maintenance Side Burner TroubleshootingWeber Spider /INSECT Screens MaintenanceAnnual Maintenance Main Burner Cleaning ProcedureCrossover Ignition System Operations Replacing Main BurnersBarbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado Peligros Y AdvertenciasPeligro AdvertenciasInstrucciones Generales Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano Licuado Instrucciones Sobre EL GASInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Preparaciones Para Verificar LA Existencia DE FugasPara conectar la manguera al cilindro Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS PeligroVerificación DEL Nivel DE Combustible EN SU Tanque Recarga DEL Cilindro DE Propano LicuadoComprobación Encendido Instrucciones DE FuncionamientoEncendido DEL Quemador Principal Encendido Manual Peligro Para ApagarEncendido Manual Encendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Cómo Encender EL Quemador Lateral PeligroInferior con hoja de aluminio Resolución DE ProblemasProblema Revisar Remedio Precaución No forre la bandejaMantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE Problemas DEL Quemador LateralPatrón DE LA Llama DEL Quemador Principal MantenimientoWeber Mallas Contra ARAÑAS/INSECTOS Mantenimiento AnualOperación DEL Sistema DE Encendido Crossover Reemplazo DE LOS Quemadores PrincipalesGrill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeInstructions Générales Raccordement DE LA Bouteille DE Propane Liquéfié Instructions Pour LE GAZDétection DES Fuites DE GAZ Retirer LE Panneau DE Commande ET LES Manettes DE RéglagePour brancher le tuyau à la bouteille Retrait de la bouteille de propane liquéfié Remplissage DE LA Bouteille DE Propane LiquéfiéContrôle DU Niveau DE Combustible Contenu Dans LA Bouteille VérifiezBouteilles de propane liquéfié Mode D’EMPLOIAllumage Allumage DU Bruleur PrincipalModèle acheté ExtinctionAllumage Manuel Il se peut que le barbecue représenté surAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralDépannage Problème Vérification SolutionMaintenance DU Bruleur Lateral Probleme Verification SolutionFlamme DES Brûleurs Principaux EntretienÉcrans PARE-ARAIGNÉES/INSECTES Inspection ET Nettoyage DES Écrans PARE-ARAIGNÉES/ InsectesFonctionnement DU Système D’ALLUMAGE Crossover Remplacement DES Brûleurs PrincipauxPage Page Page WEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail Para compras hechas en México For purchases made in the U.SPour les achats effectués aux États-Unis For purchases made in Mexico